TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HARMONIZED SYSTEM [31 fiches]

Fiche 1 2025-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
OBS

Customs Tariff: short title.

OBS

An Act respecting the imposition of duties of customs and other charges, to give effect to the International Convention on the Harmonized Commodity Description and Coding System, to provide relief against the imposition of certain duties of customs or other charges, to provide for other related matters and to amend or repeal certain Acts in consequence thereof: long title.

OBS

Customs Tariff Act: This designation is used but is not official.

Terme(s)-clé(s)
  • An Act respecting the imposition of duties of customs and other charges, to give effect to the International Convention on the Harmonised Commodity Description and Coding System, to provide relief against the imposition of certain duties of customs or other charges, to provide for other related matters and to amend or repeal certain Acts in consequence thereof
  • SearchOnlyKey2

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
OBS

Tarif des douanes : titre abrégé.

OBS

Loi concernant l'imposition de droits de douane et d'autres droits, la mise en œuvre de la Convention internationale sur le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises et l'exonération de divers droits de douane ou autres, comportant des mesures connexes et modifiant ou abrogeant certaines lois en conséquence : titre intégral.

OBS

Loi sur le tarif des douanes : Bien que cette désignation soit utilisée, elle n'est pas officielle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
OBS

The Harmonized Commodity Description and Coding System generally referred to as "Harmonized System" or simply "HS" is a multipurpose international product nomenclature developed by the World Customs Organization (WCO).

OBS

The system is used by more than 200 countries and economies as a basis for their customs tariffs and for the collection of international trade statistics. Over 98% of the merchandise in international trade is classified in terms of the HS.

Terme(s)-clé(s)
  • Harmonised Commodity Description and Coding System
  • Harmonised System
  • SearchOnlyKey2

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
OBS

Le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises, généralement dénommé «Système harmonisé» ou «SH», est une nomenclature internationale polyvalente élaborée par l'Organisation mondiale des douanes (OMD).

OBS

Ce système est utilisé par plus de 200 pays pour élaborer les tarifs douaniers et établir les statistiques commerciales internationales. Plus de 98 % des marchandises échangées dans le monde sont ainsi classées en fonction de la nomenclature du SH.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
DEF

Nomenclatura internacional establecida por la Organización Mundial de Aduanas, basada en una clasificación de las mercancías conforme a un sistema de códigos de 6 dígitos aceptado por todos los países participantes. Éstos pueden establecer sus propias subclasificaciones de más de 6 dígitos con fines arancelarios o de otra clase.

Terme(s)-clé(s)
  • Sistema Armonizado del Consejo de Cooperación Aduanera
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Labelling (Packaging)
  • Chemistry
OBS

The ... system, which was called "Globally Harmonized System of Classification and Labelling Chemicals (GHS)," addresses classification of chemicals by types of hazard and proposes harmonized hazard communication elements, including labels and safety data sheets. It aims at ensuring that information on physical hazards and toxicity from chemicals be available in order to enhance the protection of human health and the environment during the handling, transport and use of these chemicals. The GHS also provides a basis for harmonization of rules and regulations on chemicals at national, regional and worldwide level, an important factor also for trade facilitation.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Étiquetage (Emballages)
  • Chimie
OBS

Le [...] système, appelé «Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques (SGH)», décrit la classification des produits chimiques par types de danger et propose des éléments de communication correspondant à ces dangers, y compris des étiquettes et des fiches de données de sécurité. Le SGH vise aussi à garantir que l'information sur les dangers physiques et la toxicité des produits chimiques soit disponible dans le but d'améliorer la protection de la santé humaine et de l'environnement au cours de la manipulation, du transport et de l'utilisation de ces produits. Il fournit également une base pour l'harmonisation des prescriptions et réglementations sur les produits chimiques aux échelles nationale, régionale et internationale, facteur important pour la facilitation des échanges commerciaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Etiquetado (Embalajes)
  • Química
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Douanes et accise
OBS

Traduction établie par le Service de traduction de Douanes et Accise.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Douanes et accise
OBS

Source : Holly MacDonald - Nomenclature internationale

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Regulations (Water Transport)
  • Safety (Water Transport)
Terme(s)-clé(s)
  • Revised Survey Guidelines Under the Harmonised System of Survey and Certification

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Sécurité (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Douanes et accise

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Aduana e impuestos internos
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Customs and Excise
OBS

Committee of the World Customs Organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Douanes et accise
OBS

Comité de l'Organisation mondiale des douanes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Aduana e impuestos internos
OBS

Creado por el Convenio del Sistema Armonizado para la administración de la Nomenclatura, de acuerdo a su Artículo 6. Entre sus objetivos se encuentran la realización de propuestas de modificación a los textos del Sistema Armonizado, redacción de las Notas Explicativas y Criterios de Clasificación de mercancías, etc. considerando la importación sectorial del comercio exterior y las diferentes adaptaciones de cada país.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Douanes et accise

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Aduana e impuestos internos
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Business and Administrative Documents
  • Statistics
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Statistique
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
OBS

Approved by the Customs Cooperation Council on 14 June 1983.

Terme(s)-clé(s)
  • Convention on the Harmonized Commodity Description and Coding System

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
OBS

Convention approuvée par le Conseil de coopération douanière le 14 juin 1983.

Terme(s)-clé(s)
  • Convention sur le système harmonisé de désignation et de codification des marchandises
  • Convention du SH

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2009-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

A customs system, designed by the Customs Cooperation Council, for classifying goods for the purpose of customs valuation.

Terme(s)-clé(s)
  • Customs Co-operation Council Nomencalture

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
OBS

Classification méthodique des marchandises par catégorie conçue pour suivre les mouvements commerciaux avec l'extérieur. Elle est maintenant adoptée par plus d'une centaine de pays et de territoires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2008-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Standards and Regulations (Chemistry)
  • Petroleum Technology - Safety
CONT

Since 1991 the North Sea countries (UK, Netherlands, Norway and Denmark) have put a lot of effort in the development of a decision support system for the legislation of the use and discharge of offshore exploration, drilling and production chemicals. The heart of this so-called harmonised mandatory control system is the chemical hazard assessment and risk management (CHARM) model.

CONT

One of the most proactive areas in environmental regulation is the North East Atlantic -- primarily Norway and the European Union. Within this region, the Oslo-Paris Commission (OSPARCOM) was inaugurated in 1992 and ratified in 1998. The OSPARCOM mainly focuses on protection of the marine aquatic environment. ... To help evaluate chemicals for offshore use, the Harmonized Offshore Chemical Notification Format (HOCNF) was introduced in 1995. ... In 2001, the Harmonized Mandatory Control System (HMCS) was implemented primarily to maintain at least a baseline of rigor for the move to more environmentally responsible chemicals.

CONT

OSPAR Decision 2000/2 on a Harmonised Mandatory Control System for the Use and Reduction of the Discharge of Offshore Chemicals.

CONT

By November 2001, the OSPAR Decision on the Harmonised Mandatory Control Scheme (HMCS) should have been in force and operating for nearly a year. The objective of the HMCS is to protect the marine environment by identifying those chemicals used in offshore oil and gas operations with the potential for causing an adverse environmental impact and restricting their use and discharge to the sea.

Français

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Normes et réglementation (Chimie)
  • Sécurité (Technologie pétrolière)
CONT

Afin de réduire l'impact environnemental général des produits chimiques en offshore, OSPAR 2000 a adopté la Décision 2000/2 relative à un système obligatoire et harmonisé de contrôle (HMCS) de l'utilisation des produits chimiques en offshore et de réduction de leurs rejets et les Recommandations OSPAR 2000/4 et 2000/5 qui s'y rapportent.

CONT

[...] la décision OSPAR 2000/2 relative à un système obligatoire et harmonisé de contrôle de l'utilisation des produits chimiques en offshore et de réduction de leurs rejets prévoit, entre autres, que les autorités nationales compétentes des Parties contractantes réglementeront l'utilisation et le rejet des produits chimiques d'offshore conformément aux règlements fixés dans ladite décision; [...]

OBS

La Convention OSPAR de 1992 est l'instrument actuel qui oriente la coopération internationale sur la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est. Il a uni et mis à jour la Convention d'Oslo de 1972 sur les opérations d'immersion de rejets en mer et la Convention de Paris de 1974 sur la pollution marine d'origine tellurique. Les travaux dans le cadre de la convention sont gérés par la Commission OSPAR, laquelle est composée de représentants des gouvernements de 15 Parties contractantes et de la Commission européenne, représentant la Communauté européenne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho ambiental
  • Normas y reglamentaciones (Química)
  • Seguridad (Tecnología petrolera)
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

HS: [Harmonized System]

Terme(s)-clé(s)
  • HS categories
  • Harmonized System categories
  • Harmonized System category

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

SH : [Système harmonisé]

Terme(s)-clé(s)
  • catégories de produits SH
  • catégorie de produits Système harmonisé
  • catégories de produits Système harmonisé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
OBS

SA: Sistema Armonizado.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2002-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Customs and Excise
OBS

Published by Revenue Canada. Discontinued.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Douanes et accise
OBS

Publié par Revenu Canada. A cessé de paraître.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2000-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Taxation
OBS

Committee of the World Customs Organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Fiscalité
OBS

Comité de l'Organisation mondiale des douanes.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1999-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
OBS

En vertu du Tarif des douanes.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1999-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1999-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Foreign Trade
OBS

Statistics Canada. Publication number 12-578.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Commerce extérieur
OBS

Statistique Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1998-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Industries - General
  • Labelling (Packaging)
CONT

[Industry Canada has been] negotiating with NAFTA partners on harmonizing the creation of a symbol-based system for the care and cleaning of textile and apparel goods ...

Terme(s)-clé(s)
  • harmonized symbol based system
  • symbol based system

Français

Domaine(s)
  • Industries - Généralités
  • Étiquetage (Emballages)
CONT

[Industrie Canada] a négocié avec ses partenaires de l'ALENA la création d'un système harmonisé de symboles pour les étiquettes d'instructions d'entretien des vêtements et d'autres articles textiles.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Customs and Excise
OBS

Customs Cooperation Council

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Douanes et accise

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Aduana e impuestos internos
Conserver la fiche 22

Fiche 23 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Trade
OBS

trade

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Commerce

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Comercio
Conserver la fiche 23

Fiche 24 1997-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Customs and Excise
  • Quality Control (Management)
OBS

HS: [Harmonized System]

Terme(s)-clé(s)
  • Harmonized System Classification Quality Assurance Performance Record

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Douanes et accise
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
OBS

Formule.

OBS

SH : [Système harmonisé]

Terme(s)-clé(s)
  • Registre de contrôle - Assurance de la qualité - Classement Système harmonisé
  • Registre de contrôle : Assurance de la qualité : Classement SH
  • Registre de contrôle : Assurance de la qualité : Classement Système harmonisé

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1996-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

HS: harmonized system.

Terme(s)-clé(s)
  • harmonized system code

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

Textes des Affaires étrangères sur les occasions d'affaires à l'étranger.

OBS

SH : système harmonisé.

Terme(s)-clé(s)
  • code de système harmonisé

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Foreign Trade
  • Statistics

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Commerce extérieur
  • Statistique

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
Terme(s)-clé(s)
  • Informal Subgroup on the Harmonized System based Origin Rules
  • Informal Sub-group on the Harmonized System-based Origin Rules
  • Informal Sub-group on the Harmonized System based Origin Rules

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
OBS

De la CNUCED [Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement].

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1993-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Customs Tariff

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Tarif des douanes

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1989-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Customs Notice N-197 explains the duties of the Interdepartmental Committee on the Harmonized System Conversion.

OBS

Source: Customs and Excise, Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1986-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Douanes et accise
OBS

Conseil de coopération douanière

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1985-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Trade

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Commerce
OBS

(Titre d'un document traduit par notre service)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :