TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOISTING BUCKET [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-01-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hoppit
1, fiche 1, Anglais, hoppit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sinking bucket 2, fiche 1, Anglais, sinking%20bucket
correct
- bowk 1, fiche 1, Anglais, bowk
correct
- kibble 3, fiche 1, Anglais, kibble
correct
- hoisting bucket 4, fiche 1, Anglais, hoisting%20bucket
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A large bucket used in shaft sinking for hoisting men, rock, materials and tools. 5, fiche 1, Anglais, - hoppit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Since about 1955, hoppit sizes have increased to about 80 cu. ft and in some cases to 110 cu. ft and surface tipping facilities have been brought to a high degree of efficiency to cope with large-diameter shafts and fast sinking rates. 5, fiche 1, Anglais, - hoppit
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
... ore and waste rock are drawn up the shaft in a bucket (kibble); but in cases of severe accidents, a special receptacle is used in its place for conveying the injured persons to the surface. It is a rectangular box six feet long, and just deep enough to take a man. 6, fiche 1, Anglais, - hoppit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cuffat
1, fiche 1, Français, cuffat
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cufat 2, fiche 1, Français, cufat
correct, nom masculin
- cuffa 2, fiche 1, Français, cuffa
correct, nom masculin
- benne d'extraction 3, fiche 1, Français, benne%20d%27extraction
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Robuste tonneau en acier, muni d'une anse ou d'anneaux pour l'accrocher à un câble, servant à la remontée des déblais et à la circulation du personnel dans un fonçage de puits. 4, fiche 1, Français, - cuffat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-11-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Dredging
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bucket-hoisting cable
1, fiche 2, Anglais, bucket%2Dhoisting%20cable
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
There are practically no limits on length of the bucket-hoisting cable. 1, fiche 2, Anglais, - bucket%2Dhoisting%20cable
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bucket hoisting cable
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dragage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- câble de levage de benne
1, fiche 2, Français, c%C3%A2ble%20de%20levage%20de%20benne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La longueur du câble de levage de la benne n'est pratiquement pas limitée et la plupart des dragues de ce type permettent de travailler à plus de 12 m de profondeur. 1, fiche 2, Français, - c%C3%A2ble%20de%20levage%20de%20benne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


