TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOLD AREA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Airfields
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- holding area
1, fiche 1, Anglais, holding%20area
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hold area 2, fiche 1, Anglais, hold%20area
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The airspace to be protected for holding aircraft in accordance with ATC [air traffic control] holding criteria. 3, fiche 1, Anglais, - holding%20area
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... If an aircraft is required to lay over on the ramp or in a hold area for three hours or more .... 2, fiche 1, Anglais, - holding%20area
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
holding area: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 1, Anglais, - holding%20area
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Aérodromes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aire d'attente
1, fiche 1, Français, aire%20d%27attente
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- zone d'attente 2, fiche 1, Français, zone%20d%27attente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espace aérien réservé aux aéronefs en attente, conformément aux critères d'attente de l'ATC [contrôle de la circulation aérienne]. 2, fiche 1, Français, - aire%20d%27attente
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aire d'attente : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 1, Français, - aire%20d%27attente
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
aire d'attente; zone d'attente : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 1, Français, - aire%20d%27attente
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Aeródromos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- área de espera
1, fiche 1, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20espera
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
área de espera: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - %C3%A1rea%20de%20espera
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- free hold area 1, fiche 2, Anglais, free%20hold%20area
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- propriété en franche tenure 1, fiche 2, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20en%20franche%20tenure
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(ren.) 1, fiche 2, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20en%20franche%20tenure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


