TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HONEYCOMB STITCH [1 fiche]

Fiche 1 1992-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Needle Embroidery
DEF

This stitch is made by [passing a needle] under two gathers, which are fixed with a Back Stitch; then, about quarter of an inch below, [taking up two gathers ... and another Back Stitch], by returning to the same level as the first two and so on. (Anchor Manual of Needlework, 1966, p. 13).

CONT

Move to the row below and work five honeycomb stitches in the alternate spaces to the row above so you rare joining the second square to the third, the fourth to the fifth and so on. (A Complete Guide to Embroidery, 1976, p. 120).

Français

Domaine(s)
  • Broderie à l'aiguille
DEF

[Ce point s'exécute en sortant] le fil d'envers sur endroit, tout contre et à gauche du deuxième pli de la rangée supérieure [... et en repiquant] l'aiguille tout contre et à droite du premier pli de cette rangée [... et en le ressortant] dans la première sortie de fil.

CONT

Le point de nid d'abeilles décorera aussi une parure de lit d'enfant ou des rideaux. (Broderie : techniques et points, D. Hall, 1981, p. 60).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :