TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HEAD FACET [3 fiches]

Fiche 1 2017-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
OBS

Pear and heart cuts.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
OBS

Coins de tête de la partie inférieure.

OBS

Tailles poire et cœur.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

The crown main facet opposite the point facet of the heart and pear shapes.

CONT

List the typical facets of a heart shape (see Figure F 18): a) girdle; b) table; 2 head facets; 2 shoulder facets; 2 belly facets; 2 wing facets; 8 stars; 16 halves ...

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Facette principale de couronne opposée à la facette de pointe de couronne, d'une taille cœur ou poire.

OBS

Coins de tête de la partie supérieure.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Gemmology
DEF

A mechanical device used for developing and polishing facets on faceted stones in a regular geometric manner.

OBS

In machines of this type the dop stick with the gem attached to it, is fitted into a "quill" which can be positioned at various precise angles via the "protractor." The quill moves up and down on the mast, which gives great control over the depth of cut, and a slotted index gear gives accurate control over the radial placement of facets. Stones cut on such equipment are usually described as "custom cut."

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Gemmologie
CONT

On utilise une facetteuse pour polir la pierre, elle est constituée par un disque (ou plateau) et le support de la tige de taille.

OBS

Équipement utilisé pour la taille des pierres de couleur. Pour la taille des diamants, on utilise la pince (tang).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :