TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOMEMAKING [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- home help service
1, fiche 1, Anglais, home%20help%20service
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- homemaker service 2, fiche 1, Anglais, homemaker%20service
correct
- homemaking service 3, fiche 1, Anglais, homemaking%20service
correct
- homehelp service 4, fiche 1, Anglais, homehelp%20service
- housekeeper service 4, fiche 1, Anglais, housekeeper%20service
- housekeeping service 4, fiche 1, Anglais, housekeeping%20service
- domestic service 4, fiche 1, Anglais, domestic%20service
voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the care of one or more children, shopping and preparation of meals, light housework and laundry duties, assistance with personal care and routine activities of daily living and simple bedside care under medical supervision (excluding nursing services). 5, fiche 1, Anglais, - home%20help%20service
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
domestic service: This type of service is one of the services provided under homemaker services which offer more than just "domestic" services. Home help applies mainly to older people but is not restricted to them. In Europe, the term "homehelp service" is sometimes used in a broader sense and as such corresponds to our "homemaker service". 4, fiche 1, Anglais, - home%20help%20service
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
homemaking service: [It] may include cleaning, laundry, meal preparation, shopping, banking, and transportation. 3, fiche 1, Anglais, - home%20help%20service
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
homemaking service: A component of home care services. 6, fiche 1, Anglais, - home%20help%20service
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 1, La vedette principale, Français
- service d'aide familiale
1, fiche 1, Français, service%20d%27aide%20familiale
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- service d'aides familiales 2, fiche 1, Français, service%20d%27aides%20familiales
correct, nom masculin
- service ménager à domicile 3, fiche 1, Français, service%20m%C3%A9nager%20%C3%A0%20domicile
correct, nom masculin
- service d'aide ménagère 4, fiche 1, Français, service%20d%27aide%20m%C3%A9nag%C3%A8re
nom masculin
- service d'aide et d'entretien ménager 4, fiche 1, Français, service%20d%27aide%20et%20d%27entretien%20m%C3%A9nager
nom masculin
- service d'entretien domestique 5, fiche 1, Français, service%20d%27entretien%20domestique
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Service d'aide et d'entretien ménager. C'est d'une aide à temps partiel que les vieilles gens ont le plus besoin. Un effectif compétent et expérimenté, une ou deux fois la semaine, voit aux tâches ménagères ordinaires et à l'entretien du foyer. 4, fiche 1, Français, - service%20d%27aide%20familiale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 6, fiche 1, Français, - service%20d%27aide%20familiale
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- services d'auxiliaires familiales
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- servicio doméstico
1, fiche 1, Espagnol, servicio%20dom%C3%A9stico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- servicio de atención al hogar 2, fiche 1, Espagnol, servicio%20de%20atenci%C3%B3n%20al%20hogar
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Atención domiciliaria. Llamado también Programa de Ayuda a Domicilio, tiene como finalidad favorecer la permanencia de la persona mayor en su domicilio habitual, mediante la prestación de servicios domésticos y personales [...] El apoyo a "estar en casa" contempla varias categorías de ayuda: limpieza del hogar, compra, aseo personal, distribución de comidas y ayuda para comer, terapia ocupacional, compañía, paseo, etc. 1, fiche 1, Espagnol, - servicio%20dom%C3%A9stico
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Servicios de atención al hogar (mantenimiento del entorno de la persona, compras, cuidado de la ropa, detección de situaciones de riesgo en la vivienda ...). 2, fiche 1, Espagnol, - servicio%20dom%C3%A9stico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-05-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- loss of homemaking capacity
1, fiche 2, Anglais, loss%20of%20homemaking%20capacity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- loss of housekeeping capacity 2, fiche 2, Anglais, loss%20of%20housekeeping%20capacity
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Court of Appeal revisited the reasoning in Fobel v. Dean ... in addressing the proper way for assessing damages for loss of housekeeping capacity. 3, fiche 2, Anglais, - loss%20of%20homemaking%20capacity
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
There are then three sub-heads which make up the loss so characterised: loss of earnings; loss of homemaking capacity; and loss of shared family income. 4, fiche 2, Anglais, - loss%20of%20homemaking%20capacity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- perte de capacité ménagère
1, fiche 2, Français, perte%20de%20capacit%C3%A9%20m%C3%A9nag%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
perte de capacité ménagère : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - perte%20de%20capacit%C3%A9%20m%C3%A9nag%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Cooking and Gastronomy (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- home economics
1, fiche 3, Anglais, home%20economics
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- domestic science 1, fiche 3, Anglais, domestic%20science
correct
- household science 2, fiche 3, Anglais, household%20science
correct, vieilli
- homemaking education 3, fiche 3, Anglais, homemaking%20education
correct
- home ec 3, fiche 3, Anglais, home%20ec
correct
- household economics 4, fiche 3, Anglais, household%20economics
- home management 4, fiche 3, Anglais, home%20management
- house economics 4, fiche 3, Anglais, house%20economics
- homecraft 4, fiche 3, Anglais, homecraft
- household art 4, fiche 3, Anglais, household%20art
- domestic arts 4, fiche 3, Anglais, domestic%20arts
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- économie domestique
1, fiche 3, Français, %C3%A9conomie%20domestique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- enseignement ménager 2, fiche 3, Français, enseignement%20m%C3%A9nager
correct, nom masculin, vieilli
- art ménager 2, fiche 3, Français, art%20m%C3%A9nager
correct, nom masculin, vieilli
- arts ménagers 2, fiche 3, Français, arts%20m%C3%A9nagers
correct, nom masculin, vieilli
- éducation ménagère 2, fiche 3, Français, %C3%A9ducation%20m%C3%A9nag%C3%A8re
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Type d'enseignement qui élargit l'ancienne notion d'enseignement ménager en y introduisant un certain nombre de connaissances de base en vue de satisfaire des besoins économiques, sociaux et culturels de la communauté. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9conomie%20domestique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation rejette le terme «économie familiale» qui tend à disparaître en raison de la notion de famille qu'il comporte et qui restreint à tort le sens du terme. Quant au terme "sciences domestiques", d'usage peu fréquent, c'est un euphémisme qui peut induire en erreur, car il ne s'agit pas à proprement parler d'une «science». 4, fiche 3, Français, - %C3%A9conomie%20domestique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation recommande le terme plus courant «économie domestique» qui est utilisé par le ministère de l'Éducation de l'Ontario et par celui du Québec. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9conomie%20domestique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-01-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- homemaking aid
1, fiche 4, Anglais, homemaking%20aid
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 4, La vedette principale, Français
- aide aux tâches ménagères
1, fiche 4, Français, aide%20aux%20t%C3%A2ches%20m%C3%A9nag%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-09-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Education
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Homemaking 1, fiche 5, Anglais, Homemaking
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Homemaking Techniques 1, fiche 5, Anglais, Homemaking%20Techniques
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Pédagogie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Assistance aux familles 1, fiche 5, Français, Assistance%20aux%20familles
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Titre de cours collégial. 1, fiche 5, Français, - Assistance%20aux%20familles
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Domestic Duties
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- homemaking skill 1, fiche 6, Anglais, homemaking%20skill
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Travaux domestiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- talent d'entretien domestique 1, fiche 6, Français, talent%20d%27entretien%20domestique
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


