TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HELICOPTER HOISTING [3 fiches]

Fiche 1 2011-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3295
code de publication, voir observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 3295: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3295
code de publication, voir observation
OBS

STANAG 3295 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
OBS

helicopter hoisting: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
DEF

Treuillage à partir d'un hélicoptère.

OBS

hélitreuiller : Composé d'héli(coptère) et de treuiller. Embarquer à bord d'un hélicoptère en vol, à l'aide d'un treuil. Les naufragés ont été hélitreuillés.

OBS

hélitreuillage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

Source(s) : Texte d'illustration «Hélicoptères de la Flotte» des nouvelles de la flotte.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :