TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOLDING FACILITY [5 fiches]

Fiche 1 2021-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
CONT

It is suspected by the salmon farming industry that low oxygen levels in sea pen broodstock holding facilities may be adversely affecting the maturation process and causing poor egg quality and larval abnormalities.

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
CONT

L'industrie salmonicole a des raisons de croire que les faibles teneurs en oxygène dans les installations de stabulation de géniteurs en cage peuvent avoir des effets néfastes sur le processus de maturation et donner lieu à des œufs de mauvaise qualité et à des anomalies chez les larves.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

A facility, structure or impoundment used to hold live, wild caught lobsters.

OBS

lobster pound; pound: These terms are also used in the narrower sense of "water tank in which live lobsters are kept."

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
OBS

parc à homards : On semble parler de «parc» surtout pour désigner un «parc à marée» («tidal pound» en anglais), mais ce terme, comme le terme «vivier», convient en principe pour désigner d'autres structures ou installations servant à la conservation des homards vivants.

OBS

vivier à homards : Le terme «vivier» peut avoir le sens de «bassin», de «réservoir» ou «d'enclos» où sont conservés des poissons ou des crustacés vivants. On trouve donc le terme «vivier à homards» aussi employé pour désigner des notions proches mais plus spécifiques.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Microbiology and Parasitology
DEF

A facility that undertakes research or diagnostic work involving live aquatic animals.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Microbiologie et parasitologie
DEF

Installation où sont menés des travaux de recherche ou de diagnostic sur des animaux aquatiques vivants.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Research Experiments in Space
  • Orbital Stations
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

The Research Animal Holding Facility (RAHF) is a general use, contained animal habitat within the STS [Shuttle Transport System] Spacelab capable of holding up to 24 adult rats (350 gm) in pairs or four adult squirrel monkeys (1 kg) within separate cages. The monkey and rat versions of the RAHF differ only in the design of the cage module to accommodate different animal sizes; otherwise all subsystems are identical.

OBS

Source: NASA [National Aeronautics and Space Administration]. Flight hardware used in the Life Sciences Laboratory Equipment Flight Programmes.

Français

Domaine(s)
  • Travaux de recherche dans l'espace
  • Stations orbitales
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajos de investigación en el espacio
  • Estaciones orbitales
  • Equipo de exploración espacial
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1985-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Research Experiments in Space
CONT

Another novelty is the presence of experimental animals ... Their primary job is to evaluate the Animal Holding Facility developed by NASA-Ames Research Center, a well instrumented structure designed to keep animals of varying species safely constrained, with convenient feeding and cleaning mechanisms.

Français

Domaine(s)
  • Travaux de recherche dans l'espace
CONT

Une autre nouveauté de la mission est la présence à bord d'animaux vivants [...] à titre expérimental. L'objectif est d'évaluer la «ménagerie spatiale» mise au point par le Centre de recherches Ames de la NASA, une structure qui permet de garder diverses espèces d'animaux en cage dans de bonnes conditions de confort, de nutrition et de propreté et qui est en même temps dotée des installations d'essais indispensables.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :