TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOGGING [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- groundhogging
1, fiche 1, Anglais, groundhogging
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
"Groundhogging" refers to the tendency to repeatedly date the same type of person, despite past similar relationships not working out. This highlights the futility of going after the same kind of partner and expecting different results, which often leads to the same recurring relationship issues. 1, fiche 1, Anglais, - groundhogging
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ground-hogging
- ground hogging
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 1, La vedette principale, Français
- répétition relationnelle
1, fiche 1, Français, r%C3%A9p%C3%A9tition%20relationnelle
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2005-11-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Physics
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hogging 1, fiche 2, Anglais, hogging
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When a turbine comes to rest, after operating, the cooler denser steam tends to collect in the lower half of the cylinder and makes the lower half of the rotor cool quicker than the upper half. This causes the shaft to hog (bend upwards). When at rest and cool, the shaft will begin to sag under its own weight. If the turbine shaft is not rotated, hogging, especially above a critical temperature, can become permanent and the shaft would have to be sent to the manufacturer for heat treatment and straightening. 1, fiche 2, Anglais, - hogging
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fléchissement vers le haut
1, fiche 2, Français, fl%C3%A9chissement%20vers%20le%20haut
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lors du ralentissement d'une turbine occasionné par un arrêt de production, la vapeur plus froide et plus dense s'accumule dans la moitié inférieure du boîtier. En conséquence, la moitié inférieure du rotor refroidit plus rapidement que sa partie supérieure ce qui cause un fléchissement vers le haut de l'axe de la turbine. Par contre, l'arbre d'une turbine au repos et refroidie commencera à s'affaisser sous son propre poids. À une température supérieure à un point critique, si l'on ne tourne pas l'arbre de la turbine, le fléchissement vers le haut pourra devenir permanent. 1, fiche 2, Français, - fl%C3%A9chissement%20vers%20le%20haut
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-03-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Water Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hogging
1, fiche 3, Anglais, hogging
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hog 2, fiche 3, Anglais, hog
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sagging of the bow and stern of a ship with respect to the amidships section. 3, fiche 3, Anglais, - hogging
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The opposite of "sagging." 4, fiche 3, Anglais, - hogging
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Constructions navales
- Transport par eau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- arc
1, fiche 3, Français, arc
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Courbure prise par la coque d'un navire lorsque ses extrémités s'affaissent par rapport au couple milieu. 2, fiche 3, Français, - arc
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
- Transporte por agua
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- arco
1, fiche 3, Espagnol, arco
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Deformación del casco de un barco que se comba longitudinalmente de tal forma que sus extremos se hallan más bajos que su centro. 1, fiche 3, Espagnol, - arco
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-03-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Strength of Materials
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hogging moment
1, fiche 4, Anglais, hogging%20moment
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- negative moment 1, fiche 4, Anglais, negative%20moment
correct
- support moment 1, fiche 4, Anglais, support%20moment
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A bending moment which tends to cause hog such as occurs at the supports of a beam. 1, fiche 4, Anglais, - hogging%20moment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Résistance des matériaux
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- moment d'appui
1, fiche 4, Français, moment%20d%27appui
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- moment négatif 2, fiche 4, Français, moment%20n%C3%A9gatif
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-07-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hogging cutter knife
1, fiche 5, Anglais, hogging%20cutter%20knife
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Two-, three- and four-side moulding machine. 1, fiche 5, Anglais, - hogging%20cutter%20knife
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
hogging cutter knife: term standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - hogging%20cutter%20knife
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- couteau pour déchiqueteur
1, fiche 5, Français, couteau%20pour%20d%C3%A9chiqueteur
nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Machine à moulurer sur deux, trois, quatre faces. 1, fiche 5, Français, - couteau%20pour%20d%C3%A9chiqueteur
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
couteau pour déchiqueteur : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 5, Français, - couteau%20pour%20d%C3%A9chiqueteur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-06-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hogging cutter block
1, fiche 6, Anglais, hogging%20cutter%20block
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hogging cutterblock 2, fiche 6, Anglais, hogging%20cutterblock
proposition
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Two-, three- and four-side moulding machine. 1, fiche 6, Anglais, - hogging%20cutter%20block
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
hogging cutter block: term standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - hogging%20cutter%20block
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- déchiqueteur
1, fiche 6, Français, d%C3%A9chiqueteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Machine à moulurer sur deux, trois, quatre faces. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9chiqueteur
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
déchiqueteur : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 6, Français, - d%C3%A9chiqueteur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-04-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- current hogging 1, fiche 7, Anglais, current%20hogging
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- appropriation de courant
1, fiche 7, Français, appropriation%20de%20courant
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hogging 1, fiche 8, Anglais, hogging
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
fishing and hogger 1, fiche 8, Anglais, - hogging
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sports divers
Fiche 8, La vedette principale, Français
- hachage
1, fiche 8, Français, hachage
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


