TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HOGS [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Brushes and Brush Manufacturing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pig bristle
1, fiche 1, Anglais, pig%20bristle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pig’s bristle 2, fiche 1, Anglais, pig%26rsquo%3Bs%20bristle
correct
- hog bristle 3, fiche 1, Anglais, hog%20bristle
correct
- hog's bristle 4, fiche 1, Anglais, hog%27s%20bristle
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... each of the stiff hairs which grow on the back of a hog ... 4, fiche 1, Anglais, - pig%20bristle
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In the past, pig bristles were used for making brushes. They have been replaced by synthetic bristles. Contrary to the secondary hair (wool hair), the primary hair (bristles) of the pig has a thick rind and contains marrow. There are differences in the length of the bristles between summer and winter and between sexes ... 5, fiche 1, Anglais, - pig%20bristle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Brosserie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- soie de porc
1, fiche 1, Français, soie%20de%20porc
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- soie de cochon 2, fiche 1, Français, soie%20de%20cochon
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le poil de crinière et de queue de cheval ainsi que la soie de cochon possèdent beaucoup de ressort et de gonflant. 2, fiche 1, Français, - soie%20de%20porc
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Fabricación de cepillos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cerda
1, fiche 1, Espagnol, cerda
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hogback
1, fiche 2, Anglais, hogback
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hog's back 2, fiche 2, Anglais, hog%27s%20back
correct
- hog back 3, fiche 2, Anglais, hog%20back
correct
- hog-back 4, fiche 2, Anglais, hog%2Dback
correct
- hog's back ridge 5, fiche 2, Anglais, hog%27s%20back%20ridge
correct
- swine back 6, fiche 2, Anglais, swine%20back
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A long, sharply crested ridge, generally formed of steeply inclined strata that are especially resistant to erosion. 7, fiche 2, Anglais, - hogback
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- crêt
1, fiche 2, Français, cr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Crête longue et étroite formée par l'érosion différentielle de couches rocheuses résistantes fortement inclinées. 1, fiche 2, Français, - cr%C3%AAt
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-06-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hogs and pigs
1, fiche 3, Anglais, hogs%20and%20pigs
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hogs 2, fiche 3, Anglais, hogs
correct, pluriel
- pigs 2, fiche 3, Anglais, pigs
correct, pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A family of nonruminant mammals within the order Artiodactyla. 3, fiche 3, Anglais, - hogs%20and%20pigs
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- suidés
1, fiche 3, Français, suid%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Famille de mammifères non ruminants de l'ordre des Artiodactyles. 2, fiche 3, Français, - suid%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Forms
- The Economy
- Agriculture
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- APP-Application & Repayment Agreement-(Applies to Cattle and Hogs Only)
1, fiche 4, Anglais, APP%2DApplication%20%26%20Repayment%20Agreement%2D%28Applies%20to%20Cattle%20and%20Hogs%20Only%29
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC5254: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code. 2, fiche 4, Anglais, - APP%2DApplication%20%26%20Repayment%20Agreement%2D%28Applies%20to%20Cattle%20and%20Hogs%20Only%29
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
APP: Advance Payments Program. 2, fiche 4, Anglais, - APP%2DApplication%20%26%20Repayment%20Agreement%2D%28Applies%20to%20Cattle%20and%20Hogs%20Only%29
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Économie
- Agriculture
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- PPA - Demande et accord de remboursement - (Applicable seulement aux bovins et aux porcs)
1, fiche 4, Français, PPA%20%2D%20Demande%20et%20accord%20de%20remboursement%20%2D%20%28Applicable%20seulement%20aux%20bovins%20et%20aux%20porcs%29
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC5254 : code de formulaire d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC). 2, fiche 4, Français, - PPA%20%2D%20Demande%20et%20accord%20de%20remboursement%20%2D%20%28Applicable%20seulement%20aux%20bovins%20et%20aux%20porcs%29
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
PPA : Programme de paiements anticipés. 2, fiche 4, Français, - PPA%20%2D%20Demande%20et%20accord%20de%20remboursement%20%2D%20%28Applicable%20seulement%20aux%20bovins%20et%20aux%20porcs%29
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-01-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- National Transition Scheme for Hogs
1, fiche 5, Anglais, National%20Transition%20Scheme%20for%20Hogs
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada. The National Stabilization Program (NTSP) for hogs was terminated as of July 2, 1994. As with the beef transition package, hog transition is intended to bridge the gap between the NTSP and the bringing of red meats into a whole farm program. 1, fiche 5, Anglais, - National%20Transition%20Scheme%20for%20Hogs
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Plan national de transition pour les porcs
1, fiche 5, Français, Plan%20national%20de%20transition%20pour%20les%20porcs
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada. Le Programme tripartite national de stabilisation [PTNS] pour les porcs a pris fin le 2 juillet 1994. À l'instar du programme transitoire pour le bœuf, celui du porc vise à faire le point entre le PTNS et l'intégration des viandes rouges dans un programme de stabilisation du revenu de l'ensemble de l'exploitation. 1, fiche 5, Français, - Plan%20national%20de%20transition%20pour%20les%20porcs
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Pig Raising
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- swine erysipelas
1, fiche 6, Anglais, swine%20erysipelas
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- erysipelas 2, fiche 6, Anglais, erysipelas
correct
- diamond-skin disease 3, fiche 6, Anglais, diamond%2Dskin%20disease
correct
- diamond skin disease 4, fiche 6, Anglais, diamond%20skin%20disease
correct
- diamond disease 5, fiche 6, Anglais, diamond%20disease
correct
- Erysipelothrix infection 6, fiche 6, Anglais, Erysipelothrix%20infection
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A contagious disease of swine of worldwide distribution, caused by Erysipelothrix rhusiopathiae. (E insidiosa). 4, fiche 6, Anglais, - swine%20erysipelas
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Swine erysipelas is ... characterised by high fever, reddish or purplish spots on the skin, and haemorrhages on the surface of certain of the internal organs in acute cases; and by general debility, lameness, and difficulty in breathing in chronic cases. ... The disease may occur in man; also in chickens, turkeys, ducks, pheasants and grouse. 5, fiche 6, Anglais, - swine%20erysipelas
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[May occur] in both acute and chronic forms.... 7, fiche 6, Anglais, - swine%20erysipelas
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
See entry "erysipelas" in STEDM and DOMED. 8, fiche 6, Anglais, - swine%20erysipelas
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- erysipelas of hogs
- erysipelas in swine
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des porcs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rouget
1, fiche 6, Français, rouget
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- rouget du porc 2, fiche 6, Français, rouget%20du%20porc
correct, nom masculin
- maladie du rouget 3, fiche 6, Français, maladie%20du%20rouget
correct, nom féminin
- erysipèle 4, fiche 6, Français, erysip%C3%A8le
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Maladie contagieuse, inoculable, sévissant surtout chez le porc, mais susceptible de toucher une foule d'autres espèces, due à Erysipelothrix rhusiopathiae (ou E. insidiosa) qui se caractérise par un exanthème pouvant aller jusqu'à la nécrose et par une septicémie. Les formes chroniques se traduisent par une endocardite valvulaire, des arthrites. 4, fiche 6, Français, - rouget
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado porcino
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- mal rojo
1, fiche 6, Espagnol, mal%20rojo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- erisipela porcina 2, fiche 6, Espagnol, erisipela%20porcina
correct, nom féminin
- erisipela del cerdo 3, fiche 6, Espagnol, erisipela%20del%20cerdo
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-10-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pig slaughter
1, fiche 7, Anglais, pig%20slaughter
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- hog slaughter 2, fiche 7, Anglais, hog%20slaughter
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In pig slaughter electrical stunning is commonly used (carbon dioxide gas is an option). In smaller operations, the pig is hoisted for bleeding. After bleeding, the carcass is lowered into the scalding tank filled with water at around +60 °C (140 °F). After a few minutes, the carcass is removed and the hair is scraped off manually. 3, fiche 7, Anglais, - pig%20slaughter
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- slaughter of hogs
- slaughter of pigs
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- abattage des porcins
1, fiche 7, Français, abattage%20des%20porcins
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- abattage des porcs 2, fiche 7, Français, abattage%20des%20porcs
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lors de l'abattage des porcins, on utilise souvent l'assommage électrique (l'emploi de gaz de dioxyde de carbone étant aussi une option possible). Dans les petites opérations, le porc est hissé pour être saigné. Après la saignée, la carcasse est mise à bas et déposée dans un bac d'échaudage rempli d'eau à environ +60 °C (140 °F). 3, fiche 7, Français, - abattage%20des%20porcins
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-09-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geographical Names
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Hog's Back Falls
1, fiche 8, Anglais, Hog%27s%20Back%20Falls
Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Prince of Wales Falls 2, fiche 8, Anglais, Prince%20of%20Wales%20Falls
à éviter, voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A series of artificially-created waterfalls on the Rideau River in Ottawa, Canada. 3, fiche 8, Anglais, - Hog%27s%20Back%20Falls
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The choice was between the historic name and Prince of Wales Falls: the latter being an attachment to the falls of the name of the nearby Prince of Wales Drive. The [Advisory] Committee [set up by the National Capital Commission] unanimously supported maintaining the historic name. 2, fiche 8, Anglais, - Hog%27s%20Back%20Falls
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms géographiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cascade Hog's Back
1, fiche 8, Français, cascade%20Hog%27s%20Back
nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
«Cascade» décrit bien la série de chutes. Le nom historique a donc été conservé. 2, fiche 8, Français, - cascade%20Hog%27s%20Back
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hog's fennell
1, fiche 9, Anglais, hog%27s%20fennell
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- sulphurweed 2, fiche 9, Anglais, sulphurweed
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Apiaceae (Umbelliferae). 3, fiche 9, Anglais, - hog%27s%20fennell
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fenouil de porc
1, fiche 9, Français, fenouil%20de%20porc
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Apiaceae (Umbelliferae). 2, fiche 9, Français, - fenouil%20de%20porc
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- servato
1, fiche 9, Espagnol, servato
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-10-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Pig Raising
- Cattle Raising
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canada Hogs and Cattle Situation and Outlook
1, fiche 10, Anglais, Canada%20Hogs%20and%20Cattle%20Situation%20and%20Outlook
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Bi-weekly Bulletin, March 27, 1998, Vol. 11, No. 6, Agriculture and Agri-Food Canada. 1, fiche 10, Anglais, - Canada%20Hogs%20and%20Cattle%20Situation%20and%20Outlook
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Élevage des porcs
- Élevage des bovins
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Bilan des porcs et bovins au Canada
1, fiche 10, Français, Bilan%20des%20porcs%20et%20bovins%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Bulletin bimensuel, le 27 mars 1998, volume 11, numéro 6, Agriculture et agroalimentaire Canada. 1, fiche 10, Français, - Bilan%20des%20porcs%20et%20bovins%20au%20Canada
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Pig Raising
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- liquid feeding of hogs
1, fiche 11, Anglais, liquid%20feeding%20of%20hogs
proposition
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Élevage des porcs
Fiche 11, La vedette principale, Français
- machine à soupe
1, fiche 11, Français, machine%20%C3%A0%20soupe
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
comprend : réservoir de mélange 1 système moteur destiné à réaliser le brassage, puis le transport du mélange 1 réseau de canalisation destinée à conduire l'aliment liquide de l'appareil de stockage aux lieux d'alimentation 1 système de distribution de l'aliment. Génie rural, n° 5, mai 72, p. 289... RA 2, fiche 11, Français, - machine%20%C3%A0%20soupe
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Pour la distribution automatique avec vannes électriques. 3, fiche 11, Français, - machine%20%C3%A0%20soupe
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-07-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Special Measures Committee for Hogs and Pork
1, fiche 12, Anglais, Special%20Measures%20Committee%20for%20Hogs%20and%20Pork
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Comité des mesures spéciales pour le secteur porcin
1, fiche 12, Français, Comit%C3%A9%20des%20mesures%20sp%C3%A9ciales%20pour%20le%20secteur%20porcin
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans la base de données d'Agriculture et Agroalimentaire Canada 1, fiche 12, Français, - Comit%C3%A9%20des%20mesures%20sp%C3%A9ciales%20pour%20le%20secteur%20porcin
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-06-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- The Hog Marketing Deductions Act
1, fiche 13, Anglais, The%20Hog%20Marketing%20Deductions%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting Refundable Deductions on the Marketing of Saskatchewan Hogs 1, fiche 13, Anglais, An%20Act%20respecting%20Refundable%20Deductions%20on%20the%20Marketing%20of%20Saskatchewan%20Hogs
correct
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 13, La vedette principale, Français
- The Hog Marketing Deductions Act
1, fiche 13, Français, The%20Hog%20Marketing%20Deductions%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- An Act respecting Refundable Deductions on the Marketing of Saskatchewan Hogs 1, fiche 13, Français, An%20Act%20respecting%20Refundable%20Deductions%20on%20the%20Marketing%20of%20Saskatchewan%20Hogs
correct
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-05-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Pig Raising
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Special Committee for Hogs and Pork 1, fiche 14, Anglais, Special%20Committee%20for%20Hogs%20and%20Pork
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Élevage des porcs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Comité spécial pour les porcs et la viande porcine
1, fiche 14, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20pour%20les%20porcs%20et%20la%20viande%20porcine
non officiel, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1990-11-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Hog's Back Road
1, fiche 15, Anglais, Hog%27s%20Back%20Road
correct, Ontario
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A road in Ottawa. 2, fiche 15, Anglais, - Hog%27s%20Back%20Road
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- chemin Hog's Back
1, fiche 15, Français, chemin%20Hog%27s%20Back
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Un chemin dans la ville d'Ottawa. 2, fiche 15, Français, - chemin%20Hog%27s%20Back
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1990-11-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Hog's Back Park
1, fiche 16, Anglais, Hog%27s%20Back%20Park
correct, Ontario
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A park located in the City of Ottawa. 2, fiche 16, Anglais, - Hog%27s%20Back%20Park
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- parc Hog's Back
1, fiche 16, Français, parc%20Hog%27s%20Back
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Un parc situé sur le territoire de la ville d'Ottawa. 2, fiche 16, Français, - parc%20Hog%27s%20Back
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1990-06-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Hog's Back Bridge
1, fiche 17, Anglais, Hog%27s%20Back%20Bridge
correct, Ontario
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Bridge over the Rideau River and the Rideau Canal, on Hog's Back Road; in the City of Ottawa. 2, fiche 17, Anglais, - Hog%27s%20Back%20Bridge
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pont Hog's Back
1, fiche 17, Français, pont%20Hog%27s%20Back
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Pont permettant au chemin Hog's Back de franchir le canal Rideau et la rivière Rideau; dans la ville d'Ottawa. 2, fiche 17, Français, - pont%20Hog%27s%20Back
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1986-03-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Farm Management and Policy
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hogs farm worker
1, fiche 18, Anglais, hogs%20farm%20worker
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion et politique agricole
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ouvrier agricole à l'élevage des porcins
1, fiche 18, Français, ouvrier%20agricole%20%C3%A0%20l%27%C3%A9levage%20des%20porcins
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- ouvrière agricole à l'élevage des porcins 1, fiche 18, Français, ouvri%C3%A8re%20agricole%20%C3%A0%20l%27%C3%A9levage%20des%20porcins
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1983-05-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hog's back stage 1, fiche 19, Anglais, hog%27s%20back%20stage
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- stade des dos d'ânes 1, fiche 19, Français, stade%20des%20dos%20d%27%C3%A2nes
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :