TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HONING [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- honing
1, fiche 1, Anglais, honing
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hone: a fine-grained whetstone on which to sharpen cutting tools, especially razors. 2, fiche 1, Anglais, - honing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rodage à la pierre
1, fiche 1, Français, rodage%20%C3%A0%20la%20pierre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- precision honing machine operator-metal machining
1, fiche 2, Anglais, precision%20honing%20machine%20operator%2Dmetal%20machining
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à roder de précision à la pierre - usinage des métaux
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20roder%20de%20pr%C3%A9cision%20%C3%A0%20la%20pierre%20%2D%20usinage%20des%20m%C3%A9taux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à roder de précision à la pierre - usinage des métaux 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20roder%20de%20pr%C3%A9cision%20%C3%A0%20la%20pierre%20%2D%20usinage%20des%20m%C3%A9taux
correct, nom féminin
- opérateur de rodeuse de précision à la pierre - usinage des métaux 1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20rodeuse%20de%20pr%C3%A9cision%20%C3%A0%20la%20pierre%20%2D%20usinage%20des%20m%C3%A9taux
correct, nom masculin
- opératrice de rodeuse de précision à la pierre - usinage des métaux 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20rodeuse%20de%20pr%C3%A9cision%20%C3%A0%20la%20pierre%20%2D%20usinage%20des%20m%C3%A9taux
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-11-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cylinder honing machine
1, fiche 3, Anglais, cylinder%20honing%20machine
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cylinder hone 1, fiche 3, Anglais, cylinder%20hone
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cylinder honing machine; cylinder hone: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 3, Anglais, - cylinder%20honing%20machine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rodoir de cylindre
1, fiche 3, Français, rodoir%20de%20cylindre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rodoir de cylindre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 3, Français, - rodoir%20de%20cylindre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- whetstone
1, fiche 4, Anglais, whetstone
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- hone 2, fiche 4, Anglais, hone
correct
- honestone 3, fiche 4, Anglais, honestone
correct
- honing stone 4, fiche 4, Anglais, honing%20stone
correct
- sharpening stone 5, fiche 4, Anglais, sharpening%20stone
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An abrasive stone for sharpening knives or other edged tools. 1, fiche 4, Anglais, - whetstone
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Moning stones are rectangular or circular. 6, fiche 4, Anglais, - whetstone
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pierre à aiguiser
1, fiche 4, Français, pierre%20%C3%A0%20aiguiser
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fusil 2, fiche 4, Français, fusil
correct, nom masculin
- affiloir 3, fiche 4, Français, affiloir
correct, nom masculin
- affiloire 4, fiche 4, Français, affiloire
correct, voir observation, nom masculin
- queux 5, fiche 4, Français, queux
correct, nom féminin
- queue 5, fiche 4, Français, queue
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Schiste jaune à grain fin servant à affûter les instruments tranchants. 6, fiche 4, Français, - pierre%20%C3%A0%20aiguiser
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
"Affiloire" est un terme inusité. 7, fiche 4, Français, - pierre%20%C3%A0%20aiguiser
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-06-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dry honing
1, fiche 5, Anglais, dry%20honing
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A method of surface processing by which abrasive grains are sprayed directly onto the surface using compressed air, in order to obtain surface smoothing and a peening effect. 1, fiche 5, Anglais, - dry%20honing
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dry honing: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - dry%20honing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sablage sec
1, fiche 5, Français, sablage%20sec
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Méthode de traitement de surface consistant à projeter des grains abrasifs directement par air comprimé afin d'obtenir un lissage de la surface et un effet de martelage. 1, fiche 5, Français, - sablage%20sec
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sablage sec : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 5, Français, - sablage%20sec
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Grinding (Machine-Tooling)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sharpening oil
1, fiche 6, Anglais, sharpening%20oil
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- honing oil 1, fiche 6, Anglais, honing%20oil
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 6, Anglais, - sharpening%20oil
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Meulage (Usinage)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- huile d'affûtage
1, fiche 6, Français, huile%20d%27aff%C3%BBtage
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 6, Français, - huile%20d%27aff%C3%BBtage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-08-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Hardware
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- honing plate
1, fiche 7, Anglais, honing%20plate
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- hone plate 1, fiche 7, Anglais, hone%20plate
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 7, Anglais, - honing%20plate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plaque d'affûtage
1, fiche 7, Français, plaque%20d%27aff%C3%BBtage
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 7, Français, - plaque%20d%27aff%C3%BBtage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Histology
- Medical Instruments and Devices
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- honing
1, fiche 8, Anglais, honing
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 8, Anglais, - honing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Histologie
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- affûtage
1, fiche 8, Français, aff%C3%BBtage
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 8, Français, - aff%C3%BBtage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Hardware
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- glass honing plate
1, fiche 9, Anglais, glass%20honing%20plate
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 9, Anglais, - glass%20honing%20plate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- plaque d'affûtage en verre
1, fiche 9, Français, plaque%20d%27aff%C3%BBtage%20en%20verre
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 9, Français, - plaque%20d%27aff%C3%BBtage%20en%20verre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fine honing
1, fiche 10, Anglais, fine%20honing
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 10, Anglais, - fine%20honing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- affûtage fin
1, fiche 10, Français, aff%C3%BBtage%20fin
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 10, Français, - aff%C3%BBtage%20fin
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- coarse honing
1, fiche 11, Anglais, coarse%20honing
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 11, Anglais, - coarse%20honing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- affûtage grossier
1, fiche 11, Français, aff%C3%BBtage%20grossier
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 11, Français, - aff%C3%BBtage%20grossier
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-09-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Sanding and Polishing of Metals
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- wet blasting
1, fiche 12, Anglais, wet%20blasting
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- vapour blasting 2, fiche 12, Anglais, vapour%20blasting
correct, Grande-Bretagne
- vapor blasting 2, fiche 12, Anglais, vapor%20blasting
correct, États-Unis
- liquid honing 3, fiche 12, Anglais, liquid%20honing
- slurry blasting 4, fiche 12, Anglais, slurry%20blasting
- wet etching 4, fiche 12, Anglais, wet%20etching
- liquid abrasive blasting 4, fiche 12, Anglais, liquid%20abrasive%20blasting
- wet honing 4, fiche 12, Anglais, wet%20honing
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Blasting with a liquid medium or slurry containing abrasive to clean delicate parts of close dimensional tolerances and to enhance the fatigue resistance of hardened parts. 5, fiche 12, Anglais, - wet%20blasting
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
wet blasting is the preferred term. 5, fiche 12, Anglais, - wet%20blasting
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
wet blasting: Term and definition standardized by ISO. 4, fiche 12, Anglais, - wet%20blasting
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sablage et ponçage des métaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- sablage humide
1, fiche 12, Français, sablage%20humide
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Projection d'un liquide ou d'une bouillie contenant des grains abrasifs pour nettoyer des pièces délicates à faibles tolérances dimensionnelles et pour augmenter la résistance à la fatigue de pièces durcies. 2, fiche 12, Français, - sablage%20humide
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 12, Français, - sablage%20humide
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Enarenado y pulimento de metales
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- abrasión por corriente húmeda
1, fiche 12, Espagnol, abrasi%C3%B3n%20por%20corriente%20h%C3%BAmeda
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- honing machine 1, fiche 13, Anglais, honing%20machine
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- machine à roder à la pierre
1, fiche 13, Français, machine%20%C3%A0%20roder%20%C3%A0%20la%20pierre
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
machine à roder à la pierre : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 13, Français, - machine%20%C3%A0%20roder%20%C3%A0%20la%20pierre
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- honing machine set-up operator
1, fiche 14, Anglais, honing%20machine%20set%2Dup%20operator
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9511 - Machining Tool Operators. 2, fiche 14, Anglais, - honing%20machine%20set%2Dup%20operator
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Metal machining. 1, fiche 14, Anglais, - honing%20machine%20set%2Dup%20operator
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- régleur-opérateur de machine à roder à la pierre
1, fiche 14, Français, r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20roder%20%C3%A0%20la%20pierre
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- régleuse-opératrice de machine à roder à la pierre 1, fiche 14, Français, r%C3%A9gleuse%2Dop%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20roder%20%C3%A0%20la%20pierre
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9511 - Opérateurs/opératrices de machines d'usinage. 2, fiche 14, Français, - r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20roder%20%C3%A0%20la%20pierre
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Usinage des métaux. 1, fiche 14, Français, - r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20roder%20%C3%A0%20la%20pierre
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- régleur opérateur de machine à roder à la pierre
- régleuse opératrice de machine à roder à la pierre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-02-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- liquid honing
1, fiche 15, Anglais, liquid%20honing
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- rodage en milieu liquide
1, fiche 15, Français, rodage%20en%20milieu%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1990-05-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Surface Treatment of Metals
- Sanding and Polishing of Metals
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Honing equipment
1, fiche 16, Anglais, Honing%20equipment
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Traitements de surface des métaux
- Sablage et ponçage des métaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- matériel de polissage
1, fiche 16, Français, mat%C3%A9riel%20de%20polissage
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- matériel de prérodage 2, fiche 16, Français, mat%C3%A9riel%20de%20pr%C3%A9rodage
correct, nom masculin
- matériel de pré-rodage 1, fiche 16, Français, mat%C3%A9riel%20de%20pr%C3%A9%2Drodage
correct, nom masculin, vieilli
- matériel de pierrage 1, fiche 16, Français, mat%C3%A9riel%20de%20pierrage
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1989-10-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- honing bar
1, fiche 17, Anglais, honing%20bar
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- barre de rodage
1, fiche 17, Français, barre%20de%20rodage
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1989-10-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- precision honing machine
1, fiche 18, Anglais, precision%20honing%20machine
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- machine à roder de précision
1, fiche 18, Français, machine%20%C3%A0%20roder%20de%20pr%C3%A9cision
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1988-06-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- honing limit
1, fiche 19, Anglais, honing%20limit
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- resizing limit 1, fiche 19, Anglais, resizing%20limit
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Usually a few strokes will clean up a [cylinder] bore and maintain the required limit. 2, fiche 19, Anglais, - honing%20limit
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- limite de réalésage
1, fiche 19, Français, limite%20de%20r%C3%A9al%C3%A9sage
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Contrainte au-delà de laquelle l'alésage d'un cylindre n'est plus autorisé par le constructeur. 2, fiche 19, Français, - limite%20de%20r%C3%A9al%C3%A9sage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1988-05-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Skating
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- edging stone
1, fiche 20, Anglais, edging%20stone
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- grinding stone 1, fiche 20, Anglais, grinding%20stone
correct
- honing stone 1, fiche 20, Anglais, honing%20stone
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Skating - General term(s). 1, fiche 20, Anglais, - edging%20stone
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pierre d'affûtage
1, fiche 20, Français, pierre%20d%27aff%C3%BBtage
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- pierre à affûter 1, fiche 20, Français, pierre%20%C3%A0%20aff%C3%BBter
correct, nom féminin
- pierre à aiguiser 1, fiche 20, Français, pierre%20%C3%A0%20aiguiser
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage - généralités. 1, fiche 20, Français, - pierre%20d%27aff%C3%BBtage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1986-01-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Metallurgy - General
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- honing and lapping operator 1, fiche 21, Anglais, honing%20and%20lapping%20operator
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
metal working R.-U. machine lapper, lapping machine operator 1, fiche 21, Anglais, - honing%20and%20lapping%20operator
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Métallurgie générale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- conducteur d'affûteuse 1, fiche 21, Français, conducteur%20d%27aff%C3%BBteuse
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
(travail des métaux) Fr. affûteur (construction mécanique) 1, fiche 21, Français, - conducteur%20d%27aff%C3%BBteuse
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1981-09-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- honing machine
1, fiche 22, Anglais, honing%20machine
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
"A machine" used to apply bonded abrasive stones to a work surface to obtain a suitable microfinish. 1, fiche 22, Anglais, - honing%20machine
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- machine à polir
1, fiche 22, Français, machine%20%C3%A0%20polir
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Machine servant à conférer aux surfaces travaillées un aspect parfaitement fini. 1, fiche 22, Français, - machine%20%C3%A0%20polir
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1981-07-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- honing
1, fiche 23, Anglais, honing
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The process of removing a relatively small amount of material from a cylindrical surface by means of abrasive stones to obtain a desired finish or extremely close dimensional tolerance. 1, fiche 23, Anglais, - honing
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- pierrage
1, fiche 23, Français, pierrage
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Opération de polissage et d'ajustage, exécutée à la pierre abrasive sur les métaux durs. 1, fiche 23, Français, - pierrage
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1980-04-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- dry-suction type honing machine 1, fiche 24, Anglais, dry%2Dsuction%20type%20honing%20machine
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- machine à grenailler, travaillant à sec, par aspiration
1, fiche 24, Français, machine%20%C3%A0%20grenailler%2C%20travaillant%20%C3%A0%20sec%2C%20par%20aspiration
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- honing job 1, fiche 25, Anglais, honing%20job
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- travail de honage
1, fiche 25, Français, travail%20de%20honage
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- rodage 1, fiche 25, Français, rodage
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- honing machine 1, fiche 26, Anglais, honing%20machine
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- affûteuse
1, fiche 26, Français, aff%C3%BBteuse
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


