TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOCK [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stocking
1, fiche 1, Anglais, stocking
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- full stocking 1, fiche 1, Anglais, full%20stocking
correct
- white to above knee 1, fiche 1, Anglais, white%20to%20above%20knee
correct
- white to above hock 1, fiche 1, Anglais, white%20to%20above%20hock
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A white marking that extends at least to the bottom of the knee or hock, sometimes higher. 2, fiche 1, Anglais, - stocking
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- balzane au-dessus du genou
1, fiche 1, Français, balzane%20au%2Ddessus%20du%20genou
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- balzane au-dessus du jarret 1, fiche 1, Français, balzane%20au%2Ddessus%20du%20jarret
correct, nom féminin
- balzane haut-chaussée 1, fiche 1, Français, balzane%20haut%2Dchauss%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Description de la forme du marquage du cheval. 2, fiche 1, Français, - balzane%20au%2Ddessus%20du%20genou
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- balzane haut chaussée
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- white up to hock
1, fiche 2, Anglais, white%20up%20to%20hock
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A description of the marking of a horse. 2, fiche 2, Anglais, - white%20up%20to%20hock
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- balzane jarret
1, fiche 2, Français, balzane%20jarret
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Description de la forme du marquage du cheval. 2, fiche 2, Français, - balzane%20jarret
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- engage the haunches
1, fiche 3, Anglais, engage%20the%20haunches
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- engage the hindquarters 2, fiche 3, Anglais, engage%20the%20hindquarters
correct
- hock 1, fiche 3, Anglais, hock
correct, verbe
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- engage the hind quarters
- engage the hind-quarters
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- engager l'arrière-main
1, fiche 3, Français, engager%20l%27arri%C3%A8re%2Dmain
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- engager les postérieurs 2, fiche 3, Français, engager%20les%20post%C3%A9rieurs
correct
- chasser 3, fiche 3, Français, chasser
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Avancer les postérieurs sous la masse du corps. 2, fiche 3, Français, - engager%20l%27arri%C3%A8re%2Dmain
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- s'engager
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- entrar el posterior
1, fiche 3, Espagnol, entrar%20el%20posterior
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- emplear el posterior 1, fiche 3, Espagnol, emplear%20el%20posterior
correct
- reunir el posterior 1, fiche 3, Espagnol, reunir%20el%20posterior
correct
- emplear las ancas 1, fiche 3, Espagnol, emplear%20las%20ancas
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-11-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pale hollyhock
1, fiche 4, Anglais, pale%20hollyhock
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Malvaceae. 2, fiche 4, Anglais, - pale%20hollyhock
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- pale holly hock
- pale holly-hock
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- guimauve pâle
1, fiche 4, Français, guimauve%20p%C3%A2le
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mauve bisannuelle 1, fiche 4, Français, mauve%20bisannuelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Malvaceae. 2, fiche 4, Français, - guimauve%20p%C3%A2le
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-12-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hock
1, fiche 5, Anglais, hock
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sundries (C355). 1, fiche 5, Anglais, - hock
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, fiche 5, Anglais, - hock
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- jarret
1, fiche 5, Français, jarret
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sous-produits (C355). 1, fiche 5, Français, - jarret
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, fiche 5, Français, - jarret
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- codillo/chamorro
1, fiche 5, Espagnol, codillo%2Fchamorro
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Varios (C355). 1, fiche 5, Espagnol, - codillo%2Fchamorro
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Fuente: Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, fiche 5, Espagnol, - codillo%2Fchamorro
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- point of hock
1, fiche 6, Anglais, point%20of%20hock
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The summit of the calcaneous. 2, fiche 6, Anglais, - point%20of%20hock
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pointe du jarret
1, fiche 6, Français, pointe%20du%20jarret
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Correspondant au sommet du calcaneus. 1, fiche 6, Français, - pointe%20du%20jarret
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Mammals
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hock joint
1, fiche 7, Anglais, hock%20joint
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- tarsometatarsal joint 2, fiche 7, Anglais, tarsometatarsal%20joint
correct
- tarso-metatarsal joint 3, fiche 7, Anglais, tarso%2Dmetatarsal%20joint
correct
- knuckle 4, fiche 7, Anglais, knuckle
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Of cattle, horses and other mammals. 2, fiche 7, Anglais, - hock%20joint
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Mammifères
Fiche 7, La vedette principale, Français
- articulation tarso-métatarsienne
1, fiche 7, Français, articulation%20tarso%2Dm%C3%A9tatarsienne
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- articulation du jarret 2, fiche 7, Français, articulation%20du%20jarret
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, des gros bovins, des chevaux. 1, fiche 7, Français, - articulation%20tarso%2Dm%C3%A9tatarsienne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hock boot
1, fiche 8, Anglais, hock%20boot
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 8, La vedette principale, Français
- botte de jarret
1, fiche 8, Français, botte%20de%20jarret
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- protège-jarret 2, fiche 8, Français, prot%C3%A8ge%2Djarret
correct, nom masculin
- jarretière 2, fiche 8, Français, jarreti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hock, shin and ankle boot
1, fiche 9, Anglais, hock%2C%20shin%20and%20ankle%20boot
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- guêtre de jarret, canon et boulet
1, fiche 9, Français, gu%C3%AAtre%20de%20jarret%2C%20canon%20et%20boulet
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- botte pour jarret, canon et boulet 1, fiche 9, Français, botte%20pour%20jarret%2C%20canon%20et%20boulet
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-11-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hind shin and half hock boot
1, fiche 10, Anglais, hind%20shin%20and%20half%20hock%20boot
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- guêtre de canon arrière et demi-jarret
1, fiche 10, Français, gu%C3%AAtre%20de%20canon%20arri%C3%A8re%20et%20demi%2Djarret
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Animal Science
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hock hygroma
1, fiche 11, Anglais, hock%20hygroma
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- capped hock 2, fiche 11, Anglais, capped%20hock
correct
- bursitis of the hock 1, fiche 11, Anglais, bursitis%20of%20the%20hock
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Swelling over the point of the hock. 1, fiche 11, Anglais, - hock%20hygroma
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- hock bursitis
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Zootechnie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- hygroma du jarret
1, fiche 11, Français, hygroma%20du%20jarret
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- capelet 2, fiche 11, Français, capelet
correct, nom masculin
- hygroma du tarse 2, fiche 11, Français, hygroma%20du%20tarse
correct, nom masculin
- bursite du tarse 2, fiche 11, Français, bursite%20du%20tarse
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Hygroma situé à la pointe du jarret. 2, fiche 11, Français, - hygroma%20du%20jarret
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Zootecnia
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- higroma del corvejón
1, fiche 11, Espagnol, higroma%20del%20corvej%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- bursitis del corvejón 1, fiche 11, Espagnol, bursitis%20del%20corvej%C3%B3n
correct, nom féminin
- talón de pollo 1, fiche 11, Espagnol, tal%C3%B3n%20de%20pollo
correct, nom masculin
- agrión 2, fiche 11, Espagnol, agri%C3%B3n
correct, nom masculin
- alifafe 1, fiche 11, Espagnol, alifafe
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-03-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Poultry Production
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hock joint
1, fiche 12, Anglais, hock%20joint
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Of poultry. 1, fiche 12, Anglais, - hock%20joint
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des volailles
Fiche 12, La vedette principale, Français
- articulation du jarret
1, fiche 12, Français, articulation%20du%20jarret
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Des volailles. 1, fiche 12, Français, - articulation%20du%20jarret
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-03-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hock
1, fiche 13, Anglais, hock
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The joint bending backward in the hind leg of a horse, ox, etc. corresponding to the human ankle. 2, fiche 13, Anglais, - hock
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Anatomie animale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- jarret
1, fiche 13, Français, jarret
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le jarret correspond, lui, au talon d'Achille chez l'homme. Le jarret (et son articulation) est un organe capital, à forts ligaments, agissant comme un ressort, et siège de la flexion et de l'extension [...] 2, fiche 13, Français, - jarret
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-03-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Meats and Meat Industries
- Recipes
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hock bone
1, fiche 14, Anglais, hock%20bone
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Place beans and ham hock bone in 3 1/2 quarts of cold water. Cover and cook for 1 1/2 hours. 1, fiche 14, Anglais, - hock%20bone
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Recettes de cuisine
Fiche 14, La vedette principale, Français
- os du jarret
1, fiche 14, Français, os%20du%20jarret
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'os du jarret permet la préparation de délicieux bouillons. 1, fiche 14, Français, - os%20du%20jarret
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-11-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- half hock
1, fiche 15, Anglais, half%20hock
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- halfhock
- half-hock
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 15, La vedette principale, Français
- demi-jarret
1, fiche 15, Français, demi%2Djarret
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- demi jarret
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-12-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Loans
- Financial Institutions
- Regional Dialects and Expressions
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- municipal pawn shop
1, fiche 16, Anglais, municipal%20pawn%20shop
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- city loan office 1, fiche 16, Anglais, city%20loan%20office
correct
- hock shop 1, fiche 16, Anglais, hock%20shop
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Institutions financières
- Régionalismes et usages particuliers
Fiche 16, La vedette principale, Français
- crédit municipal
1, fiche 16, Français, cr%C3%A9dit%20municipal
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- mont-de-piété 1, fiche 16, Français, mont%2Dde%2Dpi%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
- ma tante 1, fiche 16, Français, ma%20tante
correct
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Meats and Meat Industries
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- front hock joint
1, fiche 17, Anglais, front%20hock%20joint
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- carpometacarpal joint 2, fiche 17, Anglais, carpometacarpal%20joint
correct
- knee joint 1, fiche 17, Anglais, knee%20joint
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The articulation between the distal row of carpal bones and the metacarpals in which there is very limited movement. 3, fiche 17, Anglais, - front%20hock%20joint
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- articulation carpo-métacarpienne
1, fiche 17, Français, articulation%20carpo%2Dm%C3%A9tacarpienne
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- articulation carpométacarpienne 2, fiche 17, Français, articulation%20carpom%C3%A9tacarpienne
correct, nom féminin
- articulation du genou 2, fiche 17, Français, articulation%20du%20genou
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les membres antérieurs ont été sectionnés aux articulations carpo-métacarpiennes. 3, fiche 17, Français, - articulation%20carpo%2Dm%C3%A9tacarpienne
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1987-12-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- short hock
1, fiche 18, Anglais, short%20hock
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 18, La vedette principale, Français
- jarret coupé court
1, fiche 18, Français, jarret%20coup%C3%A9%20court
proposition, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
partie de la cuisse de poulet obtenue lors de la découpe à l'abattoir. 2, fiche 18, Français, - jarret%20coup%C3%A9%20court
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1987-09-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hock disease 1, fiche 19, Anglais, hock%20disease
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- maladie du jarret
1, fiche 19, Français, maladie%20du%20jarret
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1986-12-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- hock
1, fiche 20, Anglais, hock
verbe
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 20, La vedette principale, Français
- engager au mont-de-piété 1, fiche 20, Français, engager%20au%20mont%2Dde%2Dpi%C3%A9t%C3%A9
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- mettre au clou 1, fiche 20, Français, mettre%20au%20clou
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1986-09-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- poultry hock cutting machine 1, fiche 21, Anglais, poultry%20hock%20cutting%20machine
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 21, La vedette principale, Français
- trancheuse de pieds de poulet
1, fiche 21, Français, trancheuse%20de%20pieds%20de%20poulet
proposition, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1986-07-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Glasses (table setting)
- Wine Service
- Glassware
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Hock glass
1, fiche 22, Anglais, Hock%20glass
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Rhine-wine glass 2, fiche 22, Anglais, Rhine%2Dwine%20glass
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
... with long stem (sometimes green or brown), for German and Alsace wines. The bowls may be slightly cut or engraved so that you can see the colour of the wines ... Fig. p.19 1, fiche 22, Anglais, - Hock%20glass
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Verres (service de table)
- Service des vins
- Objets en verre
Fiche 22, La vedette principale, Français
- verre à vin du Rhin
1, fiche 22, Français, verre%20%C3%A0%20vin%20du%20Rhin
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- verre à vins du rhin 2, fiche 22, Français, verre%20%C3%A0%20vins%20du%20rhin
nom masculin
- verre à vin d'Alsace 3, fiche 22, Français, verre%20%C3%A0%20vin%20d%27Alsace
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
verrerie. (...) verre de bar (...) (cocktail, porto, vins du rhin Bourgogne, champagne. (...) verre à dégustation de grands crus. 2, fiche 22, Français, - verre%20%C3%A0%20vin%20du%20Rhin
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1983-09-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- clean hock 1, fiche 23, Anglais, clean%20hock
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
clean: free from curbs or bunches below the hock. 2, fiche 23, Anglais, - clean%20hock
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 23, La vedette principale, Français
- jarret vidé 1, fiche 23, Français, jarret%20vid%C3%A9
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Jarrets secs et maigres, ce qui représente une qualité pour un cheval. 1, fiche 23, Français, - jarret%20vid%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Poultry Production
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- hock lock 1, fiche 24, Anglais, hock%20lock
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Élevage des volailles
Fiche 24, La vedette principale, Français
- serre jarrets
1, fiche 24, Français, serre%20jarrets
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Attache en fil de fer pour tenir les jarrets des volailles en place dans l'emballage 1, fiche 24, Français, - serre%20jarrets
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- can hock 1, fiche 25, Anglais, can%20hock
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Levage
Fiche 25, La vedette principale, Français
- élingue à pattes
1, fiche 25, Français, %C3%A9lingue%20%C3%A0%20pattes
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- élingue à griffes 1, fiche 25, Français, %C3%A9lingue%20%C3%A0%20griffes
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


