TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HARMONIZE [11 fiches]

Fiche 1 2016-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Environment

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Environnement

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Scholarships and Research Grants
OBS

Ontario's Harmonize For Speech Fund: Provides funds for numerous speech-related projects and equipment at hospitals, clinics and treatment centres throughout Ontario; Supports the work of the Speech Foundation of Ontario, including its Children's Centre located in North York and proposed centres; Founded and operates the Voice Laboratory and Treatment Centre of Ontario, for assessing and treating a full range of vocal disorders; Supports Aphasia Centres dedicated to helping Stroke Survivors communicate; Supports projects and seminars of the Ontario Association of Speech-Language Pathologists and Audiologists (OSLA); Supports the work of the Canadian Association for People Who Stutter (CAPS), and the Ontario Association for Families of Children With Communicative Disorders; Provides text books, bursaries and scholarships for Speech Pathology/Audiology students at the University of Western Ontario (London), the University of Toronto, University of Ottawa, Georgian College (Barrie) and Durham College (Oshawa); and funds research studies at various Universities and Treatment Centres; Sponsors annual scholarships for Ontario students to study Speech Pathology at qualifying universities outside of Ontario; Maintains the Memorial Plaques and Books at Harmony Hall in Toronto.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Bourses d'études et subventions de recherche

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

Adjust a gun in relation to its sights so that the curving path of its projectile meets the straight line of sight at the target.

DEF

Adjust rocket launchers, guns and cine cameras with the gunsight, so that the line of sight coincides with an agreed part of the strike pattern at a predetermined range.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Régler des lance-roquettes, des canons et des ciné-caméras par rapport à l'appareil de pointage, de façon à ce que la ligne de visée coïncide avec une partie convenue de la zone de frappe.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Federal Administration
  • Loans
  • Education (General)

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Administration fédérale
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Harmonization of Federal Laws
OBS

Legal title: An Act to harmonize ... and the civil law. Short title: Federal Law - Civil Law Harmonization Act No. 1

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Harmonisation des lois fédérales
OBS

Titre légal : Loi n° 1 visant à harmoniser [...] et de la common law. Titre abrégé : Loi d'harmonisation n° 1 du droit fédéral avec le droit civil.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1998-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Legal System

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Théorie du droit

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Informatique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Informática
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

... agreement between Ottawa and three Atlantic provinces to harmonize the 7-per-cent goods and services tax with provincial sales taxes.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Malgré la subvention de 961 millions que reçoivent d'Ottawa, le Nouveau-Brunswick, la Nouvelle-Écosse et Terre-Neuve et le Labrador pour les inciter à harmoniser les taxes de vente ...

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • Sociology of Communication

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Sociologie de la communication

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1989-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Information obtained from the Institute of Chartered Accountants of Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement fourni par l'Ordre des comptables agrées du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1982-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Interior Covering Materials
  • Construction Finishing
OBS

(When speaking of colours). Arborite.

Français

Domaine(s)
  • Revêtements intérieurs
  • Finitions (Construction)
OBS

(Rapportant aux couleurs). Arborite.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :