TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HEAD CLUSTER [3 fiches]

Fiche 1 2017-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

The basic idea was expanded to include a manifold for each fuel assembly which would be constructed very similar to the spider-like control rod clusters presently used in reactors. All the rods in the cluster would be controlled by a single end-cap in the cluster head.

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

Dans un REP [réacteur à eau sous pression], le cœur est généralement constitué d'assemblages carrés de 17x17 «crayons», qui sont des tubes cylindriques métalliques très allongés contenant la matière fissile ou le matériau absorbant. Un quart à un tiers de ces assemblages accueille également des grappes de commande (24 crayons absorbants répartis dans l'assemblage et réunis à leur partie supérieure par une «tête de grappe» [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
  • Oil Production
Terme(s)-clé(s)
  • well head cluster

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
  • Production pétrolière
DEF

Groupement de têtes de puits réalisé de manière à optimiser l’exploitation d’un gisement tout en limitant les nuisances liées aux activités de surface.

OBS

grappe de puits : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 14 août 2015.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Seeding and Planting Equipment
OBS

(Wheat breeding)

Français

Domaine(s)
  • Matériel de plantation et de semis

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :