TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOLDINGS MANAGEMENT [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Information Holdings Management Branch
1, fiche 1, Anglais, Information%20Holdings%20Management%20Branch
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. 1, fiche 1, Anglais, - Information%20Holdings%20Management%20Branch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Direction de la gestion des fonds de renseignements
1, fiche 1, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20des%20fonds%20de%20renseignements
Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. 1, fiche 1, Français, - Direction%20de%20la%20gestion%20des%20fonds%20de%20renseignements
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-08-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
- Records Management (Management)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Policy on the Management of Government Information
1, fiche 2, Anglais, Policy%20on%20the%20Management%20of%20Government%20Information
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- MGI Policy 1, fiche 2, Anglais, MGI%20Policy
ancienne désignation, correct, Canada
- Management of Government Information Holdings Policy 1, fiche 2, Anglais, Management%20of%20Government%20Information%20Holdings%20Policy
ancienne désignation, correct, Canada
- MGIH Policy 1, fiche 2, Anglais, MGIH%20Policy
ancienne désignation, Canada
- Policy on the Management of Government Information Holdings 2, fiche 2, Anglais, Policy%20on%20the%20Management%20of%20Government%20Information%20Holdings
ancienne désignation, correct, Canada
- Records Management Policy 2, fiche 2, Anglais, Records%20Management%20Policy
ancienne désignation, correct, Canada
- Government Information Collection and Public Opinion Research 2, fiche 2, Anglais, Government%20Information%20Collection%20and%20Public%20Opinion%20Research
ancienne désignation, correct, Canada
- EDP Records Management 2, fiche 2, Anglais, EDP%20Records%20Management
ancienne désignation, correct, Canada
- Forms Management 2, fiche 2, Anglais, Forms%20Management
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Policy on the Management of Government Information Holdings: Chapter 3-1, Treasury Board Manual - Information Management. Last Revision: July 31, 1994. This policy replaces: - the Treasury Board circular 1983-09, Records Management Policy (Chapter 460); - the circular 1986-19, Government Information Collection and Public Opinion Research; - articles .2.1.9, .2.1.10 and .4 of the Micrographics Policy (Chapter 445), EDP Records Management (Chapter 440.7); - Forms Management (Chapter 465) of the Administrative Policy Manual. 2, fiche 2, Anglais, - Policy%20on%20the%20Management%20of%20Government%20Information
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Replaced by the Policy on Information Management on July 1, 2007. 1, fiche 2, Anglais, - Policy%20on%20the%20Management%20of%20Government%20Information
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Management of Government Information Policy
- Policy on the Management of Government Information Holdings
- Electronic Data Processing Records Management Policy
- Forms Management Policy
- EDP Records Management Policy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Politique sur la gestion de l'information gouvernementale
1, fiche 2, Français, Politique%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27information%20gouvernementale
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Politique sur la GIG 1, fiche 2, Français, Politique%20sur%20la%20GIG
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- Politique de gestion des renseignements détenus par le gouvernement 2, fiche 2, Français, Politique%20de%20gestion%20des%20renseignements%20d%C3%A9tenus%20par%20le%20gouvernement
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- Politique sur la GRDG 1, fiche 2, Français, Politique%20sur%20la%20GRDG
ancienne désignation, nom féminin, Canada
- Politique en matière de gestion des documents 3, fiche 2, Français, Politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20des%20documents
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- Collecte de renseignements et recherche sur l'opinion publique fédérales 3, fiche 2, Français, Collecte%20de%20renseignements%20et%20recherche%20sur%20l%27opinion%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rales
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- Gestion des documents informatisés 3, fiche 2, Français, Gestion%20des%20documents%20informatis%C3%A9s
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- Gestion des formules 3, fiche 2, Français, Gestion%20des%20formules
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Politique de gestion des renseignements détenus par le gouvernement : Chapitre 3-1, Manuel du Conseil du Trésor - Gestion de l'information. Dernière révision : 31 juillet 1994. Cette politique remplace : - la circulaire no 1983-09 du Conseil du Trésor, Politique en matière de gestion des documents (chapitre 460); - la circulaire no 1986-19, Collecte de renseignements et recherche sur l'opinion publique fédérales; - les articles .2.1.9, .2.1.10 et .4 du chapitre 445, Politique en matière de micrographie, le chapitre 440.7, Gestion des documents informatisés; - le chapitre 465, Gestion des formules, du Manuel de la politique administrative. 3, fiche 2, Français, - Politique%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27information%20gouvernementale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Remplacée par la Politique sur la gestion de l'information le 1er juillet 2007. 1, fiche 2, Français, - Politique%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27information%20gouvernementale
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Politique de gestion des documents informatisés
- Politique de gestion des formulaires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-09-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Accommodation (Military)
- Military Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- management of government information holdings
1, fiche 3, Anglais, management%20of%20government%20information%20holdings
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MGIH 1, fiche 3, Anglais, MGIH
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Logement (Militaire)
- Administration militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gestion des fonds de renseignements administratifs
1, fiche 3, Français, gestion%20des%20fonds%20de%20renseignements%20administratifs
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- GFRA 1, fiche 3, Français, GFRA
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-07-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Real Estate
- Federal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- holdings management
1, fiche 4, Anglais, holdings%20management
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The] Real Estate Sector (RES) [is responsible for] real estate advisory service; holdings management; appraisal; municipal grants and geomatics. 2, fiche 4, Anglais, - holdings%20management
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Immobilier
- Administration fédérale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gestion des avoirs
1, fiche 4, Français, gestion%20des%20avoirs
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Le] Secteur des biens immobiliers (SBI) [est responsable des] services consultatifs en biens immobiliers; gestion des avoirs; évaluation; subventions aux municipalités et géomatique. 2, fiche 4, Français, - gestion%20des%20avoirs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Strategic Direction and Information Holdings Management Division
1, fiche 5, Anglais, Strategic%20Direction%20and%20Information%20Holdings%20Management%20Division
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Energy, Mines and Resources Canada. 1, fiche 5, Anglais, - Strategic%20Direction%20and%20Information%20Holdings%20Management%20Division
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Division de l'orientation stratégique et de la gestion des fonds documentaires
1, fiche 5, Français, Division%20de%20l%27orientation%20strat%C3%A9gique%20et%20de%20la%20gestion%20des%20fonds%20documentaires
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Énergie, Mines et Ressources Canada. 1, fiche 5, Français, - Division%20de%20l%27orientation%20strat%C3%A9gique%20et%20de%20la%20gestion%20des%20fonds%20documentaires
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-07-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Information Theory
- Office Automation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Headquarters, Information Holdings Section, Information Management Division 1, fiche 6, Anglais, Headquarters%2C%20Information%20Holdings%20Section%2C%20Information%20Management%20Division
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- HIHS-IMD 1, fiche 6, Anglais, HIHS%2DIMD
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Information provided by the Automated Information Management Section. 1, fiche 6, Anglais, - Headquarters%2C%20Information%20Holdings%20Section%2C%20Information%20Management%20Division
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Théorie de l'information
- Bureautique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Section des fonds de renseignements, Administration centrale, Division de la gestion de l'information
1, fiche 6, Français, Section%20des%20fonds%20de%20renseignements%2C%20Administration%20centrale%2C%20Division%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SFR-AC-DGI 1, fiche 6, Français, SFR%2DAC%2DDGI
nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Renseignement obtenu de la Section de la gestion automatisée de l'information. 1, fiche 6, Français, - Section%20des%20fonds%20de%20renseignements%2C%20Administration%20centrale%2C%20Division%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-06-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Records Management (Management)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Records Management and Information Holdings
1, fiche 7, Anglais, Records%20Management%20and%20Information%20Holdings
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Deputy Minister Directive DM-044 (25-04-97), Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 7, Anglais, - Records%20Management%20and%20Information%20Holdings
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Gestion des documents et des fonds de renseignements
1, fiche 7, Français, Gestion%20des%20documents%20et%20des%20fonds%20de%20renseignements
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Directive du sous-ministre DM-044 (30-04-97), Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 7, Français, - Gestion%20des%20documents%20et%20des%20fonds%20de%20renseignements
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-06-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Management of Information Holdings Group 1, fiche 8, Anglais, Management%20of%20Information%20Holdings%20Group
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- MIH Group 1, fiche 8, Anglais, MIH%20Group
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Groupe de la gestion des fonds documentaires
1, fiche 8, Français, Groupe%20de%20la%20gestion%20des%20fonds%20documentaires
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- GGFD 1, fiche 8, Français, GGFD
nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : SSI [Service de sécurité de l'information]. 1, fiche 8, Français, - Groupe%20de%20la%20gestion%20des%20fonds%20documentaires
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- System Names
- Communication and Information Management
- Applications of Automation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Automated Information Holdings Management System 1, fiche 9, Anglais, Automated%20Information%20Holdings%20Management%20System
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
System used in records management at HRDC [Human Resources Development Canada]. 1, fiche 9, Anglais, - Automated%20Information%20Holdings%20Management%20System
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des communications et de l'information
- Automatisation et applications
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Système automatisé de gestion des renseignements détenus
1, fiche 9, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20gestion%20des%20renseignements%20d%C3%A9tenus
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SAGRD 1, fiche 9, Français, SAGRD
nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-05-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Information Holdings Management Services 1, fiche 10, Anglais, Information%20Holdings%20Management%20Services
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Services de gestion des fonds de renseignements
1, fiche 10, Français, Services%20de%20gestion%20des%20fonds%20de%20renseignements
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SGFR 1, fiche 10, Français, SGFR
nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Direction des services de gestion de l'information, Direction générale des services de gestion, Santé Canada 1, fiche 10, Français, - Services%20de%20gestion%20des%20fonds%20de%20renseignements
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-06-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Guide to the Review of the Management of Government Information Holdings
1, fiche 11, Anglais, Guide%20to%20the%20Review%20of%20the%20Management%20of%20Government%20Information%20Holdings
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Prepared by the National Archives of Canada under the direction of the Interdepartmental Work Group on the Evaluation of Information Management Policies. 1, fiche 11, Anglais, - Guide%20to%20the%20Review%20of%20the%20Management%20of%20Government%20Information%20Holdings
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Guide de revue de la gestion des renseignements détenus par le gouvernement
1, fiche 11, Français, Guide%20de%20revue%20de%20la%20gestion%20des%20renseignements%20d%C3%A9tenus%20par%20le%20gouvernement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Préparé par les Archives nationales du Canada sous la direction du Groupe de travail interministériel/Évaluation des politiques du Conseil du Trésor en matière de gestion de l'information. 1, fiche 11, Français, - Guide%20de%20revue%20de%20la%20gestion%20des%20renseignements%20d%C3%A9tenus%20par%20le%20gouvernement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-07-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Review Report on Information Holdings Management 1, fiche 12, Anglais, Review%20Report%20on%20Information%20Holdings%20Management
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Rapport sur l'examen de la gestion des fonds documentaires 1, fiche 12, Français, Rapport%20sur%20l%27examen%20de%20la%20gestion%20des%20fonds%20documentaires
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
titre du document, tel que donné au téléphone 1, fiche 12, Français, - Rapport%20sur%20l%27examen%20de%20la%20gestion%20des%20fonds%20documentaires
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Source : cliente 1, fiche 12, Français, - Rapport%20sur%20l%27examen%20de%20la%20gestion%20des%20fonds%20documentaires
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


