TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEAD RETENTION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-09-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Gas and Oil Heating
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flame retention head burner
1, fiche 1, Anglais, flame%20retention%20head%20burner
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- flame retention head oil burner 2, fiche 1, Anglais, flame%20retention%20head%20oil%20burner
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A higher efficiency oil burner used in furnaces and boilers. 3, fiche 1, Anglais, - flame%20retention%20head%20burner
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Flame-retention head burners better mix air and fuel and require less excess air for good combustion. 3, fiche 1, Anglais, - flame%20retention%20head%20burner
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chauffage au gaz et au mazout
Fiche 1, La vedette principale, Français
- brûleur à mazout à rétention de flamme
1, fiche 1, Français, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20mazout%20%C3%A0%20r%C3%A9tention%20de%20flamme
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- brûleur à mazout avec stabilisateur de flamme 2, fiche 1, Français, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20mazout%20avec%20stabilisateur%20de%20flamme
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Brûleur à mazout hautement efficace utilisé dans les générateurs d’air chaud et les chaudières. 3, fiche 1, Français, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20mazout%20%C3%A0%20r%C3%A9tention%20de%20flamme
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce type de brûleur permet un meilleur mélange d’air et de combustible et nécessite un excès d’air moins grand pour assurer une bonne combustion. 3, fiche 1, Français, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20mazout%20%C3%A0%20r%C3%A9tention%20de%20flamme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Gas and Oil Heating
- Burners and Steamfitting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- high pressure drop flame retention head 1, fiche 2, Anglais, high%20pressure%20drop%20flame%20retention%20head
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chauffage au gaz et au mazout
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tête de rétention haute pression
1, fiche 2, Français, t%C3%AAte%20de%20r%C3%A9tention%20haute%20pression
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par Gaz métropolitain. 1, fiche 2, Français, - t%C3%AAte%20de%20r%C3%A9tention%20haute%20pression
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Flame retention head burner : brûleur à rétention de flamme. 2, fiche 2, Français, - t%C3%AAte%20de%20r%C3%A9tention%20haute%20pression
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-02-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- head retention
1, fiche 3, Anglais, head%20retention
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- stability of the head 1, fiche 3, Anglais, stability%20of%20the%20head
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tenue de mousse
1, fiche 3, Français, tenue%20de%20mousse
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- stabilité de mousse 1, fiche 3, Français, stabilit%C3%A9%20de%20mousse
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


