TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEAD NET [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- head net
1, fiche 1, Anglais, head%20net
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
head net: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - head%20net
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- filet antimoustiques
1, fiche 1, Français, filet%20antimoustiques
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
filet antimoustiques : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 1, Français, - filet%20antimoustiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-06-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- net head space
1, fiche 2, Anglais, net%20head%20space
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- net headspace 2, fiche 2, Anglais, net%20headspace
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance between the level of the product (generally the liquid surface) in an upright rigid container and the inside surface of the lid. 1, fiche 2, Anglais, - net%20head%20space
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- espace libre net
1, fiche 2, Français, espace%20libre%20net
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre le niveau du produit (en général la surface du liquide) dans un récipient rigide placé à la verticale et la surface intérieure du couvercle. 1, fiche 2, Français, - espace%20libre%20net
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-05-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydroelectric Power Stations
- Hydrology and Hydrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- net available head 1, fiche 3, Anglais, net%20available%20head
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Centrales hydro-électriques
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hauteur de chute nette
1, fiche 3, Français, hauteur%20de%20chute%20nette
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Barrages hydroélectriques. 1, fiche 3, Français, - hauteur%20de%20chute%20nette
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- chute nette
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Centrales hidroeléctricas
- Hidrología e hidrografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- salto neto
1, fiche 3, Espagnol, salto%20neto
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- salto útil 1, fiche 3, Espagnol, salto%20%C3%BAtil
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Pumps
- Hydroelectric Power Stations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- manometric delivery head
1, fiche 4, Anglais, manometric%20delivery%20head
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- total head 1, fiche 4, Anglais, total%20head
correct
- rated net head 1, fiche 4, Anglais, rated%20net%20head
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The geodetic delivery head plus the additional head that is equivalent to the energy required to overcome friction (friction head) and the energy represented by the velocity of discharge (velocity head) in a pumped storage system. 1, fiche 4, Anglais, - manometric%20delivery%20head
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Pompes
- Centrales hydro-électriques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hauteur manométrique
1, fiche 4, Français, hauteur%20manom%C3%A9trique
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- hauteur de refoulement 2, fiche 4, Français, hauteur%20de%20refoulement
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Hauteur géodésique augmentée de la hauteur équivalente aux pertes. 3, fiche 4, Français, - hauteur%20manom%C3%A9trique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] le profil de la ligne d'eau tout au long des ouvrages [de pompage des eaux usées] devra être établi avec [...] soin pour mettre en place des pompes dont la hauteur manométrique est celle nécessaire. 4, fiche 4, Français, - hauteur%20manom%C3%A9trique
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- hauteur manométrique d'une pompe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Bombas
- Centrales hidroeléctricas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- altura manométrica
1, fiche 4, Espagnol, altura%20manom%C3%A9trica
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Altura manométrica de una bomba. Es la altura geodésica más la altura equivalente a las pérdidas de carga. 1, fiche 4, Espagnol, - altura%20manom%C3%A9trica
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- altura manométrica de una bomba
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-02-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Centrifugal Pumps
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- net positive suction head
1, fiche 5, Anglais, net%20positive%20suction%20head
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- NPSH 2, fiche 5, Anglais, NPSH
moins fréquent
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Suction head - refers to a pump's condition when the level of the source of supply is above the centerline of the pump. The term head indicates a location above the pump, whereas lift indicates a position below the pump. The letters NPSH (net positive suction head) are sometimes used. 2, fiche 5, Anglais, - net%20positive%20suction%20head
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Pompes centrifuges
Fiche 5, La vedette principale, Français
- charge nette absolue à l'aspiration
1, fiche 5, Français, charge%20nette%20absolue%20%C3%A0%20l%27aspiration
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La charge nette absolue à l'aspiration (1) est définie comme l'altitude de la ligne de charge à l'entrée de la tubulure d'aspiration de la pompe, rapportée à l'axe de celle-ci, exprimée en mètres et diminuée de la tension de vapeur correspondant à la température du liquide exprimée en mètres. 2, fiche 5, Français, - charge%20nette%20absolue%20%C3%A0%20l%27aspiration
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


