TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOLD OFFICE [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- The Executive (Constitutional Law)
- Constitutional Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- appoint to hold office during pleasure
1, fiche 1, Anglais, appoint%20to%20hold%20office%20during%20pleasure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
- Droit constitutionnel
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nommer à titre amovible
1, fiche 1, Français, nommer%20%C3%A0%20titre%20amovible
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- nommer adnutum 2, fiche 1, Français, nommer%20adnutum
à éviter
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Courts
- The Executive (Constitutional Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hold office during good behaviour
1, fiche 2, Anglais, hold%20office%20during%20good%20behaviour
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A Commissioner holds office during good behaviour for a term of seven years, but may be removed by the Governor in Council at any time on address of the Senate and House of Commons. [Public Service Modernization Act, 2003] 2, fiche 2, Anglais, - hold%20office%20during%20good%20behaviour
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tribunaux
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- occuper une charge à titre inamovible
1, fiche 2, Français, occuper%20une%20charge%20%C3%A0%20titre%20inamovible
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- occuper un poste à titre inamovible 2, fiche 2, Français, occuper%20un%20poste%20%C3%A0%20titre%20inamovible
correct
- exercer une fonction à titre inamovible 3, fiche 2, Français, exercer%20une%20fonction%20%C3%A0%20titre%20inamovible
correct
- être nommé à titre inamovible 3, fiche 2, Français, %C3%AAtre%20nomm%C3%A9%20%C3%A0%20titre%20inamovible
correct
- occuper une charge, sauf mauvaise conduite 4, fiche 2, Français, occuper%20une%20charge%2C%20sauf%20mauvaise%20conduite
à éviter
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les commissaires occupent leur charge à titre inamovible pour un mandat de sept ans, sauf révocation par le gouverneur en conseil sur adresse du Sénat et de la Chambre des communes [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 5, fiche 2, Français, - occuper%20une%20charge%20%C3%A0%20titre%20inamovible
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Public Service
- Labour Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hold office
1, fiche 3, Anglais, hold%20office
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hold an office 2, fiche 3, Anglais, hold%20an%20office
correct
- hold a job 3, fiche 3, Anglais, hold%20a%20job
correct
- hold a position 4, fiche 3, Anglais, hold%20a%20position
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Hold: to have earned or been appointed, promoted, or elected to and now occupy (as an office). 5, fiche 3, Anglais, - hold%20office
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Fonction publique
- Relations du travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- exercer une charge
1, fiche 3, Français, exercer%20une%20charge
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- occuper une charge 2, fiche 3, Français, occuper%20une%20charge
correct, verbe
- occuper un poste 3, fiche 3, Français, occuper%20un%20poste
correct, verbe
- occuper une fonction 4, fiche 3, Français, occuper%20une%20fonction
correct
- exercer une fonction 4, fiche 3, Français, exercer%20une%20fonction
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal (Generalidades)
- Función pública
- Relaciones laborales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ostentar un cargo
1, fiche 3, Espagnol, ostentar%20un%20cargo
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-08-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Indigenous Peoples
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hold office
1, fiche 4, Anglais, hold%20office
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Peuples Autochtones
Fiche 4, La vedette principale, Français
- occuper un poste
1, fiche 4, Français, occuper%20un%20poste
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Pueblos indígenas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- desempeñar una función
1, fiche 4, Espagnol, desempe%C3%B1ar%20una%20funci%C3%B3n
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-05-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Electoral Systems and Political Parties
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- appoint to hold office at pleasure
1, fiche 5, Anglais, appoint%20to%20hold%20office%20at%20pleasure
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A returning officer shall, without delay after being appointed, appoint in writing an assistant returning officer, who shall hold office at pleasure and send the appointment in writing to the Chief Electoral Officer. 2, fiche 5, Anglais, - appoint%20to%20hold%20office%20at%20pleasure
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- nommer à titre amovible
1, fiche 5, Français, nommer%20%C3%A0%20titre%20amovible
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dès sa nomination, le directeur du scrutin d'une circonscription nomme à titre amovible un directeur adjoint du scrutin et transmet sans délai le formulaire de nomination au directeur général des élections. 1, fiche 5, Français, - nommer%20%C3%A0%20titre%20amovible
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-04-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- person qualified to hold an office
1, fiche 6, Anglais, person%20qualified%20to%20hold%20an%20office
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Employment and Immigration Canada. 2, fiche 6, Anglais, - person%20qualified%20to%20hold%20an%20office
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- personne apte à occuper un poste
1, fiche 6, Français, personne%20apte%20%C3%A0%20occuper%20un%20poste
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Emploi et Immigration Canada. 2, fiche 6, Français, - personne%20apte%20%C3%A0%20occuper%20un%20poste
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Administration
- Transfer of Personnel
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hold office during good behaviour
1, fiche 7, Anglais, hold%20office%20during%20good%20behaviour
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Immigration and Refugee Board (IRB). 2, fiche 7, Anglais, - hold%20office%20during%20good%20behaviour
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Mobilité du personnel
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- être nommé à titre inamovible
1, fiche 7, Français, %C3%AAtre%20nomm%C3%A9%20%C3%A0%20titre%20inamovible
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, fiche 7, Français, - %C3%AAtre%20nomm%C3%A9%20%C3%A0%20titre%20inamovible
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-01-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cease to hold office
1, fiche 8, Anglais, cease%20to%20hold%20office
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 8, Anglais, - cease%20to%20hold%20office
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cesser ses fonctions
1, fiche 8, Français, cesser%20ses%20fonctions
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 8, Français, - cesser%20ses%20fonctions
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-05-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hold office
1, fiche 9, Anglais, hold%20office
verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- être en charge 1, fiche 9, Français, %C3%AAtre%20en%20charge
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- être en fonctions 1, fiche 9, Français, %C3%AAtre%20en%20fonctions
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- estar a cargo
1, fiche 9, Espagnol, estar%20a%20cargo
proposition
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- estar en funciones 1, fiche 9, Espagnol, estar%20en%20funciones
proposition
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-04-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Public Service
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hold office during pleasure
1, fiche 10, Anglais, hold%20office%20during%20pleasure
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Be deemed to have been appointed to hold office during pleasure. 2, fiche 10, Anglais, - hold%20office%20during%20pleasure
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fonction publique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- occuper un poste à titre amovible
1, fiche 10, Français, occuper%20un%20poste%20%C3%A0%20titre%20amovible
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- être nommé à titre amovible 2, fiche 10, Français, %C3%AAtre%20nomm%C3%A9%20%C3%A0%20titre%20amovible
Canada, Ontario
- occuper une charge à titre amovible 3, fiche 10, Français, occuper%20une%20charge%20%C3%A0%20titre%20amovible
Canada
- occuper un poste adnutum 4, fiche 10, Français, occuper%20un%20poste%20adnutum
à éviter
- être nommé à un poste adnutum 4, fiche 10, Français, %C3%AAtre%20nomm%C3%A9%20%C3%A0%20un%20poste%20adnutum
à éviter
- occupe rune charge adnutum 4, fiche 10, Français, occupe%20rune%20charge%20adnutum
à éviter
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Être réputé avoir été nommé à titre amovible. 3, fiche 10, Français, - occuper%20un%20poste%20%C3%A0%20titre%20amovible
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-08-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Legal System
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cease to hold office
1, fiche 11, Anglais, cease%20to%20hold%20office
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Théorie du droit
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cesser d'occuper sa fonction
1, fiche 11, Français, cesser%20d%27occuper%20sa%20fonction
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- cesser d'exercer sa charge 1, fiche 11, Français, cesser%20d%27exercer%20sa%20charge
correct
- cesser d'exercer ses fonctions 1, fiche 11, Français, cesser%20d%27exercer%20ses%20fonctions
correct
- cesser d'occuper son poste 2, fiche 11, Français, cesser%20d%27occuper%20son%20poste
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-12-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Phraseology
- Labour Relations
- Recruiting of Personnel
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hold office on a part-time basis
1, fiche 12, Anglais, hold%20office%20on%20a%20part%2Dtime%20basis
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The Board [Canada Industrial Relations Board] is composed of ... and any other Vice-Chairpersons, to hold office on a part-time basis ... 1, fiche 12, Anglais, - hold%20office%20on%20a%20part%2Dtime%20basis
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Phraséologie
- Relations du travail
- Recrutement du personnel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- nommé à temps partiel
1, fiche 12, Français, nomm%C3%A9%20%C3%A0%20temps%20partiel
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil [Conseil canadien des relations industrielles] se compose : [...] et des autres vice-présidents, nommés à temps partiel [...] 1, fiche 12, Français, - nomm%C3%A9%20%C3%A0%20temps%20partiel
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-12-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Phraseology
- Labour Relations
- Recruiting of Personnel
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hold office on a full-time basis
1, fiche 13, Anglais, hold%20office%20on%20a%20full%2Dtime%20basis
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The Board [Canada Industrial Relations Board] is composed of (a) a Chairperson, to hold office on a full-time basis... 1, fiche 13, Anglais, - hold%20office%20on%20a%20full%2Dtime%20basis
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Phraséologie
- Relations du travail
- Recrutement du personnel
Fiche 13, La vedette principale, Français
- nommé à temps plein
1, fiche 13, Français, nomm%C3%A9%20%C3%A0%20temps%20plein
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil [Conseil canadien des relations industrielles] se compose : a) du président, nommé à temps plein [...] 1, fiche 13, Français, - nomm%C3%A9%20%C3%A0%20temps%20plein
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-06-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Translation (General)
- Labour Relations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cease to hold office
1, fiche 14, Anglais, cease%20to%20hold%20office
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Relations du travail
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cesser d'occuper une charge
1, fiche 14, Français, cesser%20d%27occuper%20une%20charge
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Commission des relations de travail dans la fonction publique. 1, fiche 14, Français, - cesser%20d%27occuper%20une%20charge
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Rules of Court
- Parliamentary Language
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hold the same office 1, fiche 15, Anglais, hold%20the%20same%20office
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- assumer les mêmes fonctions 1, fiche 15, Français, assumer%20les%20m%C3%AAmes%20fonctions
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Source : Glossaire des associations parlementaires, Service de traduction des députés, décembre 1984. 1, fiche 15, Français, - assumer%20les%20m%C3%AAmes%20fonctions
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Political Institutions
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- hold public office
1, fiche 16, Anglais, hold%20public%20office
verbe
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Institutions politiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- exercer des fonctions officielles 1, fiche 16, Français, exercer%20des%20fonctions%20officielles
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hold office from
1, fiche 17, Anglais, hold%20office%20from
verbe
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
"...for the election of officers to hold office from 1 January 1, fiche 17, Anglais, - hold%20office%20from
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- entrant en fonction 1, fiche 17, Français, entrant%20en%20fonction
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
"...pour l'élection des dirigeants, entrant en fonctions 1e janvier" 1, fiche 17, Français, - entrant%20en%20fonction
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Special-Language Phraseology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- qualified to hold an office 1, fiche 18, Anglais, qualified%20to%20hold%20an%20office
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- apte à occuper un poste 1, fiche 18, Français, apte%20%C3%A0%20occuper%20un%20poste
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


