TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HARM [100 fiches]

Fiche 1 2026-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Finance
  • Offences and crimes
  • National and International Security
OBS

A guide that outlines how the Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada (FINTRAC) assesses the harm done and calculates the base penalty amount applied to record keeping violations.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Finances
  • Infractions et crimes
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Guide qui explique la façon dont le Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada (CANAFE) évalue le tort causé et calcule le montant de la pénalité de base appliquée aux violations relatives à la tenue de documents.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Finance
  • Offences and crimes
  • National and International Security
OBS

A guide that outlines how the Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada (FINTRAC) assesses the harm done and calculates the base penalty amount applied to large cash transactions reporting, electronic funds transfers reporting and casino disbursement reporting violations.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Finances
  • Infractions et crimes
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Guide qui explique la façon dont le Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada (CANAFE) évalue le tort causé et calcule le montant de la pénalité de base appliquée aux violations relatives à la déclaration des opérations importantes en espèces, la déclaration de télévirements et la déclaration de déboursements de casino.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Finance
  • Offences and crimes
  • National and International Security
OBS

A guide that outlines how the Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada (FINTRAC) assesses the harm done and calculates the base penalty amount applied to "Know your client" violations.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Finances
  • Infractions et crimes
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Guide qui explique la façon dont le Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada (CANAFE) évalue le tort causé et calcule le montant de la pénalité de base appliquée aux violations des exigences relatives au besoin de bien connaître son client.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Finance
  • Offences and crimes
  • National and International Security
OBS

A guide that outlines how the Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada (FINTRAC) assesses the harm done and calculates the base penalty amount applied to compliance program violations.

Terme(s)-clé(s)
  • Guide on harm done assessment for compliance programme violations

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Finances
  • Infractions et crimes
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Guide qui explique la façon dont le Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada (CANAFE) évalue le tort causé et calcule le montant de la pénalité de base appliquée aux violations relatives au programme de conformité.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2026-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Finance
  • Penal Law
  • National and International Security
OBS

A guide that outlines how the Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada (FINTRAC) assesses the harm done and calculates the base penalty amount applied to suspicious transaction reporting violations.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Finances
  • Droit pénal
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Guide qui explique la façon dont le Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada (CANAFE) évalue le tort causé et calcule le montant de la pénalité de base appliquée aux violations relatives à la déclaration d'opérations douteuses.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2026-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • Rights and Freedoms
  • Communication and Information Management
OBS

A real risk of significant harm is a type of risk posed by a material privacy breach. It is assessed based on the degree of potential harm suffered by the victim and the likelihood of it occurring.

Français

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Droits et libertés
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

Le risque réel de préjudice grave est une forme de risque suscitée par une atteinte substantielle à la vie privée. Il s'évalue selon l'importance du préjudice potentiel encouru par la victime et son risque d'occurrence.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2026-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • Rights and Freedoms
  • Communication and Information Management
OBS

In the context of a material privacy breach, significant harm includes bodily harm, humiliation, damage to reputation or relationships, loss of employment, financial loss or identity theft.

Français

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Droits et libertés
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

Dans le contexte d'une atteinte substantielle à la vie privée, un préjudice grave peut notamment être une lésion corporelle, une humiliation, un dommage à la réputation ou aux relations, une perte d'emploi, une perte financière ou un vol d'identité.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2026-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Civil Liability (civil law)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

Privacy violations can result in reputational injuries, which have a long history of recognition. Reputational harms impair a person's ability to maintain personal esteem in the eyes of others and can taint a person's image.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la responsabilité civile (droit civil)
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

L'atteinte à la réputation peut se caractériser de différentes manières : la diffamation, l'injure, la dénonciation calomnieuse, le dénigrement, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Citizenship and Immigration
OBS

Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terme uniformisé par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2025-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)
  • Tort Law (common law)
  • Sociology of the Family
DEF

Physical, psychological or mental injury including death as well as damage to the clothing worn by the victim …

OBS

bodily harm; bodily injury; personal injury: designations reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit des délits (common law)
  • Sociologie de la famille
DEF

Blessure qui nuit à la santé ou au bien-être d'une personne et qui n'est pas de nature passagère ou sans importance.

OBS

lésion corporelle; dommage corporel : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • lésions corporelles
  • dommages corporels

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Derecho de familia (common law)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Sociología de la familia
DEF

[Daño] que afecta la integridad física de una persona [...]

CONT

Son daños personales todos los que afectan a la vida o a la integridad física o moral (libertad, honor, intimidad) de la persona. El concepto amplio de daños personales comprende tanto los daños corporales como los daños morales. En sentido estricto, la expresión significa daño (o lesión) corporal.

OBS

daño corporal; daño personal: designaciones y contexto reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

OBS

daño corporal; lesión corporal; daño personal: designaciones utilizadas generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • daños corporales
  • lesiones corporales
  • daños personales
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2025-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Rules of Court
DEF

Loss or damage done to, or sustained by, any person or thing.

CONT

harm: Detriment of any kind; the term embraces damage and loss.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Règles de procédure
DEF

Un effet nuisible.

OBS

Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
  • Reglamento procesal
OBS

daño y perjuicio: Términos reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2025-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • General Medicine, Hygiene and Health
CONT

Services offered by harm reduction facilities include psychosocial support, distribution of injection kits and collection of used needles and syringes, distribution of condoms, dissemination of information, education and social support.

Terme(s)-clé(s)
  • harm reduction center

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Médecine générale, hygiène et santé

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2025-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
CONT

An assessment of S.L. was conducted by a psychologist ... The resulting report details the psychological damage suffered by S.L. as a result of Prince's assaults. At pages 29-30 of her report, she makes three psychiatric diagnoses based on her findings: (i) Chronic Posttraumatic Stress Disorder ...

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

préjudice psychologique; blessure psychologique; dommage psychologique; préjudice mental; blessure mentale; dommage mental : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2025-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
CONT

... the child has suffered emotional harm, demonstrated by serious, (i) anxiety, (ii) depression, (iii) withdrawal, (iv) self-destructive or aggressive behaviour, or (v) delayed development, and there are reasonable grounds to believe that the emotional harm suffered by the child results from the actions, failure to act or pattern of neglect on the part of the child's parent or the person having charge of the child ...

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

préjudice émotionnel; blessure émotionnelle; dommage émotionnel; préjudice émotif; blessure émotive; dommage émotif : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2024-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Offences and crimes
  • Social Problems
CONT

Victim Impact Statement: A victim impact statement is a written account of the personal harm suffered by a victim of crime. The statement may include a description of the physical, financial and emotional effects of the crime. Where a victim impact statement has been prepared, it must be taken into consideration by the sentencing judge.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Infractions et crimes
  • Problèmes sociaux
OBS

préjudice personnel : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2024-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Offences and crimes
  • Social Problems
CONT

Indeed, in some cases it may be extremely difficult to differentiate between psychological and physical harm, such as a mental disorder involving some abnormality in the physical condition of the brain such as an imbalance of chemicals in the brain (e.g., schizophrenia).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Infractions et crimes
  • Problèmes sociaux
OBS

préjudice physique; blessure; lésion; dommage physique : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2024-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
CONT

Furthermore, luring is harmful as it can constitute a form of psychological sexual violence, bringing about serious emotional and psychological harm. It also causes distinct psychological and developmental harms to young victims ...

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
OBS

préjudice développemental; blessure développementale; dommage développemental; lésion développementale : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2024-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

Sexual harm is the impact of abuse or assault involving unwanted sexual activity. It can result from one incident of abuse or more than one incident over time and can involve more than one abuser.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
OBS

préjudice sexuel; dommage sexuel : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2024-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

Sous le régime du Code criminel, L.R.C. [Lois révisées du Canada] (1985), ch. C-46, art. 2, le terme pluriel «lésions corporelles» est un terme défini et a pour équivalent «bodily harm».

OBS

préjudice corporel; lésion corporelle; blessure corporelle; blessure; dommage corporel : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

lésion corporelle : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • lésions corporelles

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2024-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
CONT

An examination of the judicial decisions collected reveals that the sexual assault of Native women is, as always, affected by disturbing judicial perceptions of sexual assault. Judges often fail to recognize any injury or harm, or will minimize that harm which cannot be avoided.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

En français, on parle davantage de «dommage» ou «dommages» lorsque l'acte dommageable ou préjudiciable est évoqué en relation avec l'auteur du délit et de «préjudice» lorsqu'il l'est en relation avec la victime. Par exemple, on dira «A est responsable du dommage et B peut obtenir réparation pour le préjudice qu'il a subi».

