TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HEAD SECTION [69 fiches]

Fiche 1 2023-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Missiles and Rockets
DEF

The section of a payload that contains a completely assembled warhead including appropriate skin sections and related components.

OBS

warhead section: designation and definition standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • war head section

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Missiles et roquettes
DEF

Section d'une charge utile contenant la tête militaire entièrement assemblée, avec son enveloppe et ses éléments associés.

OBS

section de la tête militaire : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
  • Misiles y cohetes
DEF

Sección que contiene la cabeza de guerra completamente montada incluyendo las envueltas apropiadas y todos los componentes necesarios.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Educational Institutions
OBS

In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Établissements d'enseignement
OBS

En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
OBS

In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
OBS

En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Continuing Education
OBS

In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Éducation permanente
OBS

En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Recruiting of Personnel
OBS

In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Recrutement du personnel
OBS

En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

Manager/Section Head – Lessons Learned Plans and Governance: position title used at the Canadian Forces Aerospace Warfare Centre (CFAWC).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Gestionnaire/Chef de section – Planification et gouvernance des leçons retenues : titre de poste utilisé au Centre de guerre aérospatiale des Forces canadiennes (CGAFC).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2009-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Information Processing (Informatics)
  • Intelligence (Military)
  • Air Forces
OBS

Information Operations Section Head; Info Ops Sect Hd: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

OBS

Canadian Forces Aerospace Warfare Centre position.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Renseignement (Militaire)
  • Forces aériennes
OBS

Chef de la section des opérations d'information; C Son Ops Info : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

OBS

Titre de poste du Centre de guerre aérospatiale des Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2009-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Space Control
  • Air Forces
OBS

Aerospace Control Section Head; Aero Con Sect Hd: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

OBS

Canadian Forces Aerospace Warfare Centre position.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Contrôle de l'espace aérien
  • Forces aériennes
OBS

Chef de la section du contrôle aérospatial; C Son Con aéro : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

OBS

Titre de poste du Centre de guerre aérospatiale des Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2009-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Information Processing (Informatics)
  • Intelligence (Military)
  • Air Forces
OBS

Command, Control, Communication, Computers, Intelligence, Surveillance and Reconnaissance Section Head; C4ISR Sect Hd: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

OBS

Canadian Forces Aerospace Warfare Centre position.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Renseignement (Militaire)
  • Forces aériennes
OBS

Chef de la section de commandement, contrôle, communication, informatique, renseignement, surveillance et reconnaissance; C Son C4ISR : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

OBS

Titre de poste du Centre de guerre aérospatiale des Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2009-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Space Control
  • Air Forces
OBS

Counter Surface Operations (Air and Land) Section Head; CS Ops Air & Land Sect Hd: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

OBS

Canadian Forces Aerospace Warfare Centre position.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Contrôle de l'espace aérien
  • Forces aériennes
OBS

Chef de la section des opérations antisurface (Air-terre); C Son Ops AS Air-terre : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

OBS

Titre de poste du Centre de guerre aérospatiale des Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2009-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Space Control
  • Air Forces
OBS

Counter Surface Operations (Air and Sea) Section Head; CS Ops Air & Sea Sect Hd: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

OBS

Canadian Forces Aerospace Warfare Centre position.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Contrôle de l'espace aérien
  • Forces aériennes
OBS

Chef de la section des opérations antisurface (Air-mer); C Son Ops AS Air-mer : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

OBS

Titre de poste du Centre de guerre aérospatiale des Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2009-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Air Forces
OBS

Air Mobility and Search and Rescue Section Head; Air Mob & SAR Sect Hd: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

OBS

Canadian Forces Aerospace Warfare Centre position.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Forces aériennes
OBS

Chef de la section - Mobilité aérienne et Recherche et sauvetage; C Son Mob Air & SAR : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

OBS

Titre de poste du Centre de guerre aérospatiale des Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2009-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Music (General)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
OBS

RCMP [Royal Canadian Mounted Police] band.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Musique (Généralités)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

Orchestre de la GRC [Gendarmerie Royale du Canada]

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2009-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2000-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2000-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Medical and Hospital Organization
OBS

Source(s): Children's Hospital Lexicon 1999.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

Source(s) : Lexique 1999 de l'Hôpital pour enfants de Winnipeg.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1999-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Constitutional Law
OBS

Metonym

OBS

Where subsections deal with different subjects or heads, they may ne referred to as heads.

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Droit constitutionnel
OBS

La première division d'un article.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1998-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Environmental Management

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Gestion environnementale

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1998-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Environmental Management

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Gestion environnementale

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1998-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Environmental Management

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Gestion environnementale

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1998-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Ecology (General)

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Écologie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1998-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Workplace Organization Research
  • Operations Research and Management
Terme(s)-clé(s)
  • Section Heads of Reseach and Development
  • Research Development Section Head
  • Section Head Research Development

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Recherche et développement (Org. du travail)
  • Recherche et gestion opérationnelles
Terme(s)-clé(s)
  • Chef de section du développement de la recherche

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1997-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Environmental Management

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Gestion environnementale
OBS

Sous la direction de la conservation de l'environnement.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1996-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Conditionnement physique et culturisme

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1992-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
OBS

Band

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
OBS

Orchestre de la G.R.C.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1989-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1986-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Public Administration

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration publique

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Douanes et accise
OBS

Traduction établie par le Service de traduction de Douanes et Accise.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Customs and Excise
  • Personnel Management

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Douanes et accise
  • Gestion du personnel
OBS

Traduction établie par le Service de traduction de Douanes et Accise.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1986-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1986-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1986-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1986-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
OBS

CCC mai 1963

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1986-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1986-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1986-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
OBS

68-3000 (L.3420) accident prevention & compensation Br. labour

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1986-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
OBS

65-585 (L.2117) External Affairs Supplies & Properties Div.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1986-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
OBS

météorologie (Transports)

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1986-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
OBS

Météorologie (Transports)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1985-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1980-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Management Control

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Contrôle de gestion

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Production (Economics)

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Production (Économie)

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Production Management

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion de la production

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Communication and Information Management

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion des communications et de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Production Management

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion de la production

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Continuing Education

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Éducation permanente

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Management Control

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Contrôle de gestion

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Cytology

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Cytologie

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Organization Planning
OBS

Defence Production Offices 7 - International Programs Branch.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Planification d'organisation

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Municipal Administration

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration municipale

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Education Theory and Methods

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Théories et méthodes pédagogiques

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

A.Lal. (12 mai 1974)

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Publication and Bookselling

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Édition et librairie

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Operations Research and Management

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Recherche et gestion opérationnelles

Espagnol

Conserver la fiche 69

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :