TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HIRE [100 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Labour and Employment
DEF

The act of taking on an employee for a designated or stated period of time.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Travail et emploi
DEF

Action par laquelle un employeur retient les services d'un employé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratación de personal
  • Trabajo y empleo
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Law
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

"Contract of service" ... means any contract providing for the employment of one person by another person where the nature of the employment is a contract of service. ... a "contract of service" ... implies some relationship of master and servant and involves an obligation to obey orders in the work to be performed and as to its mode and manner of performance.

OBS

contract of employment: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Terme(s)-clé(s)
  • service contract
  • employment agreement

Français

Domaine(s)
  • Droit du travail
  • Droit des obligations (droit civil)
DEF

Contrat entre employeur et salarié établissant les conditions de travail dans une entreprise ou un organisme, notamment la rémunération que l'employeur devra verser au salarié pour le travail accompli.

OBS

On distingue parfois en anglais «contract of service», qui lie l'employeur à son salarié, du «contract for service», par lequel un donneur d'ouvrage confie un travail à un tiers. Il ne semble pas que cette distinction se fasse en français.

OBS

Voir la fiche «contract for services»

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho laboral
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
DEF

Contrato entre la empresa y el empleado. En la mayoría de los países es escrito aunque frecuentemente las cláusulas sean comunes para todos los empleados. Recoge fundamentalmente descripción del trabajo, nombre del cargo o función, categoría laboral, retribución, beneficios adicionales, horario laboral, vacaciones y duración del empleo o condiciones de rescisión.

OBS

contrato de trabajo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

OBS

contrato de trabajo: expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Labour and Employment
DEF

A recently hired employee.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Travail et emploi
CONT

Dès son arrivée, le nouvel employé doit se sentir encadré. C'est son supérieur immédiat qui doit l'accueillir : celui-ci lui dresse le portrait de l'entreprise, lui parle des valeurs et de la mission, des produits et services, des conditions de travail, lui précise les comportements souhaités et les règles à respecter, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratación de personal
  • Trabajo y empleo
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
  • Trade
  • Transport of Goods
  • Maritime Law

Français

Domaine(s)
  • Assurance transport
  • Commerce
  • Transport de marchandises
  • Droit maritime

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2018-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
  • Maritime Law
  • Water Transport
  • Trade
CONT

Should the vessel be lost or missing, hire shall cease from the date when [it] was lost. If the date of loss cannot be ascertained, half hire shall be paid from the date the vessel was last reported until the calculated date of arrival at the destination.

Français

Domaine(s)
  • Assurance transport
  • Droit maritime
  • Transport par eau
  • Commerce

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Road Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport routier

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por carretera
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright
CONT

A work for hire is an exception to the general rule that the person who creates a work is the legally recognized author of that work. Under U.S. copyright law and in some other jurisdictions, if a work is "made for hire," the employer, not the employee, is considered the legal author.

Français

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
CONT

Une œuvre à louer constitue une exception à la règle voulant que la personne qui crée une œuvre est juridiquement considérée comme son auteur. Selon la loi américaine du droit d’auteur et dans certaines autres juridictions, lorsqu’une œuvre est faite sur commande et payée (œuvre à louer), c’est l’employeur et non l’employé qui est considéré comme son auteur.

OBS

En matière de droit d'auteur, on préfère la notion «œuvre sur commande» au lieu de «travail à la commande» pour traduire «work for hire».

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

In the case of a work made for hire, the employer or other person for whom the work was prepared is considered the author for purposes of this title, and, unless the parties have expressly agreed otherwise in a written instrument signed by them, owns all of the rights comprised in the copyright. (1976, Copyright Act (U.S.A.), al. 201b)).

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Construction
  • Labour Law
  • Labour Relations
CONT

The employer has the right to name hire supervision and employees provided such employees are in good standing with the appropriate local union in accordance with the following: a) the employer has the right to name hire the first twenty employees on any one site; b) thereafter the employer shall have the right to name hire one additional employee out of every four employees hired.

OBS

In locals where the employer can have one "name hire" (i.e., select by name any union member on the hiring hall list, regardless of their seniority ranking) for every worker assigned to the job by the union, on subsidized jobs the ratio can change to one "name-hire" for every three referrals.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Construction
  • Droit du travail
  • Relations du travail
CONT

L'employeur peut, pour les employer, choisir jusqu'à concurrence de 60 pour cent des employés non employés conformément à la disposition 1 parmi les membres de l'agent négociateur affilié dans la région relevant de la compétence territoriale duquel les travaux sont effectués sans que celui-ci ne participe à leur orientation, à leur choix, à leur désignation, à leur affectation ou à leur classement ni ne donne son assentiment à cet égard.

OBS

Semble être une notion propre aux États-Unis et aux provinces anglophones. Désigne la possibilité pour l'employeur d'amener sa propre main-d'œuvre pour faire des travaux dans une autre région géographique. Il a le droit d'en nommer un certain pourcentage avant de passer par le bureau d'embauche du syndicat local. Le bureau d'embauche fournit les autres employés, qui habitent la région géographique en question, à partir d'une liste de sélection. Les syndicats acceptent cette démarche.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2015-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Organizations
  • Maritime Law
CONT

A question of law was tried without pleadings or admissions, and without a special case, upon the documents in an action on a Policy of insurance on chartered freight ....

CONT

This remuneration is called the "freight" or, in the case of charter-parties, "charter hire" and sometimes "chartered freight."

Français

Domaine(s)
  • Organisations maritimes
  • Droit maritime

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
DEF

A clause in a time charter-party relating to the duty of the charterer to pay hire for the use of the vessel.

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2015-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2015-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Labour and Employment
  • Special-Language Phraseology
CONT

A work made for hire (sometimes abbreviated as work for hire or WFH) is a work created by an employee as part of his or her job, or a work created on behalf of a client where all parties agree in writing to the WFH designation.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Travail et emploi
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

[...] il s'agit tout à la fois des œuvres de commande réalisées dans le cadre d'un louage d'ouvrages et des œuvres réalisées par les salariés de la personne qui a commandé l’œuvre.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2015-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Pricing (Rail Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

Prescribed charges per hour or mile for the use of cars belonging to another railway.

OBS

car hire: term officially approved by Canadian Pacific Limited.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

redevances d'utilisation de wagons : Frais à payer pour l'utilisation de wagons appartenant à un réseau étranger.

OBS

Ces frais sont imputés à l'heure (redevances horaires) ou au mille (redevances de parcours).

OBS

redevance d'utilisation de wagons : terme au pluriel (redevances d'utilisation de wagons) uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Terme(s)-clé(s)
  • redevances d'utilisation de wagons

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2014-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Military Training
OBS

local civilian hire; LCH: term and abbreviation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Instruction du personnel militaire
OBS

agent civil recruté sur place; LCH : terme et abréviation normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2014-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

To grant the temporary use of [anything] for stipulated payment; to let out on hire, to lease. ["Oxford English Dictionary," 1933, p. 299].

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

louer; donner en louage : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2013-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2013-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Droit autochtone

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2013-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Management Operations (General)

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2013-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

Payment for the temporary use of something, e.g., a good, or a person's labour power. (Curzon, 1979, p. 155).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

prix de louage : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2013-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

To purchase the temporary use of a thing, ... or to arrange for the labor or services of another for a stipulated compensation. (Black's, 5th ed., 1979, p. 656).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

louer; prendre en louage : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2013-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

The contract whereby one person lets to another, for consideration in money or money's worth, the possession and use of some goods for a period or for a particular purpose. In English law it is considered a variety of bailment. (The Oxford Companion to Law, 1980, p. 572).

OBS

In the broader sense, hiring or letting to hire comprises letting a thing on hire ("locatio rei"); letting of service, or employment ("locatio operarum"); letting of work to be done, or the doing of services ("locatio operis faciendi"); letting to hire of care and custody ("locatio custodiae"); and letting to hire of the carriage of goods ("locatio operis mercium vehendarum"). (The Oxford Companion to Law, 1980, pp. 572-573).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

louage : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

Les termes «hiring» et «hire» s'emploient par rapport aux biens personnels, tandis que «lease», au sens strict, s'emploie par rapport aux «biens réels».

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2012-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

A gratuitous or naked deposit is a bailment of goods to be kept, for the depositor without hire or reward on either side, or one for which the depositary receives no consideration beyond the mere possession of the thing deposited. (Black, 6th, p. 439)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

dépôt rémunéré : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2012-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Property Law (common law)
CONT

The contract of hire, in relation to chattels has been defined as one whereby "the hirer obtains a right to use the chattel hired, in return for the payment to the owner of the price of the hiring". (Crossley Vaines, 5th, p. 416)

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

contrat de louage : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la Justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

Solution vlable aussi pour le sens métonymique.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2012-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

A person to whom possession of personal property is transferred and who is compensated for caring for such property. (Black,s, 5th ed., 1979, p. 128).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

baillaire rémunéré : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2012-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

A bailment in which the bailee is compensated. (Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 119).

OBS

The proof rests upon [the bailee] that he took reasonable and proper care for the due security and proper delivery of the bailment, and whether the bailment is for reward or gratuitous ... makes no difference. (Crossley Vaines, 5th, p. 97)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

baillement rémunéré : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2012-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
DEF

Any payment, consideration, gratuity or benefit directly or indirectly charged, demanded, received or collected by any person for the use of an aircraft.

OBS

hire or reward: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
DEF

Toute rétribution (paiement, contrepartie, gratification, avantage) demandée ou perçue, directement ou indirectement, pour l'utilisation d'un aéronef.

OBS

rémunération : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Regional and Municipal Government Programs
  • Citizenship and Immigration
  • Labour and Employment
OBS

Hire Immigrants Ottawa (HIO) is a community-based initiative that brings together employers, immigrant agencies and stakeholders to enhance employers’ ability to access the talents of skilled immigrants in the Ottawa area. The initiative was launched in 2006 as a response to a growing need to identify and address barriers faced by employers in the hiring and integration of skilled immigrants into the labour force. HIO’s objective is to increase the capacity of employers in the Ottawa region to effectively integrate skilled immigrants into the local workforce.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements régionaux ou municipaux
  • Citoyenneté et immigration
  • Travail et emploi
OBS

Embauche immigrants Ottawa (EIO) est une initiative communautaire qui réunit employeurs, agences d’immigrants et intervenants en vue d’augmenter la capacité des employeurs d’avoir accès aux talents d’immigrants qualifiés de la région d’Ottawa. L’initiative a été lancée en 2006, pour répondre au besoin grandissant d’identifier et d’éliminer les obstacles auxquels font face les employeurs au niveau de l’embauche et de la rétention d’immigrants qualifiés dans le marché du travail. L’objectif d’EIO est d’augmenter la capacité des employeurs de la région d’Ottawa d’intégrer de façon efficiente des immigrants qualifiés à la main-d’œuvre locale.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Rental Agencies
CONT

Some amenities generally required by arriving passengers are currency exchange, hotel reservations, car hire, bookstall, letter post, cable and telephone facilities information and left luggage store.

Français

Domaine(s)
  • Entreprises de location
CONT

Les commerces utiles au voyageur sont les restaurants, les hôtels [...] des bureaux de banque et de change, de poste, télégraphe et téléphone, des comptoirs de location de voitures, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • location de voiture

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Empresas de alquiler
CONT

Un método práctico para visitar una región un poco separada de las grandes urbanizaciones es el alquiler de coches.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2011-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Rental Agencies
CONT

I turned in my rental car and flew north above sullen clouds pierced by snowy peaks.

Français

Domaine(s)
  • Entreprises de location

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Empresas de alquiler
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2010-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Water Transport
CONT

Freight earned or in the course of being earned on the voyage during which the services are rendered will generally be at the risk of shipowner or cargo owner and will contribute to the salvage remuneration as part of the ship or cargo value, as the case may be. It is, however, doubtful whether a time-charterer can be made liable to contribute in respect of time-charter hire.

Terme(s)-clé(s)
  • time charter hire

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Transport par eau
Terme(s)-clé(s)
  • loyer d'affrètement au temps
  • fret au temps

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2009-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Rental Agencies

Français

Domaine(s)
  • Entreprises de location

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Empresas de alquiler
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2009-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
OBS

Fire broke out in a cargo of cotton bales as the vessel was awaiting a pilot to sail from the loadport. Substantial damage resulted. The vessel did not sail for nearly a month.... The court allowed the charterer's claim that the vessel was off-hire for the period of delay, as she was incapable of performing the service required of her.

Terme(s)-clé(s)
  • off hire ship
  • off hire vessel
  • vessel off hire
  • vessel off-hire
  • ship off hire
  • ship off-hire

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
Terme(s)-clé(s)
  • navire à location interrompue
  • navire à location suspendue
  • navire «off hire»

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2008-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho marítimo
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2008-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2006-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
DEF

Prendre à son service une personne pour un travail.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratación de personal
DEF

Ajustar a una persona para algún servicio.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2004-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Employment Benefits
DEF

The date on which the employee commences employment with the employer.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Avantages sociaux
DEF

Jour exact où un salarié a commencé à travailler pour le compte d'un employeur.

OBS

La connaissance de la date d'entrée en service d'un employé joue un rôle important dans la détermination du droit d'ancienneté, du droit aux congés payés, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del personal (Generalidades)
  • Beneficios sociales
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2004-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
CONT

New hire training can be a challenge for human resources to implement and the new employee to absorb. A new hire's first few days are often very busy, and the huge amount of information he or she faces is daunting. But new hire training is a key factor in employee development and retention.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
CONT

Autre problématique majeure, les formations de base et de perfectionnement [...] ne sont pas reconnues comme étant appropriées et sont mêmes qualifiées par plusieurs d'inutiles. La principale conséquence pour les employeurs est qu'ils doivent investir massivement argent, temps et ressources pour la formation des nouveaux employés.

CONT

Les Cinq Grands ont probablement été les premiers à adopter l'apprentissage virtuel. Dès la fin des années 1980, un cabinet remplacé depuis par PricewaterhouseCoopers a commencé à faire appel à des vidéodisques interactifs pour la formation des recrues dans les domaines de la vérification des états financiers, de la vérification informatique et de la vérification en fonction du risque.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2004-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Recruiting of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Recrutement du personnel
OBS

Programme d'emploi de Nordistes lors de la construction d'un secteur de la route du Mackenzie.

OBS

L'objectif du Hire North Project (projet : Embauchez les gens du Nord) est double. Premièrement, il vise à former les autochtones du Nord à divers métiers par une formation sur place. Deuxièmement, il vise à construire une portion de l'autoroute Mackenzie. (Rapport annuel du Gouvernement des Territoires-du-Nord-Ouest, Yellowknife, 1976, p. 58).

OBS

Dans le document de l'Office de la langue française cité dans la précédente observation, il aurait fallu lire «Territoires du Nord-Ouest», le nom de ce territoire canadien ne s'étant jamais écrit avec une série de traits d'union.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2004-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2004-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2003-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Your application (s), and your deployment (s), are works we make for hire. You own them, and we consider them confidential.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Phraséologie des langues de spécialité
Terme(s)-clé(s)
  • réaliser dans le cadre d'un contrat de louage d'ouvrage ou de service

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2003-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Decision-Making Process
  • Labour and Employment
CONT

The respective management team must review and approve all proposed critical hires from directorates ... before being submitted to Human Resources for inclusion in the weekly Critical Hires Approval process.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Processus décisionnel
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2003-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Labour and Employment
CONT

Often a critical hire is all that stands between organizational failure and success.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2003-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Special-Language Phraseology
Terme(s)-clé(s)
  • put a vessel off hire

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2002-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Commerce extérieur
OBS

Source : Rapport sur la mission de ravitaillement de l'est de l'Arctique, no 18, p. 7, 1987.

Terme(s)-clé(s)
  • visite à l'affrètement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2001-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport
OBS

Dissolved.

OBS

List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Transport aérien
OBS

Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2001-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright
  • Special-Language Phraseology
CONT

expose or offer for sale or hire.

OBS

any work that infringes copyright.

Français

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

mettre ou offrir en vente ou en location.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2001-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Merchandising Techniques
CONT

An aircraft operation involving the transport of passengers, cargo or mail for remuneration or hire.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Techniques marchandes
CONT

Vol de transport de passagers, de fret ou de poste, effectué contre rémunération ou en vertu d'un contrat de location.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
  • Técnicas mercantiles
CONT

Operación de aeronave que supone el transporte de pasajeros, carga o correo por remuneración o arrendamiento.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2000-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Labour and Employment
  • Recruiting of Personnel
OBS

Took place in Kitchener.

Terme(s)-clé(s)
  • National Hire a Student Competition
  • Hire-a-Student Competition

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Travail et emploi
  • Recrutement du personnel
OBS

AEÉP [agent d'emploi d'été principal].

Terme(s)-clé(s)
  • Compétition d'embauche d'étudiants

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2000-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

Name of the Human Resource Centre of Canada for Students (formerly Canada Employment Centre for Students) in Alberta.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Nom du Centre de ressources humaines du Canada pour étudiants (anciennement Centre d'emploi du Canada pour étudiants) en Alberta.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2000-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Commercial Aviation
OBS

for remuneration or hire: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Aviation commerciale
OBS

contre rémunération, ou en vertu d'un contrat de location : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Aviación comercial
OBS

por remuneración o arrendamiento : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2000-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Organization
  • Rental Agencies
DEF

System whereby the department using a truck, for example, is charged an hourly or per km based hire fee designed to cover all costs of depreciation, interest, operation, and maintenance for this particular type of plant.

Français

Domaine(s)
  • Organisation des chantiers
  • Entreprises de location

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización de las obras
  • Empresas de alquiler
Conserver la fiche 55

Fiche 56 2000-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Labour and Employment
OBS

Published in 1999 par Human Resources Development Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Travail et emploi
OBS

Publié en 1999 par Développement des ressources humaines Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1999-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Telephony and Microwave Technology
  • Personnel Management (General)
DEF

Customized to individual call center requirements, the program covers every phase of the hiring process from the formulation of job profiles to targeted recruiting advertising, interview planning and development of an effective compensation plan.

Terme(s)-clé(s)
  • AIMHIRE
  • AIM HIRE
  • AIM HIRE program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
  • Gestion du personnel (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • programme VISEZ JUSTE
  • VISEZJUSTE
  • VISEZ JUSTE

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1999-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Recruiting of Personnel
OBS

Yukon Budget Fact Sheets.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Recrutement du personnel
OBS

Données budgétaires du Yukon.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1998-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 59

Fiche 60 1997-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Recruiting of Personnel
Terme(s)-clé(s)
  • Calgary Hire a Student Office

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Recrutement du personnel
OBS

Source(s) : Dans Zoom, numéro d'octobre 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1997-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Recruiting of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Recrutement du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1997-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Recruiting of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Recrutement du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1997-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
Terme(s)-clé(s)
  • on hire survey

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1997-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
Terme(s)-clé(s)
  • on hire

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1997-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Trade
Terme(s)-clé(s)
  • in hire

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Commerce

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
OBS

Source(s) : C-83 - Transport des marchandises par eau, mai 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1996-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Finance
  • Law of Contracts (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Finances
  • Droit des contrats (common law)
OBS

location-vente : Équivalent de «hire-purchase» selon le Dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière, 1994.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1996-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Execution of Work (Construction)
OBS

Published by the Canada Mortgage and Housing Corporation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Exécution des travaux de construction
OBS

Publié par la Société canadienne d'hypothèques et de logement.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1996-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

Ministry of Industry, Trade and Technology

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

ministère de l'Industrie, du Commerce et de la Technologie

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1996-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

Source(s) : page 7, no 18 de Rapport sur la mission de ravitaillement de l'est de l'Arctique (1987).

OBS

D'un navire.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1996-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)

Français

Domaine(s)
  • Camionnage

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1996-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • General Vocabulary
CONT

Finished products. Duraskin: tarpaulins, hire tents, ventilation ducting.

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Vocabulaire général
CONT

Produits finis. Duraskin : bâches, tentes pour la location, conduits de ventilation.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1995-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1994-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Property Law (common law)
OBS

BM sept. 21/66

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

location-vente : Équivalent de «hire-purchase» selon le Dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière, 1994.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1994-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Law
OBS

The owner of the ship cannot recover loss of hire and related damages for the fourteen days during which the ship would not have been profit-making even if the first grounding had not taken place.

Français

Domaine(s)
  • Droit des transports
OBS

Lorsque le propriétaire loue le navire à un amateur, le contrat s'appelle «time charter» ou location coque-une.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1994-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright
  • Translation (General)
CONT

In all countries producing national reports, authors who make work for hire continue to hold copyrights, except in Spain, where the person placing the order holds the copyright.

Français

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
  • Traduction (Généralités)
CONT

Dans tous les pays faisant l'objet de rapports nationaux, l'auteur - travailleur sur commande continue d'être titulaire du droit d'auteur sauf en Espagne où celui qui place la commande devient le titulaire du droit d'auteur.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1992-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Pricing (Rail Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

Rates published by the A.A.R. for computing car hire.

OBS

Term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Barèmes établis par l'A.A.R. pour calculer les redevances horaires ou de parcours afférentes à l'emploi de wagons étrangers.

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1992-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Pricing (Rail Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
OBS

Term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1992-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Pricing (Rail Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A record with missing information, such as a receipt, a delivery or other car movements. This omission is highlighted with an "INV".

OBS

Term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Message où manque une information concernant les mouvements d'un wagon (réception, livraison, etc.).

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1992-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Pricing (Rail Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A monthly summary issued by one railroad to other railroads stating the amount of hours and miles payable to them for the use of their cars while on its line.

OBS

Term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Sommaire mensuel qu'un chemin de fer fait parvenir aux autres réseaux pour indiquer les heures et les milles qui leur sont payables pour l'emploi de leurs wagons sur son réseau.

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1992-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Rail Transport Operations
OBS

Rules governing the application and settlement of car hire between railroads.

OBS

Term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

Ensemble de règles régissant les conditions d'application et le paiement des redevances d'utilisation de wagons entre les chemins de fer.

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1992-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1990-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Labour and Employment
Terme(s)-clé(s)
  • Hire a Student Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Travail et emploi
OBS

Lexique de l'emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1989-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

Government of Canada, Minister of State for Youth.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Gouvernement du Canada, Ministre d'État à la jeunesse.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1987-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Insurance

Français

Domaine(s)
  • Assurance transport

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1987-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Rental Agencies

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Entreprises de location
OBS

(transport) (location)

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1986-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1985-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

Selon M. Bradshaw, il s'agit de ce que nous payons à un autre réseau ou de ce qu'il nous verse pour un wagon. La location se fait sur une base horaire.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1984-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1982-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1981-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Transfer of Personnel
OBS

D. désigne une personne qui est engagée directement comme cadre, une personne qui n'a pas à gravir les échelons, par exemple un diplômé d'université. Désigne aussi la technique, la façon de procéder.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Mobilité du personnel
OBS

I. quels fruits l'on peut tirer d'un "parachutage" d'assistants techniques dans un groupe d'entreprises. [GILMO 71 366]

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1981-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Rolling
OBS

Jul 23 1968 (CECA/BT-4)

Français

Domaine(s)
  • Laminage (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Market Structure (Trade)

Français

Domaine(s)
  • Morphologie des marchés (Commerce)

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Development

Français

Domaine(s)
  • Développement urbain

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation

Français

Domaine(s)
  • Transports

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

oct 27 1969

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

(META, 9.69 p.150)

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation

Français

Domaine(s)
  • Transports

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :