TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HISTORY ARCHAEOLOGY [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1994-08-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Committee for Museums and Collections of Archaeology and History
1, fiche 1, Anglais, International%20Committee%20for%20Museums%20and%20Collections%20of%20Archaeology%20and%20History
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ICMAH 2, fiche 1, Anglais, ICMAH
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ICOM International Committee for Museums and Collections of Archaeology and History 1, fiche 1, Anglais, ICOM%20International%20Committee%20for%20Museums%20and%20Collections%20of%20Archaeology%20and%20History
correct, international
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
of the International Council of Museums (ICOM) 1, fiche 1, Anglais, - International%20Committee%20for%20Museums%20and%20Collections%20of%20Archaeology%20and%20History
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité international pour les musées et collections d'archéologie et d'histoire
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20international%20pour%20les%20mus%C3%A9es%20et%20collections%20d%27arch%C3%A9ologie%20et%20d%27histoire
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ICMAH 2, fiche 1, Français, ICMAH
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Comité international de l'ICOM pour les musées et collections d'archéologie et d'histoire 1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20international%20de%20l%27ICOM%20pour%20les%20mus%C3%A9es%20et%20collections%20d%27arch%C3%A9ologie%20et%20d%27histoire
correct, international
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
du Conseil international des musées (de l'ICOM) 1, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9%20international%20pour%20les%20mus%C3%A9es%20et%20collections%20d%27arch%C3%A9ologie%20et%20d%27histoire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-06-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Studies in archaeology, architecture and history
1, fiche 2, Anglais, Studies%20in%20archaeology%2C%20architecture%20and%20history
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Title of a publication series issued by National Historic Sites Division, Canadian Parks Service. 2, fiche 2, Anglais, - Studies%20in%20archaeology%2C%20architecture%20and%20history
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Études en archéologie, architecture et histoire
1, fiche 2, Français, %C3%89tudes%20en%20arch%C3%A9ologie%2C%20architecture%20et%20histoire
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une collection des études publiées par la Direction des lieux historiques nationaux, Service canadien des parcs. 2, fiche 2, Français, - %C3%89tudes%20en%20arch%C3%A9ologie%2C%20architecture%20et%20histoire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-03-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Union of Institutes of Archaeology, History and Art History in Rome
1, fiche 3, Anglais, International%20Union%20of%20Institutes%20of%20Archaeology%2C%20History%20and%20Art%20History%20in%20Rome
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Union internationale des instituts d'archéologie, d'histoire et d'histoire de l'art de Rome
1, fiche 3, Français, Union%20internationale%20des%20instituts%20d%27arch%C3%A9ologie%2C%20d%27histoire%20et%20d%27histoire%20de%20l%27art%20de%20Rome
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-05-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- History and archaeology
1, fiche 4, Anglais, History%20and%20archaeology
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Title of a series of publications issued by National Historic Parks and Sites Branch, Parks Canada, Environment Canada; Information obtained from the Library, Canadian Parks Service. 2, fiche 4, Anglais, - History%20and%20archaeology
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Histoire et archéologie
1, fiche 4, Français, Histoire%20et%20arch%C3%A9ologie
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une collection des publications publiée par la Direction des lieux et des parcs historiques nationaux, Parcs Canada, Environnement Canada; Renseignement obtenu de la bibliothèque, Service des parcs canadiens. 2, fiche 4, Français, - Histoire%20et%20arch%C3%A9ologie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-03-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Archaeology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canadian Historic Sites : occasional papers in archaeology and history
1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Historic%20Sites%20%3A%20occasional%20papers%20in%20archaeology%20and%20history
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Canadian Historic Sites 1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Historic%20Sites
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Information found in the DOBIS data base. 1, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Historic%20Sites%20%3A%20occasional%20papers%20in%20archaeology%20and%20history
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Archéologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Lieux historiques canadiens: cahiers d'archéologie et d'histoire
1, fiche 5, Français, Lieux%20historiques%20canadiens%3A%20cahiers%20d%27arch%C3%A9ologie%20et%20d%27histoire
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Lieux historiques canadiens 1, fiche 5, Français, Lieux%20historiques%20canadiens
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Information retrouvée dans la base de données DOBIS. 1, fiche 5, Français, - Lieux%20historiques%20canadiens%3A%20cahiers%20d%27arch%C3%A9ologie%20et%20d%27histoire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


