TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARDENER [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-11-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hardener-primary metal processing
1, fiche 1, Anglais, hardener%2Dprimary%20metal%20processing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trempeur - traitement du métal de première fusion
1, fiche 1, Français, trempeur%20%2D%20traitement%20du%20m%C3%A9tal%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- trempeuse - traitement du métal de première fusion 1, fiche 1, Français, trempeuse%20%2D%20traitement%20du%20m%C3%A9tal%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2025-03-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- case hardener-primary metal processing
1, fiche 2, Anglais, case%20hardener%2Dprimary%20metal%20processing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cémenteur - traitement du métal de première fusion
1, fiche 2, Français, c%C3%A9menteur%20%2D%20traitement%20du%20m%C3%A9tal%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cémenteuse - traitement du métal de première fusion 1, fiche 2, Français, c%C3%A9menteuse%20%2D%20traitement%20du%20m%C3%A9tal%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-05-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lens hardener
1, fiche 3, Anglais, lens%20hardener
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- trempeur de lentilles
1, fiche 3, Français, trempeur%20de%20lentilles
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- trempeuse de lentilles 1, fiche 3, Français, trempeuse%20de%20lentilles
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-05-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hardener-optical instruments manufacturing
1, fiche 4, Anglais, hardener%2Doptical%20instruments%20manufacturing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- trempeur - fabrication d'instruments d'optique
1, fiche 4, Français, trempeur%20%2D%20fabrication%20d%27instruments%20d%27optique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- trempeuse - fabrication d'instruments d'optique 1, fiche 4, Français, trempeuse%20%2D%20fabrication%20d%27instruments%20d%27optique
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Floors and Ceilings
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- floor hardener
1, fiche 5, Anglais, floor%20hardener
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- aggregate floor hardener 2, fiche 5, Anglais, aggregate%20floor%20hardener
proposition
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Speccrete Metallic Floor Hardener is a pre-mixed, ready to use, dry shake formulation for hardening and coloring freshly placed horizontal concrete slabs and toppings. Metallic Floor Hardener produces a hard, dense, wear resistant surface which resists corrosion and absorption of grease, oils, alkalis and most chemicals ... Composition: A blend of specially graded iron aggregates, cementitious binders and pure metallic oxides when colors are required. 3, fiche 5, Anglais, - floor%20hardener
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Planchers et plafonds
- Fabrication du béton
Fiche 5, La vedette principale, Français
- granulat durcisseur
1, fiche 5, Français, granulat%20durcisseur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- durcisseur de sol 2, fiche 5, Français, durcisseur%20de%20sol
correct, nom masculin
- durcisseur à granulats 3, fiche 5, Français, durcisseur%20%C3%A0%20granulats
nom masculin
- durcisseur 2, fiche 5, Français, durcisseur
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les durcisseurs désignent aussi divers granulats anti-usure rapportés à la surface des bétons encore frais. Ils sont soit répandus par saupoudrage [...], soit incorporés par talochage final à l'hélicoptère, pour renforcer la couche d'usure des dalles et des chapes de ciment; ce procédé concerne surtout des sols industriels et locaux à trafic intense [...] 1, fiche 5, Français, - granulat%20durcisseur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pour ne pas confondre ce type de durcisseurs avec [les durcisseurs chimiques (de surface)], il convient de toujours préciser qu'il s'agit de granulats durcisseurs. 1, fiche 5, Français, - granulat%20durcisseur
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Les durcisseurs sont des produits employés dans une chape afin d'obtenir une résistance plus grande à l'usure et, en général pour rendre le sol anti-glissant. Les durcisseurs peuvent se classer en 4 catégories: a) Pierres naturelles dures [...]; b) Métalliques (fonte en paillettes pulvérisées ...); c) Carbure de silicium; d) Alumine. [Règle] générale, lorsque l'on emploie un durcisseur de sol, il y aura intérêt à consulter le fabricant sur les modalités de mise en œuvre [...] 2, fiche 5, Français, - granulat%20durcisseur
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- granulats durcisseurs
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hardening agent
1, fiche 6, Anglais, hardening%20agent
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hardener 2, fiche 6, Anglais, hardener
correct, normalisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An agent that promotes or regulates the curing reaction of resins or adhesives by taking part in the reaction. 3, fiche 6, Anglais, - hardening%20agent
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
hardening agent; hardener: terms and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 4, fiche 6, Anglais, - hardening%20agent
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Plasturgie
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- durcisseur
1, fiche 6, Français, durcisseur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- agent de durcissement 2, fiche 6, Français, agent%20de%20durcissement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Agent qui initie ou règle la réaction de durcissement des résines ou des adhésifs en participant à la réaction. 3, fiche 6, Français, - durcisseur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
durcisseur : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 4, fiche 6, Français, - durcisseur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Preparación y elaboración (Textiles)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- agente endurecedor
1, fiche 6, Espagnol, agente%20endurecedor
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- endurecedor 2, fiche 6, Espagnol, endurecedor
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Agente que promueve o regula la reacción de curado de resinas o adhesivos tomando parte en la reacción. 1, fiche 6, Espagnol, - agente%20endurecedor
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- rapid hardener
1, fiche 7, Anglais, rapid%20hardener
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A piece of equipment especially used for rapid hardening of ice cream. 2, fiche 7, Anglais, - rapid%20hardener
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- installation de durcissement rapide
1, fiche 7, Français, installation%20de%20durcissement%20rapide
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Équipement nécessaire à la réalisation du durcissement rapide de la crème glacée. 2, fiche 7, Français, - installation%20de%20durcissement%20rapide
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-01-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hardener
1, fiche 8, Anglais, hardener
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- curing agent 2, fiche 8, Anglais, curing%20agent
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A substance added (as to paint or varnish) to impart greater hardness to the film. 3, fiche 8, Anglais, - hardener
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
hardener: term standardized by ISO. 4, fiche 8, Anglais, - hardener
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Français
- durcisseur
1, fiche 8, Français, durcisseur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Substance ajoutée, au moment de l'emploi, à un produit livré en constituants séparés pour provoquer le durcissement structural et la formation du feuil. 2, fiche 8, Français, - durcisseur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
durcisseur : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 3, fiche 8, Français, - durcisseur
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
durcisseur : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, fiche 8, Français, - durcisseur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Pinturas y barnices (Industrias)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- endurecedor
1, fiche 8, Espagnol, endurecedor
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-01-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hardener 1, fiche 9, Anglais, hardener
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
a hardener is a material used to promote the setting of certain thermosetting resin compositions. 2, fiche 9, Anglais, - hardener
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- agent de réticulation
1, fiche 9, Français, agent%20de%20r%C3%A9ticulation
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- durcisseur 2, fiche 9, Français, durcisseur
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
la réaction de durcissement se produit lorsqu'on fait agir sur ce composé des agents de réticulation, ou durcisseurs, qui sont soit des anhydrides de diacide, soit des polyamines. 1, fiche 9, Français, - agent%20de%20r%C3%A9ticulation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- endurecedor
1, fiche 9, Espagnol, endurecedor
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-03-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Masonry Practice
- Floors and Ceilings
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- floor hardener
1, fiche 10, Anglais, floor%20hardener
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- hardener 2, fiche 10, Anglais, hardener
correct
- surface hardener 3, fiche 10, Anglais, surface%20hardener
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A chemical (including certain fluosilicates or sodium silicate) applied to concrete floors to reduce wear and dusting. 2, fiche 10, Anglais, - floor%20hardener
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Génie chimique
- Maçonnerie
- Planchers et plafonds
- Fabrication du béton
Fiche 10, La vedette principale, Français
- durcisseur
1, fiche 10, Français, durcisseur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- durcisseur superficiel 2, fiche 10, Français, durcisseur%20superficiel
correct, nom masculin
- durcisseur de surface 3, fiche 10, Français, durcisseur%20de%20surface
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Produit répandu à la surface d'une dalle de béton pour augmenter la dureté et la résistance mécanique de sa couche d'usure; ce peut être soit un fluosilicate, soit une résine de synthèse fluide qui pénètre à la surface du béton durci [...] 1, fiche 10, Français, - durcisseur
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les durcisseurs désignent aussi divers granulats anti-usure rapportés à la surface des bétons encore frais. Ils sont soit répandus par saupoudrage [...], soit incorporés par talochage final à l'hélicoptère, pour renforcer la couche d'usure des dalles et des chapes de ciment; ce procédé concerne surtout des sols industriels et locaux à trafic intense [...] Pour ne pas confondre ce type de durcisseurs avec ceux qui précèdent, il convient de toujours préciser qu'il s'agit de granulats durcisseurs. 1, fiche 10, Français, - durcisseur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-03-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Additives and Fillers (Rubber)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- stiffener
1, fiche 11, Anglais, stiffener
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- hardener 2, fiche 11, Anglais, hardener
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A compounding ingredient used to increase the viscosity of an unvulcanized rubber mix. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 11, Anglais, - stiffener
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
stiffener: term standardized by ISO. 4, fiche 11, Anglais, - stiffener
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Ingrédients (Caoutchouc)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- raidisseur
1, fiche 11, Français, raidisseur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- durcisseur 2, fiche 11, Français, durcisseur
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ingrédient de mélange utilisé pour augmenter la viscosité d'un mélange à base de caoutchouc non vulcanisé. [Définition normalisée par l'ISO.] 3, fiche 11, Français, - raidisseur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
raidisseur : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 11, Français, - raidisseur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Aditivos y rellenos (Caucho)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- endurecedor
1, fiche 11, Espagnol, endurecedor
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Photography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hardener
1, fiche 12, Anglais, hardener
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Chemical (typically potash alum, chrome alum or formalin) used to toughen the gelatin emulsion of sensitised materials to render it less liable to softening or even melting in warm processing solutions as well as more resistant to physical damage by scratching or rubbing when dried. 2, fiche 12, Anglais, - hardener
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
hardener: term standardized by the National Micrographics Association (U.S.). 3, fiche 12, Anglais, - hardener
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- hardening agent
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- agent tannant
1, fiche 12, Français, agent%20tannant
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- durcisseur 2, fiche 12, Français, durcisseur
correct, nom masculin
- agent durcissant 3, fiche 12, Français, agent%20durcissant
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique ajouté dans le bain de fixage pour durcir les émulsions gélatineuses (film et papier) les rendant ainsi moins sujettes aux égratignures. 4, fiche 12, Français, - agent%20tannant
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- tannant
- agent de tannage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-06-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- epoxy hardener
1, fiche 13, Anglais, epoxy%20hardener
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Epoxy. Designating or of a compound in which an oxygen atom is joined to two carbon atoms in a chain to form a bridge; specifically, designating a resin, containing epoxy groups, that polymerizes spontaneously when mixed with a diphenol, forming a strong, hard, resistant adhesive used in glues, enamel coatings, etc. 2, fiche 13, Anglais, - epoxy%20hardener
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- durcisseur époxy
1, fiche 13, Français, durcisseur%20%C3%A9poxy
correct, proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- durcisseur époxyde 1, fiche 13, Français, durcisseur%20%C3%A9poxyde
correct, proposition, voir observation, nom masculin
- durcisseur époxydique 2, fiche 13, Français, durcisseur%20%C3%A9poxydique
correct, voir observation, nom masculin, moins fréquent
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Époxydique. Qualifie un composé qui contient des radicaux époxy, ou, de façon générale, un mélange à base de résines époxydes : peinture époxydique. (NB. En pratique, on dit plus souvent peinture époxyde ou époxy.). 3, fiche 13, Français, - durcisseur%20%C3%A9poxy
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Résine époxy. Adhésif époxy. 4, fiche 13, Français, - durcisseur%20%C3%A9poxy
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Époxy. Adjectif invariable. 4, fiche 13, Français, - durcisseur%20%C3%A9poxy
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-02-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Metal Forging
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- carbonising case hardener 1, fiche 14, Anglais, carbonising%20case%20hardener
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- carbonizing case hardener 1, fiche 14, Anglais, carbonizing%20case%20hardener
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Forgeage
- Soudage (Métal)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cémenteur de métaux par carbonisation
1, fiche 14, Français, c%C3%A9menteur%20de%20m%C3%A9taux%20par%20carbonisation
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1991-05-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Photography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- photographic hardener
1, fiche 15, Anglais, photographic%20hardener
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Infographie
- Photographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- durcisseur photographique
1, fiche 15, Français, durcisseur%20photographique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1988-05-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- hammer felt hardener 1, fiche 16, Anglais, hammer%20felt%20hardener
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Fiche 16, La vedette principale, Français
- durcisseur de marteaux
1, fiche 16, Français, durcisseur%20de%20marteaux
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-09-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hardener 1, fiche 17, Anglais, hardener
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- durcisseur
1, fiche 17, Français, durcisseur
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Il faut mélanger un durcisseur au mastic [à carrosserie], pour permettre la réaction chimique qui assure le durcissement. 1, fiche 17, Français, - durcisseur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1985-05-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Railroad Maintenance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- end hardener operator
1, fiche 18, Anglais, end%20hardener%20operator
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Appellation d'emploi au CN (entretien de la voie) 1, fiche 18, Anglais, - end%20hardener%20operator
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- soudeur préposé au durcissement des abouts
1, fiche 18, Français, soudeur%20pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20durcissement%20des%20abouts
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
terme français uniformisé par les services linguistiques du CN. 2, fiche 18, Français, - soudeur%20pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20durcissement%20des%20abouts
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1982-11-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- master alloy hardener 1, fiche 19, Anglais, master%20alloy%20hardener
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
An alloy containing high percentages of one or more elements which is added to a melt to increase the amount of the desired element. 1, fiche 19, Anglais, - master%20alloy%20hardener
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- alliage mère, durcisseur 1, fiche 19, Français, alliage%20m%C3%A8re%2C%20durcisseur
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Alliage à pourcentage élevé d'un ou de plusieurs éléments, ajouté à un bain de métal afin d'en augmenter la teneur en ces éléments. 1, fiche 19, Français, - alliage%20m%C3%A8re%2C%20durcisseur
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1982-02-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Air Transport
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- case hardening hardener 1, fiche 20, Anglais, case%20hardening%20hardener
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
for cement. 2, fiche 20, Anglais, - case%20hardening%20hardener
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Transport aérien
Fiche 20, La vedette principale, Français
- durcissement superficiel durcisseur
1, fiche 20, Français, durcissement%20superficiel%20durcisseur
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
pour colle. 2, fiche 20, Français, - durcissement%20superficiel%20durcisseur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1978-01-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Cosmetology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- nail hardener 1, fiche 21, Anglais, nail%20hardener
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Cosmétologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- durcisseur
1, fiche 21, Français, durcisseur
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Ongles. (...) Les durcisseurs comportent soit du formol (qui peut durcir ou altérer), soit des solutions de tricrésyl, soit du triphényl-phosphate. 1, fiche 21, Français, - durcisseur
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- cyaniding case hardener 1, fiche 22, Anglais, cyaniding%20case%20hardener
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- cémenteur de métaux par cyanuration 1, fiche 22, Français, c%C3%A9menteur%20de%20m%C3%A9taux%20par%20cyanuration
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- metal case hardener 1, fiche 23, Anglais, metal%20case%20hardener
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- cémenteur de métaux 1, fiche 23, Français, c%C3%A9menteur%20de%20m%C3%A9taux
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Cold Treatment of Metals
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- metallic hardener 1, fiche 24, Anglais, metallic%20hardener
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Traitement à froid des métaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- durcisseur métallique
1, fiche 24, Français, durcisseur%20m%C3%A9tallique
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Photography
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- fixer hardener 1, fiche 25, Anglais, fixer%20hardener
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- bain de durcissement
1, fiche 25, Français, bain%20de%20durcissement
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- nitriding case hardener 1, fiche 26, Anglais, nitriding%20case%20hardener
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- cémenteur de métaux par nitruration 1, fiche 26, Français, c%C3%A9menteur%20de%20m%C3%A9taux%20par%20nitruration
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


