TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOME TEAM [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-01-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- home team advantage
1, fiche 1, Anglais, home%20team%20advantage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- home advantage 2, fiche 1, Anglais, home%20advantage
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The notion that playing an athletic contest at home is an advantage. 3, fiche 1, Anglais, - home%20team%20advantage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The most plausible explanation for the home advantage in sport is the presence of a supportive and interactive audience. 3, fiche 1, Anglais, - home%20team%20advantage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 1, La vedette principale, Français
- avantage de jouer à domicile
1, fiche 1, Français, avantage%20de%20jouer%20%C3%A0%20domicile
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- avantage du terrain 2, fiche 1, Français, avantage%20du%20terrain
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'avantage de jouer à domicile, ou l'avantage du terrain, est peut-être le thème le plus intéressant se rapportant à la notion de public interactif. Jouer à domicile dans les sports tels que le basket-ball, le base-ball, le football américain, le hockey sur glace et le football est un avantage incontestable [...] 2, fiche 1, Français, - avantage%20de%20jouer%20%C3%A0%20domicile
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Lorsque deux équipes se valent, l'avantage du terrain a une grande influence sur l'issue de la rencontre. 2, fiche 1, Français, - avantage%20de%20jouer%20%C3%A0%20domicile
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-06-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Sports (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- home team
1, fiche 2, Anglais, home%20team
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- host team 2, fiche 2, Anglais, host%20team
correct
- venue team 3, fiche 2, Anglais, venue%20team
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Five regional Air Canada Cup playdowns qualified five of the teams for this year's Air Canada Cup Midget Hockey Championship, with Sault Ste. Marie qualifying as the host team. 2, fiche 2, Anglais, - home%20team
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Venue team" is a general sports term, "home team" is a hockey, baseball and softball term and "host team" is a hockey term. 4, fiche 2, Anglais, - home%20team
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Sports (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- équipe locale
1, fiche 2, Français, %C3%A9quipe%20locale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- équipe hôte 2, fiche 2, Français, %C3%A9quipe%20h%C3%B4te
correct, nom féminin
- équipe visitée 3, fiche 2, Français, %C3%A9quipe%20visit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cinq compétitions régionales Coupe Air Canada ont permis de faire qualifier cinq équipes régionales pour le Championnat national de la Coupe Canada, avec Sault Ste. Marie qualifiée comme équipe hôte. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9quipe%20locale
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Pour chaque rencontre, une feuille de match spécialement conçue à cet effet est à remplir par le capitaine de l'équipe visitée qui est seul responsable de cette feuille. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9quipe%20locale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On trouve le terme «équipe locale» au hockey (sur glace et sur gazon) et au baseball, «équipe hôte» au hockey sur glace et «équipe visitée» au tennis et au basketball. 4, fiche 2, Français, - %C3%A9quipe%20locale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Deportes (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- equipo local
1, fiche 2, Espagnol, equipo%20local
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- equipo sede 1, fiche 2, Espagnol, equipo%20sede
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Equipo sede" es un término general y "equipo local" un término de beisbol. 2, fiche 2, Espagnol, - equipo%20local
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-02-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of Medicine
- Viral Diseases
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Living with Dying-Dying at Home : an AIDS Care Team 1, fiche 3, Anglais, Living%20with%20Dying%2DDying%20at%20Home%20%3A%20an%20AIDS%20Care%20Team
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie de la médecine
- Maladies virales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Mourir chez soi : Un guide de soins pour les proches des personnes vivant avec le sida 1, fiche 3, Français, Mourir%20chez%20soi%20%3A%20Un%20guide%20de%20soins%20pour%20les%20proches%20des%20personnes%20vivant%20avec%20le%20sida
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


