TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOG [100 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Pig Raising
OBS

fattening pig; fat hog: Terms which are now discouraged from use. The industry would prefer grower-finisher pig or hog.

OBS

The term «fat hog» becoming old-fashioned because fat is no longer a desirable trait in pigs. The new terminology is "grower pig" (covering the phase after weaning) and "finisher pig" (covering the final stages of feeding). The term "feeder pig" or "feeder hog" is restricted to the younger of these two phases.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des porcs

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado porcino
CONT

El cerdo de ceba es aquel que presenta una cabeza pequeña y unas extremidades cortas, pero bien aplomadas, una línea dorsolumbar recta, un tronco largo, unos jamones bien formados para una buena relación grasa carne.

OBS

cerdo de engorda: término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Housing Facilities
  • Pig Raising
DEF

An area of fenced-in land in which pigs are kept.

Terme(s)-clé(s)
  • pig pen
  • hog pen

Français

Domaine(s)
  • Logement des animaux d'élevage
  • Élevage des porcs

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alojamiento de los animales de cría
  • Cría de ganado porcino
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Culture (General)
OBS

On the second of February ..., according to folklore, the woodchuck awakes from its long winter sleep and comes out of its den. If it sees its shadow it will go back in, and we will have another six weeks of winter. If it does not see its shadow it will remain awake and active, and we will have an early spring.

Terme(s)-clé(s)
  • Ground Hog Day
  • Ground-hog Day

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Culture (Généralités)
OBS

[...] le 2 février, jour où chaque année, selon une croyance populaire répandue en Amérique du Nord, la marmotte sort de son terrier annonçant un printemps hâtif si elle ne voit pas son ombre ou, dans le cas contraire, un hiver qui se prolonge.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Brushes and Brush Manufacturing
DEF

... each of the stiff hairs which grow on the back of a hog ...

CONT

In the past, pig bristles were used for making brushes. They have been replaced by synthetic bristles. Contrary to the secondary hair (wool hair), the primary hair (bristles) of the pig has a thick rind and contains marrow. There are differences in the length of the bristles between summer and winter and between sexes ...

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Brosserie
CONT

Le poil de crinière et de queue de cheval ainsi que la soie de cochon possèdent beaucoup de ressort et de gonflant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Fabricación de cepillos
Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • hog farm superviser

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • hog operation superviser

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2022-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Pig Raising
CONT

He is an Alberta-based hog producer who is looking to insure 200 finished hogs.

OBS

pig farmer: term extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Élevage des porcs
CONT

Comme productrice de porcs de Saint-Roch-de-L'Achigan, à la tête d'une entreprise naisseur-finisseur, elle recourt à la main-d'œuvre étrangère temporaire depuis sept ans.

Terme(s)-clé(s)
  • producteur de porc
  • productrice de porc

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Cría de ganado porcino
Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2022-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Poaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • pricklegrass
  • hedge hog plant

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Poaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2022-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Fabaceae.

OBS

hog peanut: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

Terme(s)-clé(s)
  • hogpeanut

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Fabaceae.

OBS

amphicarpe bractéolée : désignation à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2021-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Wool Industry
DEF

A fleece obtained from one-year-old sheep that have never been sheared.

Français

Domaine(s)
  • Industrie lainière
DEF

Laine recueillie par la première tonte d'un jeune mouton né l'année précédente (ante annum).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2021-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Housing Facilities
  • Pig Raising
DEF

A building in which hogs are housed.

Français

Domaine(s)
  • Logement des animaux d'élevage
  • Élevage des porcs
DEF

Bâtiment où l'on élève, où l'on engraisse les porcs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alojamiento de los animales de cría
  • Cría de ganado porcino
DEF

Sitio [...] donde se crían y recogen los puercos.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2021-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A long, sharply crested ridge, generally formed of steeply inclined strata that are especially resistant to erosion.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Crête longue et étroite formée par l'érosion différentielle de couches rocheuses résistantes fortement inclinées.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hog oiler: an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

huileur de porcs : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hog holder: an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

lasso pour porcs : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hog scraper: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pèle-porc : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hog scalder: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

échaudoir : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hog breeding crate: an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

montoir à porcs : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hog tongs: an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

tenailles à porc : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hog catcher: an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

lacet à porcs : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2020-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Rhamnaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • Texan hog plum
  • Texas hogplum
  • Texas hog plum
  • Texas snake-wood

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Rhamnaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2020-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Rosaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Rosaceae.

OBS

Prunus reverchonii : Il n'existe pas de nom commun pour désigner cette espèce.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2018-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Personnel Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion du personnel (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2018-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Pig Raising
CONT

Pig farming is the raising and breeding of domestic pigs as livestock ...

Français

Domaine(s)
  • Élevage des porcs

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2018-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Wallpapering and Painting
OBS

Chinese hog hair brush: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Papiers peints et peintures (application)
OBS

Soie : Poil long et assez raide de certains animaux. Les soies du porc, du sanglier, par exemple, sont utilisées pour confectionner des brosses ou des pinceaux.

OBS

brosse en soies de porc : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2018-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Pig Raising

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Élevage des porcs

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2018-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Pig Raising
  • Meats and Meat Industries

Français

Domaine(s)
  • Élevage des porcs
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado porcino
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2017-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
CONT

Family: Capybaras. The largest living rodent is the capybara or carpincho (Hydrochoerus hydrochaeris) ... weight up to 50 kg; ...

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Ordre des rongeurs ou glires. [...] Le plus grand rongeur est le cabiai, ou capybara (Hydrochoerus hydrochoeris), dont le poids peut dépasser 50 kg.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mamíferos
Entrada(s) universal(es)
OBS

capibara: voz Guaraní, Paraguay.

OBS

En Colombia recibe los siguientes nombres por regiones: dia-baj en Tucumo; capybara y julo en el Caquetá y en Guayabero; jesús en el Ariari Sur; tanacoa, pataseca, bocaeburro y culopando en la Intendencia del Arauca-Casanare; ponche y cabiari en el río Magdalena; y sancho en el Cauca. En Panamá se le llama poncho; en Paraguay se le llama capiguara; en Perú, ronsoco y samanai. En Venezuela es conocido [también] como chigüire como le llamaban los indígenas Cumanagotos y Palenques, pero anteriormente recibía los nombres de capigua por los Caribes, capiba por los Tamanacos, kiato por los Manipures, chindró por los Yaruros y chindoco por los Guahibos.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2016-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Agricultural Economics
  • Pig Raising
OBS

... (2011 to present), designed to provide Alberta hog producers with protection against unexpected declines in Alberta hog prices, over a defined period of time.

Terme(s)-clé(s)
  • Hog Price Insurance Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Économie agricole
  • Élevage des porcs
OBS

[...] (2011 jusqu'à présent) a été conçu pour offrir aux producteurs albertains une protection contre les baisses inattendues des prix des porcs de l'Alberta et ce sur une période définie.

Terme(s)-clé(s)
  • Hog Price Insurance Programme

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2016-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Agricultural Economics
  • Pig Raising
OBS

In order to assist with the cost of transporting hogs to slaughter facilities producers in New Brunswick received payments based on the number of hog and the distance to the slaughter plant.

OBS

1990 to 1995.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Économie agricole
  • Élevage des porcs
OBS

Pour aider à payer le coût du transport des porcs vers les abattoirs, les éleveurs du Nouveau-Brunswick ont touché des versements calculés d'après le nombre de porcs et la distance à parcourir jusqu'à l'abattoir.

OBS

1990 à 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Pig Raising
DEF

A hog raised for bacon or of a type fit to be made into bacon and other cured products.

OBS

bacon pig; baconer: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Élevage des porcs
OBS

porc à bacon : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Cría de ganado porcino
CONT

En Inglaterra, por ejemplo, se emplean para [la] preparación [de tocino] cerdos magros o semigrasos de ciertas razas seleccionadas, con siete meses de edad y un peso vivo de 80-90 kilogramos.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Diseases
  • Veterinary Medicine
  • Pig Raising
DEF

An acute, highly infectious, highly fatal virus disease of swine characterized by a sudden onset and light fever ...

OBS

swine fever: A generic term which encompasses the concepts of the African swine fever and classical swine fever.

OBS

swine plague: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • swine fever

Français

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
  • Médecine vétérinaire
  • Élevage des porcs
DEF

Maladie virale infectueuse du porc qui peut être causée par un Pestivirus membre de la famille des Togavirus ou des bactéries comme Salmonella suipestifer v. B. cholera suis ou Pasteurella suiseptica.

CONT

La peste porcine classique (PPC) est considérée comme la maladie contagieuse la plus grave des suidés (porcs et sangliers), après la fièvre aphteuse. Elle peut générer des pertes économiques importantes lorsqu’elle atteint les élevages porcins. La PPC n’est pas transmissible à l’homme. Elle se manifeste de manière variable suivant le pouvoir pathogène du virus en cause ou le stade physiologique des animaux.

OBS

peste porcine : Ce terme est un générique qui englobe les notions de peste porcine classique et de peste porcine africaine.

OBS

pneumonie contagieuse du porc; pasteurellose du porc: termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • peste porcine

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de los animales
  • Medicina veterinaria
  • Cría de ganado porcino
DEF

Enfermedad viral específica de los cerdos domésticos y silvestres, de alta contagiosidad y con una elevada tasa de morbilidad y mortalidad.

CONT

La Peste Porcina Clásica (PPC) [...] afecta al ganado porcino de todas las edades, tanto doméstico como salvaje, la enfermedad se puede manifestar de forma hiperaguda, aguda, subaguda y crónica.

OBS

La Peste porcina clásica (PPC) está producida por un virus RNA clasificado dentro del género Pestivirus y de la familia Flavivirus, presenta gran relación genética y estructural con otros pestivirus como el causante de la diarrea vírica bovina (BVD) y de la Enfermedad de Border.

OBS

Los cerdos y los jabalíes son el único reservorio natural del virus de la peste porcina clásica.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2016-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Pig Raising

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Élevage des porcs

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2016-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Pig Raising

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Élevage des porcs
OBS

Comité directeur de la stratégie de gestion de l'environnement pour le secteur porcin : désignation approuvée par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2016-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Pig Raising
Terme(s)-clé(s)
  • Hog Industry Development Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Élevage des porcs

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

Wingspan 2-23/4". Fore wings tan to greenish gray, banded broadly with dark brown or olive. Hind wings brownish orange ... Food: Caterpillar eats foliage of Virginia creeper and grape ... Unlike most adults, these moths do not visit flowers but feed on decaying fruit and fermenting tree sap. Their caterpillars spin loose silken cocoons on the ground among soil litter where they overwinter as pupae ....

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

[Le nom «Sphinx» provient du fait que] les chenilles des Sphinx sont munies d'une corne à l'extrémité abdominale. Effrayées, elles prennent une position qui ressemble fort à celle du Sphinx d'Égypte.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2016-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Grain Growing
Universal entry(ies)
OBS

Agricultural food products (cereals).

OBS

Terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Produits alimentaires agricoles (céréales grains).

OBS

Termes normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es)
CONT

[...] mijo común [...] En los Estados Unidos el mijo se cultiva principalmente como comida para pájaros, se vende como alimento dietético y debido a su carencia de gluten puede ser incluido en las dietas de los celíacos [...] se adapta bien a casi cualquier tipo de suelo y condición climática, tiene un periodo de crecimiento corto y necesita poca agua. Es un cultivo excelente para tierras de secano. Las plantas alcanzan una altura de hasta 100 cm. Las semillas crecen en espigas y son de un tamaño pequeño (2-3 mm) de color crema, amarillo, rojo-anaranjado o marrones.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Pig Raising
OBS

heavy weight market hog: designation approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des porcs
OBS

porc de marché de catégorie lourde : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Pig Raising
OBS

Hog Industry Development Fund Agreement: designation approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Élevage des porcs
OBS

Accord sur le Fonds de développement de l'industrie porcine : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Pig Raising

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Élevage des porcs

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Pig Raising
OBS

Program to assist the hog secteur.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Élevage des porcs
OBS

Aide à l'industrie porcine.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2016-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Animal Feed (Agric.)
Universal entry(ies)
DEF

A grain crop that produces some food and feed where other grain crops would fail. As feed the grain is eaten readily by livestock. It is also used in poultry and bird seed mixes.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Alimentation des animaux (Agric.)
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Espèce de millet cultivé pour la production de fourrage et qui diffère par la forme de leur panicule.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Alimentación animal (Agricultura)
Entrada(s) universal(es)
DEF

Planta herbácea anual, [...] perteneciente a la familia de las gramíneas. Procede de la zona templada de la India. Produce una harina apta para la fabricación de pan y se considera planta forrajera.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2016-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Catostomidae.

OBS

Hypentelium nigricans (Le Sueur, 1817).

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Catostomidae.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2016-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2016-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2016-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2015-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
CONT

In pig slaughter electrical stunning is commonly used (carbon dioxide gas is an option). In smaller operations, the pig is hoisted for bleeding. After bleeding, the carcass is lowered into the scalding tank filled with water at around +60 °C (140 °F). After a few minutes, the carcass is removed and the hair is scraped off manually.

Terme(s)-clé(s)
  • slaughter of hogs
  • slaughter of pigs

Français

Domaine(s)
  • Abattoirs
CONT

Lors de l'abattage des porcins, on utilise souvent l'assommage électrique (l'emploi de gaz de dioxyde de carbone étant aussi une option possible). Dans les petites opérations, le porc est hissé pour être saigné. Après la saignée, la carcasse est mise à bas et déposée dans un bac d'échaudage rempli d'eau à environ +60 °C (140 °F).

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2015-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Cranes (Construction Sites)
OBS

Stiffening ropes or rods, sometimes used on each side of a boom.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Grues (Chantiers)
OBS

contrefiche : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2013-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Pig Raising
OBS

Information confirmed by the organization, Montréal, Québec.

Terme(s)-clé(s)
  • Quebec Hog Marketing Board

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Élevage des porcs
OBS

Information confirmée par l'organisme, situé à Montréal, Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2012-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Diseases
  • Pig Raising
DEF

A peracute, highly fatal, highly contagious disease of pigs caused by a virus which is antigenically distinct from that of hog cholera.

Terme(s)-clé(s)
  • Wart Hog disease

Français

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
  • Élevage des porcs
DEF

Maladie contagieuse, due à un iridovirus dont le réservoir sauvage est africain mais qui peut toucher l'Espagne et le Portugal.

OBS

Ne pas confondre avec «peste porcine classique».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de los animales
  • Cría de ganado porcino
DEF

Enfermedad infectocontagiosa que afecta a los cerdos domésticos y que se caracteriza por producir manchas cianóticas en la piel y extensas hemorragias en los órganos internos. Esta enfermedad es causada por un virus extremadamente resistente al medio ambiente.

CONT

La peste porcina africana está clasificada como miembro de enfermedades de la lista A de la Oficina Internacional de Epizootias (OIE) y considerada como una de las enfermedades animales que causan mayores pérdidas económicas a los países afectados. Es una enfermedad de declaración obligatoria.

OBS

La peste porcina africana (PPA) [...]. Se parece al cólera porcino en algunos aspectos clínicos y anatomopatológicos, pero no tienen relación alguna desde el punto de vista inmunitario.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2012-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

[To throw a] rock that, as a result of a bad or weak delivery, does not cross the hog line and is declared out of play.

OBS

It is removed from play unless it has hit another rock.

OBS

The name "hog line" comes from the fact that is removed from play and declared a "hog" any rock not released before it reaches the hog line on the delivery side, or any rock not travelling past this line on the target side, unless it has previously struck another rock.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Exécuter un mauvais lancer ou un lancer trop faible qui résulte en une pierre incapable de franchir la ligne de jeu et que l'on retire de la piste à moins qu'elle n'ait frappé une autre pierre avant de s'immobiliser.

OBS

Un curleur qui glisse avec une pierre et ne la relâche pas avant de toucher la ligne de jeu du côté des lancers, voit sa pierre (qu'on appelle alors un «cochon») retirée du jeu avant même qu'elle n'atteigne toute autre pierre. Toute pierre correctement lancée mais qui ne franchit pas complètement la ligne de jeu du côté de la cible, est considérée hors jeu et est retirée de la piste à moins qu'elle n'ait frappé une autre pierre auparavant.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2012-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A rock that, as a result of a bad or weak delivery, does not cross the hog line and is declared out of play; it is removed from play unless it has hit another rock.

CONT

To deliver a hog; to deliver a hogged rock.

OBS

The name "hog line" comes from the fact that is removed from play and declared a "hog" any rock not released before it reaches the hog line on the delivery side, or any rock not travelling past this line on the target side, unless it has previously struck another rock.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pierre qui, en raison d'un mauvais lancer ou d'un lancer trop léger, ne traverse pas la ligne de jeu. Elle est retirée du jeu à moins qu'elle n'ait frappé une autre pierre.

OBS

Un curleur qui glisse avec une pierre et ne la relâche pas avant de toucher la ligne de jeu du côté des lancers, voit sa pierre (qu'on appelle alors un «cochon») retirée du jeu avant même qu'elle n'atteigne toute autre pierre. Toute pierre correctement lancée mais qui ne franchit pas complètement la ligne de jeu du côté de la cible est considérée hors jeu et est retirée de la piste à moins qu'elle n'ait frappé une autre pierre auparavant.

OBS

Ces termes ne sont pas nécessairement synonymes entre eux : un jeu est considéré raté lorsqu'on a lancé un cochon, mais un jeu peut être raté pour une autre raison, comme un lancer de pierre qui, trop pesant, la fait rouler jusqu'à l'amortisseur sans s'arrêter dans la maison. Considérée hors jeu, la pierre qui ne franchit pas la ligne de jeu du côté cible est retirée de la piste à moins d'avoir frappé une autre pierre avant de s'immobiliser; «pierre retirée du jeu» signifie donc une conséquence.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2012-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The line drawn from sideline to sideline, 21 feet in front of the tee line on both ends of a curling sheet, and that thrown rocks must cross to stay in play unless they have struck another rock before.

OBS

A player who slides with the rock and fails to release it before reaching [the hog line of the delivering side] has his shot taken out of play before it reaches any other rock. ... Any rock fairly thrown but which does not completely cross [the hog line of the target side] is considered to be out of play and is removed from the ice surface [unless it has previously struck another rock].

OBS

The "hog line" was previously named the "front line" for being the in-play line, as compared to the "back line" which is the out-of-play line. The name "hog line" comes from the fact that is removed from play and declared a "hog" any rock not released before it reaches this line on the delivery side, or any rock not travelling past this line on the target side.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Ligne transversale, tracée [d'un côté à l'autre d'une piste de curling] à une distance de 21 pieds du T et que les pierres lancées doivent dépasser pour demeurer en jeu à moins d'en avoir frappé une autre auparavant.

OBS

Un curleur qui glisse avec une pierre et ne la relâche pas avant de toucher la ligne de jeu du côté des lancers, voit sa pierre (qu'on appelle alors un «cochon») retirée du jeu avant même qu'elle n'atteigne toute autre pierre. Toute pierre correctement lancée mais qui ne franchit pas complètement la ligne de jeu du côté de la cible, est considérée hors jeu et est retirée de la piste à moins qu'elle n'ait frappé une autre pierre auparavant.

OBS

La «ligne de jeu» a déjà été appelée «ligne avant» par opposition à la «ligne arrière» qui est la ligne de hors-jeu. La Fédération de curling (installée à Montréal) avait confirmé l'équivalence «front line - ligne avant».

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Terme(s)-clé(s)
  • tripas de porcino
  • tripas de cerdo
Conserver la fiche 60

Fiche 61 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Diseases
DEF

A contagious upper-respiratory disease of pigs caused by an influenza virus and a concurrent infection with Haemophilus influenzae. Symptoms include fever, stiffness, recumbency, laboured breathing, sneezing, paroxysmal cough, and nasal and ocular discharge.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
DEF

Maladie infectieuse, contagieuse et inoculable, due à l'association pathogène d'Hemophilus influenzae suis ou de Pasteurella multocida et d'un virus spécifique.

OBS

Grippe épizootique du porc, qui pourrait occasionnellement se transmettre à l'homme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de los animales
DEF

Enfermedad vírica muy contagiosa de los cerdos [...] caracterizada por tos, estornudos, descargas nasales, temperatura rectal elevada, letargia, dificultades respiratorias y apetito reducido.

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2011-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a curler, the fact of touching the hog line on the delivery side with his or her sliding foot before releasing the rock.

OBS

hog line: The line drawn from sideline to sideline, 21 feet in front of the tee line on both ends of a curling sheet, and that thrown rocks must cross to stay in play unless they have struck another rock before.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour un curleur, une curleuse, le fait de toucher de son pied de glisse la ligne de jeu de l'extrémité des lancers avant le lâcher de la pierre.

OBS

ligne de jeu : Ligne transversale, tracée d'un côté à l'autre d'une piste de curling à une distance de 21 pieds du T et que les pierres lancées doivent dépasser pour demeurer en jeu à moins d'en avoir frappé une autre auparavant.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2010-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
OBS

A thickset marmot of the northeastern United States and Canada with a chiefly grizzled reddish brown color.

OBS

A mammal of the family Sciuridae.

Terme(s)-clé(s)
  • ground hog
  • wood chuck
  • whistle pig

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Mammifère de la famille des Sciuridae, de l'ordre des rongeurs et qui vit en Amérique du Nord.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2010-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Pig Raising

Français

Domaine(s)
  • Élevage des porcs

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2010-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Telecommunications Facilities
CONT

A parabolic antenna with tapered horn as primary feeder is generally used in microwave links. This kind of composite antenna system, known as the hog-horn, is fairly common in high-density links because of its broadband characteristics.

Terme(s)-clé(s)
  • hog horn

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Installations de télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2010-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Ericaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • bear-berry
  • bear berry
  • sand-berry
  • sand berry
  • meal-berry
  • meal berry
  • bear-berry manzanita
  • bear berry manzanita

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Éricacées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
DEF

Arbusto rastrero de la familia ericáceas, de escasa altura, hojas coriáceas, persistentes [...] es propio de terrenos rocosos y soleados de las montañas [...] Sus hojas se emplean como diurético.

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2009-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Science
  • Pig Raising

Français

Domaine(s)
  • Zootechnie
  • Élevage des porcs

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Zootecnia
  • Cría de ganado porcino
Conserver la fiche 67

Fiche 68 2008-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
  • Biomass Energy
CONT

A number of wood waste fired boilers are being installed in B.C. While fuel quality wood waste is available in northern B.C. and northern Alberta, the conversion of energy systems to biomass in industries other than [greenhouse] has put a strain on wood waste supply.

Terme(s)-clé(s)
  • wood refuse boiler
  • wood refuse fired boiler

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
  • Énergie de la biomasse
CONT

Un certain nombre de chaudières à déchets de bois sont installées en Colombie-Britannique. Même si des déchets de bois de qualité sont disponibles dans le Nord de la Colombie-Britannique et dans le Nord de l'Alberta, la conversion des systèmes d'énergie en biomasse dans d'autres secteurs que celui des serres a resserré les stocks de déchets de bois.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2008-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Pig Raising
  • Meats and Meat Industries
OBS

In marketing, a young pig weighing under 120 lbs. which is slaughtered only when the slaughter demand exceeds that for feeders.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des porcs
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

En effet, le prix de production des porcs de boucherie s'est élevé de 5 % pendant la période 1975-1977 à 1983-1985, alors que durant le même laps de temps il s'élevait de 14,6 % en ce qui concerne les taureaux III AI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado porcino
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Conserver la fiche 69

Fiche 70 2008-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Pig Raising
OBS

Because of some negative associations, the term market hog is more commonly used to describe pigs about 100 kg or 6 months of age that are leaving the farm and sent to packing plants. (Information obtained from the University of Guelph, Ontario Veterinary College.)

Français

Domaine(s)
  • Élevage des porcs
CONT

[...] on administre aux poulets et dindons à griller de même qu'aux porcs de marché des rations énergétiques de plus en plus élevées, [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado porcino
Conserver la fiche 70

Fiche 71 2008-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Pig Raising
DEF

A small, weak piglet, as opposed to a normal weight pig.

CONT

The runt is the smallest piglet in the litter and usually gets stuck with a teat that doesn't produce much milk. If the litter is very large, these piglets cannot compete with their siblings. Many farmers will take these piglets from the litter and hand feed them.

CONT

Studies of the runt pig have provided insight into the importance of intrauterine nutrition on birth weight and subsequent growth potential. Frequently within a litter of pigs, one or more individuals, referred to as runts, have significantly lower body weights (as much as one-half or one-third) compared with their littermates.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des porcs
DEF

Porc chétif dans une portée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado porcino
CONT

[...] los lechones fueron considerados pequeños cuando pesaban 300 g menos que la media de la camada. [...] la mayor vulnerabilidad de los lechones pequeños [...] se considera que está relacionada con una mayor pérdida calórica debida al incremento de la relación superficie/volumen [...], la desventaja evidente al competir con sus hermanos para acceder a las tetinas [...], y quizá un cierto grado de inmadurez fisiológica.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2008-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Pig Raising

Français

Domaine(s)
  • Élevage des porcs
OBS

D'après le BT-197, "ferme" et "exploitation agricole" sont tous deux équivalents de "farm".

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado porcino
CONT

En una explotación porcina se consideran necesarios los siguientes tipos de instalaciones: verraquera, gestación, paritorio, iniciación-crecimiento y engorde.

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2008-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Pig Raising
DEF

A general purpose pig noted for usually having carcases with a high deadweight to liveweight ratio, and reared to produce bacon (green or smoked), ham, pork and various by-products. Usually slaughtered at about 27-28 weeks, weighing 105 kg (231 lbs) or more l.w. [liveweight] or 81.5 kg (179 lbs) or more d.w. [deadweight]

Français

Domaine(s)
  • Élevage des porcs
CONT

Porcs lourds italiens de 150 kg.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado porcino
CONT

La producción de cerdo ibérico está orientada mayoritariamente a la obtención de cerdos pesados, materia prima de una importante industria transformadora orientada a la elaboración de productos curados de alta calidad.

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2008-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Police
  • Penal Administration
CONT

The maximal prone restraint method (hog-tie), involves securing both wrists and ankles together behind the back ...

CONT

... cradling as a means of restraint shall not be used at the Edmonton institution.

Français

Domaine(s)
  • Police
  • Administration pénitentiaire
OBS

Type d'entrave pour les détenus.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2008-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

An analgesic-anesthetic used in veterinary medicine. Injected intravenously, it will produce a trancelike state of unconsciousness with analgesia.

OBS

angel dust: tobacco or other leaves sprayed with liquid phencyclidine.

Terme(s)-clé(s)
  • peace pill

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
DEF

Anesthésique retiré du marché en raison de sa nocivité et des troubles graves de la personnalité que son usage peut susciter.

OBS

pilules de la paix : appellation argotique de la PCP [...] lorsqu'elle se présente sous forme de comprimés [...]

Terme(s)-clé(s)
  • pilule de la paix

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
OBS

Según la clasificación de sustancias psicoactivas, la fenciclidina es un alucinógeno.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2008-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
OBS

An African mammal of the family Suidae.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Mammifère africain de la famille des Suidae.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2008-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
CONT

Forest hogs are naturally retiring, and their shy and essentially nocturnal behaviour, coupled with a relatively low density population and forest habitat, accounts for the rather poor understanding of their ecology and behaviour over most of their range.

OBS

An African mammal of the family Suidae.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Mammifère africain de la famille des Suidae.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2007-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Pig Raising
OBS

Agriculture Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Élevage des porcs
OBS

Agriculture Canada, Budget des dépenses 1993-1994.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2006-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
  • Pig Raising
  • Anti-pollution Measures
OBS

Ottawa: Canadian Pork Council, 1996.

Terme(s)-clé(s)
  • Environmentally Sound Hog Production Canadian Code of Practice

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
  • Élevage des porcs
  • Mesures antipollution
OBS

Ottawa : Conseil canadien du porc, 1996.

Terme(s)-clé(s)
  • Industrie porcine canadienne : code de pratiques environnementales

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2006-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Forestry Operations
DEF

A man who takes part in the process of floating or driving logs.

Terme(s)-clé(s)
  • river hog

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exploitation forestière
DEF

Ouvrier qui conduit les trains de bois flottés.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2005-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Pig Raising
OBS

Agriculture and Agri-Food Canada, Economic and Policy Analysis Directorate, March 1997.

Terme(s)-clé(s)
  • The Hog and Pork Industries of Denmark and The Netherlands

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Élevage des porcs
OBS

Agriculture et Agroalimentaire Canada, Direction de l'analyse économique et stratégique, mars 1997.

Terme(s)-clé(s)
  • L'industrie porcine du Danemark et des Pays-Bas

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2005-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Marketing
OBS

Information confirmed by the organization.

Terme(s)-clé(s)
  • Hog Commodity Marketing Board of Prince Edward Island
  • P. E. I. Hog Commodity Marketing Board

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Commercialisation
OBS

Appellation confirmée par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2005-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
  • Biomass Energy
DEF

Biomass fuel that has been prepared by processing through a "hog" - a mechanical shredder or grinder.

OBS

If produced by primary forest industries, it usually consists of a mixture of bark and wood often with sawdust, shavings or sludge mixed in and is generally wet and fibrous with a high ash content. Also produced from secondary materials such as pallets, construction or demolition wood yielding a dry, mostly wood fuel but often with significant contaminant inorganics.

OBS

hog fuel: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
  • Énergie de la biomasse
DEF

Biomasse combustible produite par un déchiqueteur ou un broyeur mécanique.

OBS

S'ils sont produits par les industries forestières du secteur primaire, il s'agit habituellement d'un mélange d'écorce et de bois comportant souvent de la sciure ou des rognures de bois et de la boue, généralement humide et fibreux, et à forte teneur en cendres. Ils sont aussi produits à partir de matières du secteur secondaire comme des palettes, du bois de construction ou de démolition, qui donnent surtout du bois combustibles sec, mais qui contiennent souvent de grandes quantités de contaminants inorganiques.

OBS

On trouvera le terme «déchets ligneux industriels» dans «Valorisation de la biomasse» publié par «Électricité de France» en 1981, pages 170-171.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2004-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
DEF

[A] convex spinal column.

Terme(s)-clé(s)
  • convex back

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
CONT

Les défectuosités du dos sont d'être long, mou, ou franchement ensellé (concave) ou convexe [...]

Terme(s)-clé(s)
  • dos arqué
  • dos busqué

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 84

Fiche 85 2004-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

prendre de l'arc : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2004-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • Water Transport
DEF

Sagging of the bow and stern of a ship with respect to the amidships section.

OBS

The opposite of "sagging."

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Transport par eau
DEF

Courbure prise par la coque d'un navire lorsque ses extrémités s'affaissent par rapport au couple milieu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción naval
  • Transporte por agua
DEF

Deformación del casco de un barco que se comba longitudinalmente de tal forma que sus extremos se hallan más bajos que su centro.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2004-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
  • Farm Animals

Français

Domaine(s)
  • Abattoirs
  • Animaux de ferme

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2004-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Pig Raising
  • Trade

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Élevage des porcs
  • Commerce

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2003-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Pig Raising

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Élevage des porcs

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2003-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Animal Husbandry

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Élevage des animaux

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2003-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Market Prices

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Prix (Commercialisation)

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2001-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Pumps
  • Oil Drilling
DEF

A large, reciprocating pump used to circulate the mud on a drilling rig.

CONT

A typical mud pump is a double- or triple-acting, two- or three-cylinder, piston pump whose pistons travel on replaceable liners and are driven by a crankshaft actuated by an engine.

Français

Domaine(s)
  • Pompes
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Pompe horizontale généralement à piston, alternative à double effet, utilisée pour la préparation et la circulation de la boue de forage.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2000-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Upholstery

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Rembourrage (Industrie du meuble)

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2000-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Upholstery

Français

Domaine(s)
  • Rembourrage (Industrie du meuble)

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2000-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Environmental Management
  • Pig Raising
OBS

Agriculture and Agri-Food Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion environnementale
  • Élevage des porcs
OBS

Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2000-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Farm Management and Policy
OBS

Agriculture and Agri-Food Canada's publication 1963.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion et politique agricole
OBS

Publication 1963 d'Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1999-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The official that has to determine if the curler had released the rock at the time his or her sliding foot touches the hog line on the delivery side.

OBS

hog line: The line drawn from sideline to sideline, 21 feet in front of the tee line on both ends of a curling sheet, and that thrown rocks must cross to stay in play unless they have struck another rock before.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Officiel ou officielle chargé(e) de déterminer si le curleur, la curleuse, a lâché la pierre avant que son pied de glisse ne touche la ligne de jeu de l'extrémité des lancers.

OBS

ligne de jeu : Ligne transversale, tracée d'un côté à l'autre d'une piste de curling à une distance de 21 pieds du T et que les pierres lancées doivent dépasser pour demeurer en jeu à moins d'en avoir frappé une autre auparavant.

OBS

juge de ligne : Terme inapproprié parce qu'il y a plus d'une ligne au curling et que le terme sert à désigner un officiel dans d'autres sports, notamment en hockey sur glace.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1999-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To place a delivered rock past the hog line on the other side of the sheet and closer to the centre line than to one of the side lines.

OBS

inner edge: The extreme inside of any curved line forming one of the rings of the house on a curling sheet, or of each of the straight lines marking the edges of a play area.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

En exécutant un lancer, placer sa pierre au-delà de la ligne de jeu de l'autre extrémité de la piste, mais plus près de la ligne médiane que de l'une des lignes latérales.

OBS

bord intérieur, extrémité intérieure: Le rebord le plus rapproché du centre de toute ligne courbe qui constitue l'un des cercles de la maison, ou de chacune des lignes droites qui forment le contour d'une piste de curling.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1999-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to have completely crossed the hog line closer to the delivery end of the sheet, thus being considered in play.

OBS

hog line: The line drawn from sideline to sideline, 21 feet in front of the tee line on both ends of a curling sheet, and that thrown rocks must cross to stay in play unless they have struck another rock before.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, avoir complètement traversé la ligne de jeu de l'extrémité de lancement, étant ainsi considérée en jeu.

OBS

ligne de jeu : Ligne transversale tracée d'un côté à l'autre d'une piste de curling, à 21 pieds de la ligne du T et que les pierres lancées doivent dépasser pour demeurer en jeu à moins d'en avoir frappée une autre auparavant.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1999-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Marketing
  • Pig Raising
OBS

Pursuant to the Agricultural Products Marketing Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commercialisation
  • Élevage des porcs
OBS

En vertu de la Loi sur la commercialisation des produits agricoles.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :