TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HIRES [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- high resolution extreme ultraviolet spectroheliometer 1, fiche 1, Anglais, high%20resolution%20extreme%20ultraviolet%20spectroheliometer
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- High Resolution Extreme UV Spectroheliometer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- spectromètre à haute résolution dans l'ultraviolet lointain
1, fiche 1, Français, spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20haute%20r%C3%A9solution%20dans%20l%27ultraviolet%20lointain
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- HiRES 1, fiche 1, Français, HiRES
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 1, Français, - spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20haute%20r%C3%A9solution%20dans%20l%27ultraviolet%20lointain
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La charge utile réutilisable, financée en grande partie par la NASA, fera des observations pour étudier les transferts d'énergie qui se produisent au niveau de la couronne et de l'atmosphère solaires. 1, fiche 1, Français, - spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20haute%20r%C3%A9solution%20dans%20l%27ultraviolet%20lointain
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-02-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- high resolution satellite
1, fiche 2, Anglais, high%20resolution%20satellite
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- HIRES satellite 2, fiche 2, Anglais, HIRES%20satellite
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Since the first commercial high resolution satellite was launched in late 1999, the potential of metric accuracy has been widely demonstrated. The first imagery acquired by the Ikonos II satellite (1m pan resolution and 4m XS resolution) opened a way in the imaging system technologies followed by other sensors like SPOTS (spatial resolution of 2,5 m) EROS (minimal Ground Sample Distance of 1,8 m), QuickBird II (spatial resolution at nadir of 0,61 cm). 3, fiche 2, Anglais, - high%20resolution%20satellite
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- satellite à haute résolution
1, fiche 2, Français, satellite%20%C3%A0%20haute%20r%C3%A9solution
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- satellite équipé de caméras à résolution élevée 2, fiche 2, Français, satellite%20%C3%A9quip%C3%A9%20de%20cam%C3%A9ras%20%C3%A0%20r%C3%A9solution%20%C3%A9lev%C3%A9e
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
IKONOS est le premier satellite haute résolution d'un mètre à transmettre des images commerciales de la Terre. [...] Le satellite de 730 kg est situé en orbite haute à une altitude de 705 km et tourne à une vitesse de 6,6 kilomètres par seconde. Ces images ont eu une influence positive sur la vie des gens, les entreprises et les gouvernements du monde entier, en effet, elles se sont révélé non seulement d'une aide précieuse en urbanisme, en agriculture, en cartographie, en sécurité nationale, en assurances et gestion des risques en télécommunications, mais elles ont aussi favorisé la prise de mesures adéquates en cas de catastrophes. [...] Auparavant, les satellites à haute résolution étaient exclusivement réservés au domaine de la défense; or IKONOS a ouvert la porte à nombre de nouvelles applications commerciales. 3, fiche 2, Français, - satellite%20%C3%A0%20haute%20r%C3%A9solution
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Employer's Application for a Refund of Employment Insurance Premiums Under the New Hires Program
1, fiche 3, Anglais, Employer%27s%20Application%20for%20a%20Refund%20of%20Employment%20Insurance%20Premiums%20Under%20the%20New%20Hires%20Program
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication number RC89 of Revenue Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Employer%27s%20Application%20for%20a%20Refund%20of%20Employment%20Insurance%20Premiums%20Under%20the%20New%20Hires%20Program
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Demande de remboursement des cotisations de l'employeur à l'assurance-emploi dans le cadre du programme pour l'embauche de nouveaux travailleurs
1, fiche 3, Français, Demande%20de%20remboursement%20des%20cotisations%20de%20l%27employeur%20%C3%A0%20l%27assurance%2Demploi%20dans%20le%20cadre%20du%20programme%20pour%20l%27embauche%20de%20nouveaux%20travailleurs
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro RC89 de Revenu Canada. 1, fiche 3, Français, - Demande%20de%20remboursement%20des%20cotisations%20de%20l%27employeur%20%C3%A0%20l%27assurance%2Demploi%20dans%20le%20cadre%20du%20programme%20pour%20l%27embauche%20de%20nouveaux%20travailleurs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Federal Youth Hires Program-Employment Insurance Premium Relief for Employers
1, fiche 4, Anglais, Federal%20Youth%20Hires%20Program%2DEmployment%20Insurance%20Premium%20Relief%20for%20Employers
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publication number RC4113 E of Revenue Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Federal%20Youth%20Hires%20Program%2DEmployment%20Insurance%20Premium%20Relief%20for%20Employers
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme fédéral pour l'embauche de jeunes travailleurs - Allégement des cotisations à l'assurance-emploi de l'employeur
1, fiche 4, Français, Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20pour%20l%27embauche%20de%20jeunes%20travailleurs%20%2D%20All%C3%A9gement%20des%20cotisations%20%C3%A0%20l%27assurance%2Demploi%20de%20l%27employeur
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro RC4113 F de Revenu Canada. 1, fiche 4, Français, - Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20pour%20l%27embauche%20de%20jeunes%20travailleurs%20%2D%20All%C3%A9gement%20des%20cotisations%20%C3%A0%20l%27assurance%2Demploi%20de%20l%27employeur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Recruiting of Personnel
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- New Hires Program
1, fiche 5, Anglais, New%20Hires%20Program
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Finance Canada. 1, fiche 5, Anglais, - New%20Hires%20Program
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- New Hires Programme
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recrutement du personnel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Programme pour l'embauche de nouveaux travailleurs
1, fiche 5, Français, Programme%20pour%20l%27embauche%20de%20nouveaux%20travailleurs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Finances Canada. 1, fiche 5, Français, - Programme%20pour%20l%27embauche%20de%20nouveaux%20travailleurs
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-12-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Recruiting of Personnel
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Federal Youth Hires Program 1, fiche 6, Anglais, Federal%20Youth%20Hires%20Program
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Youth Hires Program
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recrutement du personnel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Programme fédéral pour l'embauche des jeunes
1, fiche 6, Français, Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20pour%20l%27embauche%20des%20jeunes
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PFEJ 1, fiche 6, Français, PFEJ
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-10-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Labour and Employment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Youth New Hires Program 1, fiche 7, Anglais, Youth%20New%20Hires%20Program
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Travail et emploi
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Programme pour l'embauche de jeunes travailleurs
1, fiche 7, Français, Programme%20pour%20l%27embauche%20de%20jeunes%20travailleurs
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-10-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Regulation respecting the monthly report to be sent by a contractor who hires the services of a skilled tradesman
1, fiche 8, Anglais, Regulation%20respecting%20the%20monthly%20report%20to%20be%20sent%20by%20a%20contractor%20who%20hires%20the%20services%20of%20a%20skilled%20tradesman
correct, Québec
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Règlement sur le rapport mensuel à être transmis par un entrepreneur qui retient les services d'un artisan
1, fiche 8, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20rapport%20mensuel%20%C3%A0%20%C3%AAtre%20transmis%20par%20un%20entrepreneur%20qui%20retient%20les%20services%20d%27un%20artisan
correct, Québec
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1989-01-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Cross-sectional Survey of Employers and New Hires 1, fiche 9, Anglais, Cross%2Dsectional%20Survey%20of%20Employers%20and%20New%20Hires
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
PPS-Program Evaluation Branch 1988. 1, fiche 9, Anglais, - Cross%2Dsectional%20Survey%20of%20Employers%20and%20New%20Hires
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Enquête transversale sur les employeurs et les employés nouvellement embauchés 1, fiche 9, Français, Enqu%C3%AAte%20transversale%20sur%20les%20employeurs%20et%20les%20employ%C3%A9s%20nouvellement%20embauch%C3%A9s
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
PSP-Direction de l'évaluation des programmes. 1, fiche 9, Français, - Enqu%C3%AAte%20transversale%20sur%20les%20employeurs%20et%20les%20employ%C3%A9s%20nouvellement%20embauch%C3%A9s
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


