TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEAD RESTRAINT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Home Furniture
- Interiors (Motor Vehicles)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- headrest
1, fiche 1, Anglais, headrest
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- head rest 2, fiche 1, Anglais, head%20rest
- head restraint 3, fiche 1, Anglais, head%20restraint
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A shaped part or attachment ... for supporting the head. 1, fiche 1, Anglais, - headrest
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mobilier domestique
- Aménagements intérieurs (Véhicules automobiles)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- appui-tête
1, fiche 1, Français, appui%2Dt%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- appuie-tête 2, fiche 1, Français, appuie%2Dt%C3%AAte
correct, nom masculin
- appui-nuque 1, fiche 1, Français, appui%2Dnuque
correct, nom masculin
- appuie-nuque 1, fiche 1, Français, appuie%2Dnuque
correct, nom masculin
- appuit-tête 3, fiche 1, Français, appuit%2Dt%C3%AAte
à éviter, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif réglable fixé sur le dossier des fauteuils de dentiste, de coiffeur, les sièges de voiture automobile ou d'avion, permettant de soutenir la tête et de reposer la nuque. 1, fiche 1, Français, - appui%2Dt%C3%AAte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des appuie-tête ou des appuie-têtes. 4, fiche 1, Français, - appui%2Dt%C3%AAte
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
appuie-tête (sing.); appuie-têtes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 1, Français, - appui%2Dt%C3%AAte
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 6, fiche 1, Français, - appui%2Dt%C3%AAte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Muebles del hogar
- Disposición interior (Vehículos automotores)
- Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- apoyacabezas
1, fiche 1, Espagnol, apoyacabezas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- reposacabezas 1, fiche 1, Espagnol, reposacabezas
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Interiors (Motor Vehicles)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- detachable head restraint
1, fiche 2, Anglais, detachable%20head%20restraint
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aménagements intérieurs (Véhicules automobiles)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- appuie-tête rapporté
1, fiche 2, Français, appuie%2Dt%C3%AAte%20rapport%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des appuie-tête ou des appuie-têtes. 2, fiche 2, Français, - appuie%2Dt%C3%AAte%20rapport%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
appuie-tête (sing.); appuie-têtes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 2, Français, - appuie%2Dt%C3%AAte%20rapport%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 4, fiche 2, Français, - appuie%2Dt%C3%AAte%20rapport%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-05-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Office Automation
- Computers and Calculators
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- head stabilizer
1, fiche 3, Anglais, head%20stabilizer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- head restraint 1, fiche 3, Anglais, head%20restraint
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Bureautique
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dispositif de retenue des têtes
1, fiche 3, Français, dispositif%20de%20retenue%20des%20t%C3%AAtes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dispositif de blocage des têtes 1, fiche 3, Français, dispositif%20de%20blocage%20des%20t%C3%AAtes
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


