TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HONING STONE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- whetstone
1, fiche 1, Anglais, whetstone
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hone 2, fiche 1, Anglais, hone
correct
- honestone 3, fiche 1, Anglais, honestone
correct
- honing stone 4, fiche 1, Anglais, honing%20stone
correct
- sharpening stone 5, fiche 1, Anglais, sharpening%20stone
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An abrasive stone for sharpening knives or other edged tools. 1, fiche 1, Anglais, - whetstone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Moning stones are rectangular or circular. 6, fiche 1, Anglais, - whetstone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pierre à aiguiser
1, fiche 1, Français, pierre%20%C3%A0%20aiguiser
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fusil 2, fiche 1, Français, fusil
correct, nom masculin
- affiloir 3, fiche 1, Français, affiloir
correct, nom masculin
- affiloire 4, fiche 1, Français, affiloire
correct, voir observation, nom masculin
- queux 5, fiche 1, Français, queux
correct, nom féminin
- queue 5, fiche 1, Français, queue
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Schiste jaune à grain fin servant à affûter les instruments tranchants. 6, fiche 1, Français, - pierre%20%C3%A0%20aiguiser
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Affiloire" est un terme inusité. 7, fiche 1, Français, - pierre%20%C3%A0%20aiguiser
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1988-05-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Skating
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- edging stone
1, fiche 2, Anglais, edging%20stone
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- grinding stone 1, fiche 2, Anglais, grinding%20stone
correct
- honing stone 1, fiche 2, Anglais, honing%20stone
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Skating - General term(s). 1, fiche 2, Anglais, - edging%20stone
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pierre d'affûtage
1, fiche 2, Français, pierre%20d%27aff%C3%BBtage
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pierre à affûter 1, fiche 2, Français, pierre%20%C3%A0%20aff%C3%BBter
correct, nom féminin
- pierre à aiguiser 1, fiche 2, Français, pierre%20%C3%A0%20aiguiser
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage - généralités. 1, fiche 2, Français, - pierre%20d%27aff%C3%BBtage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