OBS

préjudice; dommage : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2024-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
CONT

The reasons for making a protection order are manifest. The Respondent's continued disturbing treatment of the Claimant, including the intentional destruction of property, foisting additional needless costs, needlessly recalcitrant communications, conduct designed to inflict emotional and financial harm, either directly or indirectly, on the Claimant and her family members, anticipated threats and admitted and acknowledged behavioral issues that likely need treatment all indicate that a protection order is necessary to defend the Claimant and her family.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

préjudice financier; dommage financier : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2024-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Tort Law (common law)
  • Family Law (common law)
CONT

Criminal Code[.] Common nuisance. 180 (1) Every person is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment for a term of not more than two years or is guilty of an offence punishable on summary conviction who commits a common nuisance and by doing so (a) endangers the lives, safety or health of the public, or (b) causes physical injury to any person.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit des délits (common law)
  • Droit de la famille (common law)
CONT

Code criminel[.] Nuisance publique. 180 (1) Est coupable d'un acte criminel passible d'un emprisonnement maximal de deux ans ou d'une infraction punissable sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire quiconque commet une nuisance publique, et par là, selon le cas : a) met en danger la vie, la sécurité ou la santé du public; b) cause une lésion physique à quelqu'un.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Derecho de familia (common law)
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2024-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
CONT

Children who witness family violence are at risk for both short- and long-term harm. Even if they don't see or hear the violence, they can be affected by hearing or seeing the results of the violence. They can have emotional, behavioural and developmental problems. These problems can last a long time. They are also at risk of developing post-traumatic stress disorder.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

préjudice : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
DEF

Lesión, menoscabo, mengua, agravio, de un derecho subjetivo, que genera responsabilidad.

OBS

El daño, además del que es consecuencia del incumplimiento (obligación contractual o legal) puede provenir de un delito o cuasidelito, o de un hecho cuya responsabilidad es impuesta por la ley a determinada persona responsable.

OBS

Daño y perjuicio: términos, definición y observación reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2024-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology
CONT

What does benefit, harm and uncertainty mean? The regulation of consumer health products is based on the principle that the product's benefit must exceed any potential harm, with a reasonable degree of certainty. Benefit may be defined as any intended useful, positive effect obtained, whereas harm is any unintended effect that may cause injury or diminish human health in any way. Benefit and harm are not absolute, and Health Canada recognizes that uncertainties exist with respect to both the benefit and harm that may result from being exposed to a food or health product.

PHR

benefit-harm-uncertainty assessment, benefit-harm-uncertainty profile

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie
OBS

avantages-méfaits-incertitudes; avantages, méfaits et incertitudes : désignations inusitées au singulier.

PHR

profil avantages-méfaits-incertitudes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Farmacología
CONT

En este artículo se revisarán las características farmacológicas de los nuevos anticoagulantes orales dabigatrán, rivaroxabán y apixabán, así como los datos clínicos disponibles sobre su indicación para la prevención de ictus en pacientes con fibrilación auricular, y sus potenciales ventajas, desventajas e incertidumbres frente a los antagonistas de la vitamina K.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2024-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Social Services and Social Work
OBS

The Harm Reduction Fund seeks to ensure that community-based efforts reach key populations, including people unaware of their HIV [human immunodeficiency virus]/hepatitis C status, and link them to testing, prevention, treatment and care, communities design and implement evidence-based front-line projects to prevent new and reoccurring infections, high impact interventions are brought to scale so that more people benefit from them, community-based efforts to reduce stigma toward populations disproportionately affected by STBBI [sexually transmitted and blood-borne infections], including people living with HIV or hepatitis C.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Drogues et toxicomanie
  • Services sociaux et travail social

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2023-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Effects of Pollution
  • Environmental Law
CONT

The principle of internalizing external costs demands that the environmental damage suffered by the public or by third parties should be compensated by the revenue from the charges levied.

Français

Domaine(s)
  • Effets de la pollution
  • Droit environnemental
CONT

[...] le préjudice écologique s'entend d'une atteinte à l'environnement, à ses diverses composantes et à ses fonctions essentielles au mécanisme de l'écosystème et ce, indépendamment de tout préjudice humain. La reconnaissance du préjudice écologique a pour objectif de permettre la compensation de l'environnement de l'atteinte qui a été posée à son égard.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Efectos de la polución
  • Derecho ambiental
DEF

Pérdida o perjuicio causado al medio ambiente o a cualquiera de sus componentes naturales o culturales.

Terme(s)-clé(s)
  • daños al medio ambiente
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2023-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Specific factors that increase risk of substance-related harm include: A history of mental health concerns, substance use, trauma, abuse, and stigma ...

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2022-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

A public health approach aimed at reducing the adverse health, social and economic consequences of at-risk activities such as the use of illicit substances.

Terme(s)-clé(s)
  • harm minimisation

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Approche en santé publique [qui vise à] réduire les conséquences sanitaires, sociales et économiques nuisibles de pratiques à risque comme la consommation de substances illicites.

CONT

La montée du sida, particulièrement au sein de la population toxicomane, a favorisé l'émergence de l'approche de réduction des méfaits, laquelle repose sur deux principes : le pragmatisme et l'humanisme.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2019-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mental health and hygiene
  • Clinical Psychology
  • Industrial and Economic Psychology
CONT

Psychological harm can have a serious impact on a person's mental health. They can feel trapped, threatened, humiliated, used or a combination of all of these. Most of the signs that someone is suffering psychological harm relate to their mental state and changes in behaviour.

Français

Domaine(s)
  • Hygiène et santé mentales
  • Psychologie clinique
  • Psychologie industrielle et économique
CONT

Dans la mesure où une blessure psychologique nuit de manière importante à la santé ou au bien-être d'une personne, elle s'inscrit dans le cadre de l'expression «blessure grave». Par exemple, dans le cas où il s'agit d'une agression sexuelle qui n'implique pas nécessairement des blessures physiques, il peut en résulter de blessures psychologiques graves.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Higiene y salud mental
  • Psicología clínica
  • Psicología económica e industrial
CONT

El año 2015 la Ley 30364 Ley para Prevenir, Sancionar y erradicar la Violencia Contra la mujer y los miembros del Grupo Familiar incorpora el concepto de Lesión Psicológica y Daño Psíquico en el Código Penal.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2018-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

The mission of the Canadian Harm Reduction Network is to serve as an umbrella organization and virtual meeting place for individuals and groups across Canada committed to reducing the health, social and economic harms associated with drugs and drug policies.

OBS

[The Canadian Harm Reduction Network] was founded in 1999 ...

OBS

The Canadian Harm Reduction Network is a founding member of the Canadian Drug Policy Coalition and collaborates on drug policy and human rights issues with the International Harm Reduction Association and a worldwide consortium of harm reduction networks.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada Harm Reduction Network
  • Harm Reduction Network of Canada

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Drogues et toxicomanie
Terme(s)-clé(s)
  • Canada Harm Reduction Network
  • Harm Reduction Network of Canada

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Tort Law (common law)
  • Health Law
  • Ethics and Morals
CONT

... a duty not to harm ... is an undisputed, stringent moral requirement; it is the heart of law, morality and medical ethics.

CONT

It would appear that a minimal duty of care is owed to a patient when examining on behalf of a third party such as an insurer .... In general terms, the extent of this duty is considered to be limited to a duty not to harm or injure the patient during the course of the assessment.

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit de la santé
  • Éthique et Morale
CONT

[...] la solidarité entre humains impose le devoir de ne pas nuire au sujet et par extension, d'agir pour le bien-être des personnes.

CONT

[...] le respect de l'autonomie du patient n'a d'autre limite que l'obligation de ne pas nuire aux autres.

CONT

Dans cette affaire, il s'agissait de savoir si un enfant né avec plusieurs malformations à la suite d'un avortement manqué avait droit à des dommages-intérêts parce que le médecin avait manqué à son devoir de ne pas causer de préjudice au fœtus lorsqu'il a tenté d'interrompre la grossesse.

CONT

[...] l'obligation de ne pas causer de préjudice au patient doit prévaloir. Les professionnels de la santé doivent donc chercher des solutions permettant de servir la justice sans avoir à violer le secret professionnel [...]

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Special-Language Phraseology
Terme(s)-clé(s)
  • offense involving bodily harm

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

infraction entraînant des lésions corporelles : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre la personne et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2016-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

agression sexuelle causant des lésions corporelles : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre la personne et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2016-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Social Problems
  • Sociology of the Family

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
OBS

menace de lésions corporelles; menace de blessures : termes tirés du Mini-lexique sur la violence familiale et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2016-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Intention to cause serious harm.

OBS

serious harm: terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Intention de causer des dommages graves.

OBS

tort sérieux : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

OBS

dommage grave; préjudice grave : termes tirés du Mini-lexique sur les infractions concernant les biens et les droits de propriété et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2016-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

risque de préjudice pour un enfant : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2016-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
OBS

danger imminent : terme tiré du Mini-lexique sur les actes criminels contre la personne et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2016-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Offences and crimes
  • Driving (Road Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Infractions et crimes
  • Conduite automobile
OBS

conduite avec facultés affaiblies causant des lésions corporelles : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre la personne et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2016-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Offences and crimes
CONT

To cause bodily harm by criminal negligence.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Infractions et crimes
OBS

causer des lésions corporelles; causer une blessure : termes tirés du Mini-lexique des infractions contre la personne et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2016-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Offences and crimes
CONT

To cause bodily harm with intent with an air or compressed gas gun or pistolet.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Infractions et crimes
OBS

causer intentionnellement des lésions corporelles : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre la personne et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 - données d’organisme externe 2016-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Harms Prioritizing Matrix

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2016-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Offences and crimes

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Infractions et crimes
OBS

négligence criminelle causant des lésions corporelles : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre la personne et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2016-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Offences and crimes

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Infractions et crimes
OBS

causer des lésions corporelles à Sa Majesté : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre l’ordre public et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2016-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Effects of Pollution

Français

Domaine(s)
  • Effets de la pollution
OBS

atteinte à la santé humaine : terme tiré du Mini-lexique sur l’environnement, surtout les aspects litigieux et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2016-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
OBS

prévisibilité du dommage; prévisibilité du préjudice : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2016-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

The remedy in damages brought by one contracting party against another for non-performance of its contractual obligations, a remedy which as we know is limited to foreseeable damages, is of the same order as the remedy in performance of the actual contractual obligations.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
OBS

dommage prévisible, préjudice prévisible : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accè à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2015-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
DEF

Such damage, loss or injury as does not flow directly and immediately from the act of the party, but only from some of the consequences or results of such act.

CONT

Damage may be direct, i.e. caused immediately by the conduct done in breach of duty, e.g. injury to a person in an accident, or indirect, or consequential, when it results from the conduct only after the intervention of other factors, e.g. pecuniary loss resulting from a vehicle being damaged. Whether and, if so, to what extent a person in breach of duty is legally liable to another to whom his breach has caused indirect or consequential damage raises the problem of remoteness of damage.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

dommage indirect, préjudice indirect : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2015-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

... the negligent infliction of harm during a police chase does not violate due process since it is not an unexpectedly shocking or egregious result under the circumstances.

Terme(s)-clé(s)
  • negligent harm infliction

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2014-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2014-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Ethics and Morals

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Éthique et Morale

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2014-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2014-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Ethics and Morals

Français

Domaine(s)
  • Éthique et Morale

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2014-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Ethics and Morals

Français

Domaine(s)
  • Éthique et Morale

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2014-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2014-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2014-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods
  • Statistical Methods
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

The number of subjects treated per subject experiencing an adverse effect.

OBS

number needed to harm; NNH: term, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique
  • Méthodes statistiques
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Nombre de sujets traités par sujet subissant un effet défavorable.

OBS

ratio interventions/préjudices; nombre de sujets traités par sujet lésé; nombre nécessaire pour obtenir un effet nocif : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Terme(s)-clé(s)
  • ratio interventions préjudices

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2013-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Offences and crimes
CONT

A person may be charged with sexual assault with a weapon, threats to a third party or causing bodily harm if: you were sexually assaulted while he or she used a weapon (an imitation or a real weapon) or threatened to use a weapon; he or she threatened to hurt someone else, for instance, your child; he or she physically hurt you; he or she was with another person or other people who also sexually assaulted you.

Terme(s)-clé(s)
  • sexual assault with a weapon
  • sexual assault with threats to a third party
  • sexual assault causing bodily harm

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Infractions et crimes
CONT

Une personne peut être accusée d'agression sexuelle armée, de menaces à une tierce personne ou d'avoir causé des lésions corporelles si : elle a utilisé ou a menacé d'utiliser une arme (ou une imitation d'arme) pendant qu'elle vous agressait sexuellement; elle a menacé de blesser quelqu'un d'autre, votre enfant, par exemple; elle vous a infligé des blessures physiques; elle était avec d'autres personnes qui vous ont également agressée sexuellement.

Terme(s)-clé(s)
  • agression sexuelle armée
  • agression sexuelle avec menaces à une tierce personne
  • agression sexuelle avec infliction de lésions corporelles

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2012-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Offences and crimes
  • Aboriginal Law
CONT

In relation to the proven acts, and the proven and plausibly-linked harms and impacts, outline the calculation of damages by indicating ... the most serious proven harms for which a plausible link to the proven acts was established ...

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Infractions et crimes
  • Droit autochtone
CONT

Pour ce qui concerne les actes attestés ainsi que les préjudices et impacts attestés et dont le lien a été montré de façon plausible, décrire le calcul des dommages- intérêts en indiquant [...] le plus grave des préjudices attestés pour lequel un lien plausible avec l'acte attesté a été établi [...]

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2012-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
CONT

Injury deaths can be divided into three broad categories according to the role of human intent: unintended injury (unintentional) intended self harm (suicide) and intended harm of another (inter personal violence).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

dommage involontaire; préjudice involontaire : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2012-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
CONT

The law has for many years also recognised the need to protect children from the wilful infliction of harm by parents, guardians or those in loco parentis ... a person who 'wilfully assaults' a child or 'causes or procures him to be assaulted ... in a manner likely to cause him unnecessary suffering or injury to health' commits an offence.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

infliction volontaire de dommage; infliction volontaire de préjudice : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2012-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
CONT

(The axiom "no liability without fault") postulated that the risk of unavoidable harm should be borne by the accident victim himself ...

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

dommage inévitable; préjudice inévitable : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2012-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
  • Offences and crimes
CONT

... whether necessity could ever justify personal injury .... It could be, however, that one who is threatened with very serious injury may subject an innocent stranger to slight harm, disproportionately smaller than any from which he is trying to escape.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
  • Infractions et crimes
OBS

dommage sans gravité; préjudice sans gravité : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2012-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

dommage grave; préjudice grave : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2012-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
CONT

At first blush, the inadmissibility of the plea of unavoidable mistake seems difficult to reconcile with the policy of exonerating defendants for accidental harm, since the actor is as blameless in the one case as in the other.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

dommage accidentel, préjudice accidentel : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2012-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Restrictive Practices (Law)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Trade
CONT

When the complaint involves alleged low-pricing behaviour, the Bureau first makes an initial assessment to confirm that the alleged behaviour is not legitimate price competition, and also to ensure that the Bureau pursues enforcement actions where unreasonably low pricing is likely to harm the competitive process.

Français

Domaine(s)
  • Pratiques restrictives (Droit)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Commerce
CONT

Lorsqu'il reçoit une plainte portant sur la pratique de bas prix, le Bureau réalise d'abord une évaluation préliminaire pour vérifier que le comportement allégué ne relève pas de la légitime concurrence par les prix et pour assurer la prise de mesures d'application de la loi lorsque des prix déraisonnablement bas risquent de nuire au processus de la concurrence.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2012-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
CONT

... the findings of the trial judge, the Court of Appeal upheld the award of $15,000 for intentional infliction of harm.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

infliction de dommage; infliction de préjudice : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2012-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
CONT

It is possible, however, for certain intentional injuries to be excused if the reasons for them are recognized as legitimate defences by tort law. For example, if self-defence or the protection of a third person is the motive for a battery or an arrest, they may be considered acceptable excuses.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
CONT

Il est possible cependant que le droit de la responsabilité délictuelle excuse certains préjudices intentionnels si le droit de la responsabilité délictuelle reconnaît les mobiles à leur origine comme des moyens de défense légitimes. Par exemple, les mobiles de légitime défense ou de protection d'un tiers peuvent constituer des excuses légitimes à un acte de violence ou à une arrestation.

OBS

dommage intentionnel; préjudice intentionnel : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2012-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

An intentional infliction of harm on the corporation or the shareholders.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

infliction intentionnelle de dommage; infliction intentionnelle de préjudice : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2012-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
CONT

The early common law was almost exclusively pre-occupied with the problem of wrestling with the intentional wrongdoer, and showed little inclination to deal with the infliction of inadvertent harm.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

dommage causé par inadvertance, préjudice causé par inadvertance : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2012-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
CONT

[T]he generally accepted rule is that "each of two or more persons whose tortious conduct is a legal cause of a single and indivisible harm to the injured party is subject to liability to the injured party for the entire harm.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

dommage indivisible; préjudice indivisible : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2012-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
OBS

divisible harm: When each of several defendants causes only part of the total damage and it is practically feasible to split up the aggregate of loss and attribute identifiable parts to each of them, the harm would be divisible and liability will ordinarily be confined to that portion for which each is separately responsible.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

dommage divisible, préjudice divisible : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2012-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
CONT

Pain is irreparable. Indeed, the case law on the award of damages for tortious and deliberate injuries explains that money cannot compensate for pain; money awards are granted to provide succour but it is clear that money is no equivalent for pain.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

dommage causé délibérément, dommage volontaire, préjudice causé délibérément, préjudice volontaire : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2012-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
CONT

On deontological grounds it violates the principle that no use of information is morally justifiable if it causes any avoidable harm whatsoever. Protecting against these violations requires not only a privacy policy but also a substantive means to enforce it.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
CONT

[...] La conséquence du critère appliqué («dommages évitables») sera probablement aussi que le «fonds des dommages» aura progressivement tendance, pour des raisons humanitaires, à incorporer les sinistres «évitables» dans le système d'indemnisation, tout comme c'est maintenant le cas avec la jurisprudence de la responsabilité.

OBS

dommage évitable, préjudice évitable : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2012-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • PAJLO
  • Derecho de contratos (common law)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
Conserver la fiche 74

Fiche 75 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

In the standard track, once a compensable act and a compensable harm have each been established on the evidence according to a balance of probabilities, only a plausible link between them need be established in order for compensation to be awarded for them.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

Dans le volet ordinaire, après que des sévices indemnisables et un préjudice indemnisable ont été établis selon la prépondérance de la preuve, il suffit d'établir un lien plausible entre eux pour accorder l'indemnisation.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2012-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
CONT

The party making the motion referred to in subsection (2) shall include in the grounds for the motion the details of the specific, direct harm that would allegedly result from unrestricted disclosure of the document and shall attach a draft order restricting disclosure to the notice of motion.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
CONT

La partie qui fait la requête visée au paragraphe (2) inclut dans les motifs de celle-ci les détails du préjudice direct et précis qu'occasionnerait la divulgation complète du document et joint à l'avis de requête un projet d'ordonnance restreignant la divulgation.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2012-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • Restrictive Practices (Law)
  • Trade

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Pratiques restrictives (Droit)
  • Commerce

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2011-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

Where there is clear evidence of harms at level 4 or 5 from the testimony of the claimant or of other witnesses, or in treatment reports or evidence about such reports, the parties may consent to the adjudicator considering the assignment of points within those ranges without the benefit of an expert assessment.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

Toutefois, lorsqu'il existe une preuve évidente de préjudice de niveau 4 ou 5, les parties peuvent convenir que le décideur attribuera des points dans cette échelle sans l'évaluation d'un expert.

CONT

Lorsque des preuves catégoriques de préjudices aux niveaux 4 ou 5 se dégagent du témoignage du plaignant ou d'autres témoins, ou des rapports de traitement ou des témoignages portant sur de tels rapports, les parties peuvent consentir à ce que l'adjudicateur envisage d'attribuer des points dans ces deux niveaux sans bénéficier d'une évaluation d'un expert.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2011-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Special-Language Phraseology
CONT

If the applicant claims harm at the highest level (4 and 5), experts may be required to provide their opinions on whether these serious harms resulted from the abuse at the school.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Si le demandeur allègue un préjudice d'un des niveaux les plus élevés (4 ou 5), le décideur pourra demander l'opinion d'experts pour savoir si ces préjudices graves sont la conséquence des sévices subis au pensionnat.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2011-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2011-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

Where a claimant's evidence credibly establishes the abuse plus apparent harms at levels 4 or 5, the adjudicator may order an expert assessment.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

Lorsque le témoignage du plaignant établit de façon crédible les sévices avec des préjudices apparents aux niveaux 4 ou 5, l'adjudicateur peut demander une évaluation d'experts.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2010-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Hygiene and Health
CONT

Drug prohibitionists make no attempt to balance the relative harms of supplying clean needles to IV [intraveinous] drug users.

Français

Domaine(s)
  • Hygiène et santé
CONT

Le but du traitement laser sur les varicosités des membres inférieurs est de créer un dommage relatif par photocoagulation de ces vaisseaux, tout en épargnant les tissus environnants.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2010-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

Vicarious liability is based primarily on the economic policy of assuring effective redress for tortious harm by allowing recourse against the employer who profits from his servant's activity and is best able to absorb the loss.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
CONT

Le dommage délictuel est à la base du droit à réparation. Le dommage doit être certain. Il peut déjà être réalisé, parce que la victime a subi une perte (damnum emergens) on a manqué un gain (lucrum cessans). Cette perte ou ce manque à gagner peut être actuel. Le préjudice peut être future mais certain.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2009-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

Conduct is negligent if it creates an unreasonable risk of harm. ... If the hazard outweighs the social value of the activity, liability is imposed; if it does not, the defendant is exonerated.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
CONT

Un comportement peut constituer une négligence s'il comporte des risques excessifs de préjudice. [...] Si les risques créés excèdent la valeur sociale de l'activité, la responsabilité du défendeur sera engagée, et inversement.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2008-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

The trend of later development was to associate actions on the case with negligent harm and trespass with intentional wrongs.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2007-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Penal Law
OBS

Justice Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit pénal

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2007-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Criminology
OBS

Published in 1996 by The Church Council on Justice and Corrections.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Criminologie

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2007-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pharmacology
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

A central nervous system depressant abused for its ability to produce euphoric and hallucinatory states and its alleged ability to release a growth hormone and stimulate muscle growth.

CONT

GHB - commonly known as the date-rape drug - is a liquid narcotic that has increasingly surfaced at raves, nightclubs and bars in Canada and the United States.

OBS

Although GHB was originally considered a safe and "natural" food supplement and was sold in health food stores, the medical community soon became aware that it caused overdoses and other health problems.

Terme(s)-clé(s)
  • liquid narcotic
  • liquid Ecstasy
  • liquid Extasy

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Pharmacologie
  • Drogues et toxicomanie
CONT

Le GHB (gamma hydroxy butyrate). [...] Propriétés : Dépresseur du système nerveux central. Description : Synthétisé et étudié par le Professeur Henry Laborit dans les années 60, le GHB a été utilisé comme anesthésique général, comme traitement des troubles du sommeil, comme aide à l'accouchement et comme alternative au sevrage de l'alcool et des opiacés. Toutefois, en raison de ses effets indésirables dus à des doses trop élevées ou au mélange avec d'autres produits, le GHB a perdu son usage médical.

OBS

Bien que cette substance soit vendue sous le nom d'«ecstasy liquide», elle n'a rien à voir avec l'ecstasy, dérivé de l'amphétamine.

OBS

C'est une drogue qui est devenue célèbre à travers les scandales qu'elle a provoqués. En effet, lorsque les médias annonçaient de faire attention aux drogues versées dans les boissons, par exemple dans les boîtes de nuit, il s'agissait le plus fréquemment de GHB.

Terme(s)-clé(s)
  • gamma hydroxybutyrate
  • acide gamma hydroxybutyrique
  • acide gamma hydroxy butyrique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Farmacología
  • Drogas y toxicomanía
CONT

El GHB (gamma-hidroxibutirato), bautizado como éxtasis líquido, es el último producto que ha salido a escena. Es un líquido incoloro, inodoro y con un cierto sabor salado, que a veces puede llegar a provocar la muerte.

CONT

[...] el GHB, droga que se puede obtener para controlar los desórdenes del sueño. Se considera un estupefaciente usado para cometer violaciones, debido a que puede mezclarse con líquidos y la víctima no es capaz de detectarlo.

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2006-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Urban Housing
OBS

Canada Mortgage and Housing Corporation, Research highlights; socio-economic series, Ottawa, 2005.

Terme(s)-clé(s)
  • Homelessness, housing and harm reduction
  • stable housing for homeless people with substance abuse issues

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche; série socio-économique, Ottawa, 2005.

Terme(s)-clé(s)
  • Itinérance, logement et réduction des méfaits
  • Des logements stables pour les sans-abri ayant des problèmes de toxicomanie

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2005-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Medicine
  • Health Law
  • Scientific Research
  • Special-Language Phraseology
CONT

Minimizing Harm: Research subjects must not be subjected to unnecessary risks of harm, and their participation in research must be essential to achieving scientifically and societally important aims that cannot be realized without the participation of human subjects.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la médecine
  • Droit de la santé
  • Recherche scientifique
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

La réduction des inconvénients [ ... ] Les sujets ne doivent pas être exposés inutilement à des risques d'inconvénients, et leur participation doit s'avérer essentielle pour atteindre des buts scientifiques et sociétaux importants qui ne pourraient être atteints autrement.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2004-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

By Diane H. Riley, Ottawa, Canadian Centre on Substance Abuse, 1993, 15 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Par Diane H. Riley, Centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies, Ottawa, 1993, 15 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2004-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
DEF

... really serious injury caused by one person to another.

CONT

The Supreme Court of Canada ... has defined "serious bodily harm" as any hurt or injury, whether physical or psychological, that interferes in a substantial way with a person's physical or psychological well-being, health or integrity.

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
OBS

Lésions corporelles graves; blessures graves : termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte.

Terme(s)-clé(s)
  • coups et blessures graves
  • lésion corporelle grave
  • blessure grave

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
Terme(s)-clé(s)
  • lesiones graves
Conserver la fiche 92

Fiche 93 2003-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 - données d’organisme externe 2002-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

No proceeding is invalid, in whole or part, by reason only of a defect in form or failure to follow a procedure that is set out in these Rules, where the defect or failure does not result in any material harm to a relevant interest. [Canadian Nuclear Safety Commission Rules of Procedure]

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Aucune procédure ne peut être invalidée, en tout ou en partie, uniquement en raison d'un vice de forme ou du défaut de remplir une formalité prévue par les présentes règles, à moins que le vice ou le défaut ne cause un préjudice matériel à un intérêt pertinent. [Règles de procédures de la Commission canadienne de sûreté nucléaire]

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2001-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2001-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Air Defence
  • Missiles and Rockets

Français

Domaine(s)
  • Défense aérienne
  • Missiles et roquettes

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2001-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Cause a specific, direct and substantial harm.

OBS

Disclosure of some information or documents.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Causer directement un préjudice réel et sérieux.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2001-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Cause a specific, direct and substantial harm.

OBS

Disclosure of some information or documents.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Causer directement un préjudice réel et sérieux.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2001-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2000-12-28

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
OBS

Reproduced form Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Régimen jurídico
OBS

Reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :