TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOOK [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Combat Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- heel hook
1, fiche 1, Anglais, heel%20hook
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The "heel hook" is a type of knee lock used in some forms of martial arts to stress the knee and cause [the] opponent to concede defeat. While the knee is in a flexed and valgus disposition, an internal rotation force is applied to the tibia. 2, fiche 1, Anglais, - heel%20hook
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de combat
Fiche 1, La vedette principale, Français
- clé de talon
1, fiche 1, Français, cl%C3%A9%20de%20talon
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- clé de genou en rotation 2, fiche 1, Français, cl%C3%A9%20de%20genou%20en%20rotation
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La clé de genou en rotation, appelée aussi clé de talon, est une clé où l'assaillant bloque la pointe du pied adverse et donne un mouvement de rotation au talon, faisant tourner le tibia. Le mouvement se transmet au genou et met en contrainte les ligaments de l'articulation. 3, fiche 1, Français, - cl%C3%A9%20de%20talon
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- clef de talon
- clef de genou en rotation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-09-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Video Technology
- Collaborative and Social Communications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- video hook
1, fiche 2, Anglais, video%20hook
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hook 2, fiche 2, Anglais, hook
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Video hooks are critical: The first 3 seconds of [a] video determine whether viewers continue watching or scroll away, making hooks essential for social media success across platforms. 1, fiche 2, Anglais, - video%20hook
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A video is structured with a beginning (hook). 3, fiche 2, Anglais, - video%20hook
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Vidéotechnique
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- accroche vidéo
1, fiche 2, Français, accroche%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une vidéo se caractérise tout d'abord par une accroche vidéo. 1, fiche 2, Français, - accroche%20vid%C3%A9o
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-08-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- locking hook
1, fiche 3, Anglais, locking%20hook
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Before using the ladder, make sure locking hooks are secure and that the ladder is secured against movement. 1, fiche 3, Anglais, - locking%20hook
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
- Outillage industriel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- crochet de verrouillage
1, fiche 3, Français, crochet%20de%20verrouillage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] pour fixer solidement une échelle à coulisse[, il faut se] tenir au sol pour dresser et abaisser l'échelle. S'assurer que les crochets de verrouillage sont bien en place avant de monter à l'échelle. 1, fiche 3, Français, - crochet%20de%20verrouillage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-04-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Algae
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Bonnemaison's hook weed
1, fiche 4, Anglais, Bonnemaison%27s%20hook%20weed
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A type of algae of the family Bonnemaisoniaceae. 2, fiche 4, Anglais, - Bonnemaison%27s%20hook%20weed
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Bonnemaison hook weed
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Algues
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- porte-crochets
1, fiche 4, Français, porte%2Dcrochets
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Type d'algues de la famille des Bonnemaisoniaceae. 2, fiche 4, Français, - porte%2Dcrochets
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-03-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Animal Biology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- drag hook
1, fiche 5, Anglais, drag%20hook
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The foothold traps have 2-3 meters of chain with a drag hook rather than an anchor such that trapped wolves can escape off the trail/road into brush to seek cover ... 1, fiche 5, Anglais, - drag%20hook
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Biologie animale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- grappin
1, fiche 5, Français, grappin
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] système d'ancrage mobile [...] 1, fiche 5, Français, - grappin
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- towing hook
1, fiche 6, Anglais, towing%20hook
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The towing winch and the towing hook are situated on the main deck aft of the deckhouse. 1, fiche 6, Anglais, - towing%20hook
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Armement et gréement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- crochet de remorquage
1, fiche 6, Français, crochet%20de%20remorquage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le treuil et le crochet de remorquage se trouvent sur le pont principal, à l'arrière du rouf. 1, fiche 6, Français, - crochet%20de%20remorquage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-10-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- maintenance hook
1, fiche 7, Anglais, maintenance%20hook
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A trapdoor in software that allows easy maintenance and development of additional features and that may allow entry into the program at unusual points or without the usual checks. 2, fiche 7, Anglais, - maintenance%20hook
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
maintenance hook: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 7, Anglais, - maintenance%20hook
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- entrée de service
1, fiche 7, Français, entr%C3%A9e%20de%20service
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- porte secrète 1, fiche 7, Français, porte%20secr%C3%A8te
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Porte dissimulée dans un logiciel, pour faciliter la maintenance et le développement de fonctions supplémentaires, et qui peut permettre d'accéder au programme en des endroits imprévus, ou sans les contrôles habituels. 1, fiche 7, Français, - entr%C3%A9e%20de%20service
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
entrée de service; porte secrète : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 7, Français, - entr%C3%A9e%20de%20service
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Maneuvering of Ships
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- grapnel anchor
1, fiche 8, Anglais, grapnel%20anchor
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- grapnel 2, fiche 8, Anglais, grapnel
correct, nom
- grappler anchor 3, fiche 8, Anglais, grappler%20anchor
correct
- grappling hook anchor 4, fiche 8, Anglais, grappling%20hook%20anchor
correct
- grappling hook 5, fiche 8, Anglais, grappling%20hook
correct
- grappling anchor 6, fiche 8, Anglais, grappling%20anchor
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A grapnel anchor is a traditional design. The grapnel is simply a shank with four or more tines. It has a benefit in that no matter how it reaches the bottom, one or more tines will be positioned to set. 7, fiche 8, Anglais, - grapnel%20anchor
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Manœuvre des navires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ancre grappin
1, fiche 8, Français, ancre%20grappin
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- grappin 2, fiche 8, Français, grappin
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ancre d'aspect traditionnel qui possède généralement quatre griffes et dont le principal avantage est de s'accrocher au fond marin, peu importe sa position. 3, fiche 8, Français, - ancre%20grappin
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
grappin : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 8, Français, - ancre%20grappin
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
- Maniobras de los buques
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- rezón
1, fiche 8, Espagnol, rez%C3%B3n
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-08-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hook crown
1, fiche 9, Anglais, hook%20crown
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Fiche 9, La vedette principale, Français
- couronne d'hameçons
1, fiche 9, Français, couronne%20d%27hame%C3%A7ons
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- couronne de pointes 1, fiche 9, Français, couronne%20de%20pointes
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] les céphalopodes se pêchent majoritairement avec [une] turlutte [composée] d'un leurre et d'une couronne d'hameçons. [...] Les turluttes peuvent imiter la forme de petits poissons ou de crevettes, être phosphorescentes ou lumineuses. 2, fiche 9, Français, - couronne%20d%27hame%C3%A7ons
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Hardware
- Shipbuilding
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hook bolt
1, fiche 10, Anglais, hook%20bolt
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A bolt formed from a bar which is bent at one extremity to form a hook ... 2, fiche 10, Anglais, - hook%20bolt
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Constructions navales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- boulon-crochet
1, fiche 10, Français, boulon%2Dcrochet
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- boulon à croc 2, fiche 10, Français, boulon%20%C3%A0%20croc
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Boulon formé d'une barre qui est pliée à une extrémité en forme de crochet servant de tête et filetée à l'autre extrémité pour recevoir un écrou. 3, fiche 10, Français, - boulon%2Dcrochet
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Ferretería general
- Construcción naval
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- tornillo de gancho
1, fiche 10, Espagnol, tornillo%20de%20gancho
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- traverse board
1, fiche 11, Anglais, traverse%20board
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- dog hook 2, fiche 11, Anglais, dog%20hook
correct
- plotting board 2, fiche 11, Anglais, plotting%20board
correct
- situation board 3, fiche 11, Anglais, situation%20board
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A navigation device consisting of a small board marked with the four points of the compass with eight holes bored at each point to represent each half hour in a watch and used to peg the courses made by a ship in each half hour. 4, fiche 11, Anglais, - traverse%20board
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 11, La vedette principale, Français
- renard
1, fiche 11, Français, renard
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Plateau qui portait une rose des vents et des trous où l'on fichait des chevilles (ou «poules») pour indiquer les routes à suivre pendant le quart. 2, fiche 11, Français, - renard
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- tabla de situación
1, fiche 11, Espagnol, tabla%20de%20situaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- boat hook
1, fiche 12, Anglais, boat%20hook
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- boathook 2, fiche 12, Anglais, boathook
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A long rod with a knob on one end and a metal point and hook at the other; used to push or pull other boats, logs, or objects from or to the side of a boat or to engage lines, rings, or buoys. 3, fiche 12, Anglais, - boat%20hook
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
boat hook: designation officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 4, fiche 12, Anglais, - boat%20hook
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gaffe d'embarcation
1, fiche 12, Français, gaffe%20d%27embarcation
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- gaffe 2, fiche 12, Français, gaffe
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Instrument composé d'un croc et d'une pointe métallique fixés au bout d'un manche en bois, qui sert dans la marine pour accrocher, accoster, etc. 3, fiche 12, Français, - gaffe%20d%27embarcation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
gaffe : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 12, Français, - gaffe%20d%27embarcation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- bichero
1, fiche 12, Espagnol, bichero
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ship and Boat Parts
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hook block
1, fiche 13, Anglais, hook%20block
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Parties des bateaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- poulie à crochet
1, fiche 13, Français, poulie%20%C3%A0%20crochet
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-03-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hook and line fishery
1, fiche 14, Anglais, hook%20and%20line%20fishery
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- hook-and-line fishery 2, fiche 14, Anglais, hook%2Dand%2Dline%20fishery
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pêche à la ligne et à l'hameçon
1, fiche 14, Français, p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20ligne%20et%20%C3%A0%20l%27hame%C3%A7on
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- pêche à la ligne 1, fiche 14, Français, p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20ligne
correct, nom féminin
- pêche aux lignes et aux hameçons 2, fiche 14, Français, p%C3%AAche%20aux%20lignes%20et%20aux%20hame%C3%A7ons
correct, nom féminin
- pêche aux lignes 3, fiche 14, Français, p%C3%AAche%20aux%20lignes
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Sur le quota total d'individus du sébaste canari, 87,7 [pour cent] est alloué à la pêche au chalut [et] 11,77 [pour cent,] à la pêche à la ligne et à l'hameçon [...] Les prises de la pêche à la ligne et à l'hameçon étaient limitées par des quotas annuels et des limites par sortie. Les plans de gestion [officiels] devraient être consultés afin d'obtenir un aperçu détaillé de la réglementation de la pêche. 1, fiche 14, Français, - p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20ligne%20et%20%C3%A0%20l%27hame%C3%A7on
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-01-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- gaff hook
1, fiche 15, Anglais, gaff%20hook
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- gaffe
1, fiche 15, Français, gaffe
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-01-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
- Ecology (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- hook size
1, fiche 16, Anglais, hook%20size
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Controlling hook size could manage the species [and size] selectivity and survival of target and incidental catch. To test this hypothesis, we conducted experimental pelagic longline fishing in [the fishing area,] testing a control hook and two hooks with wider minimum widths. 2, fiche 16, Anglais, - hook%20size
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
- Écologie (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- taille d'hameçon
1, fiche 16, Français, taille%20d%27hame%C3%A7on
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- taille des hameçons 2, fiche 16, Français, taille%20des%20hame%C3%A7ons
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2022-11-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hook repairer-textile manufacturing
1, fiche 17, Anglais, hook%20repairer%2Dtextile%20manufacturing
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- réparateur de crochets - industrie du textile
1, fiche 17, Français, r%C3%A9parateur%20de%20crochets%20%2D%20industrie%20du%20textile
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- réparatrice de crochets - industrie du textile 1, fiche 17, Français, r%C3%A9paratrice%20de%20crochets%20%2D%20industrie%20du%20textile
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- directed hook and line fishery
1, fiche 18, Anglais, directed%20hook%20and%20line%20fishery
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- directed hook-and-line fishery 2, fiche 18, Anglais, directed%20hook%2Dand%2Dline%20fishery
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Inshore rockfish are caught in a directed hook-and-line fishery and as a bycatch in all other hook-and-line fisheries, including those for halibut, salmon, dogfish and ling cod. ... Survey estimates suggest that the recreational catch of inshore rockfish in the [strait] may be equal to that of the commercial fishery. 2, fiche 18, Anglais, - directed%20hook%20and%20line%20fishery
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Fiche 18, La vedette principale, Français
- pêche dirigée à la ligne et à l'hameçon
1, fiche 18, Français, p%C3%AAche%20dirig%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20ligne%20et%20%C3%A0%20l%27hame%C3%A7on
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- pêche à la ligne ciblée 2, fiche 18, Français, p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20ligne%20cibl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2022-10-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hook and rig supervisor-logging
1, fiche 19, Anglais, hook%20and%20rig%20supervisor%2Dlogging
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- hook and rig superviser-logging
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- surveillant du débardage par câble - exploitation forestière
1, fiche 19, Français, surveillant%20du%20d%C3%A9bardage%20par%20c%C3%A2ble%20%2D%20exploitation%20foresti%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- surveillante du débardage par câble - exploitation forestière 1, fiche 19, Français, surveillante%20du%20d%C3%A9bardage%20par%20c%C3%A2ble%20%2D%20exploitation%20foresti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2022-10-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- hook tender
1, fiche 20, Anglais, hook%20tender
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- hook tender-logging 1, fiche 20, Anglais, hook%20tender%2Dlogging
correct
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- chef chargeur
1, fiche 20, Français, chef%20chargeur
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- chef chargeuse 1, fiche 20, Français, chef%20chargeuse
correct, nom féminin
- chef chargeur - exploitation forestière 1, fiche 20, Français, chef%20chargeur%20%2D%20exploitation%20foresti%C3%A8re
correct, nom masculin
- chef chargeuse - exploitation forestière 1, fiche 20, Français, chef%20chargeuse%20%2D%20exploitation%20foresti%C3%A8re
correct, nom féminin
- chef chargeur de câble-grue 1, fiche 20, Français, chef%20chargeur%20de%20c%C3%A2ble%2Dgrue
correct, nom masculin
- chef chargeuse de câble-grue 1, fiche 20, Français, chef%20chargeuse%20de%20c%C3%A2ble%2Dgrue
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2022-10-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- grapple yarder hook tender
1, fiche 21, Anglais, grapple%20yarder%20hook%20tender
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- chef des opérateurs de treuils de téléphérage à grappin
1, fiche 21, Français, chef%20des%20op%C3%A9rateurs%20de%20treuils%20de%20t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rage%20%C3%A0%20grappin
correct, nom masculin et féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-05-02
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Hand Tools
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- hook wrench
1, fiche 22, Anglais, hook%20wrench
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- hook spanner 2, fiche 22, Anglais, hook%20spanner
correct, Grande-Bretagne
- hook spanner wrench 3, fiche 22, Anglais, hook%20spanner%20wrench
à éviter, voir observation
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A wrench having a hook at the end (as for turning a bolt head or nut). 4, fiche 22, Anglais, - hook%20wrench
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
hook spanner wrench: This designation is repetitive as "spanner" and "wrench" refer to the same type of tool. Therefore, it should be avoided. 5, fiche 22, Anglais, - hook%20wrench
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Outillage à main
- Outillage (Mécanique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- clé à crochet
1, fiche 22, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20crochet
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- clé à ergot pour écrou à encoches 2, fiche 22, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20ergot%20pour%20%C3%A9crou%20%C3%A0%20encoches
nom féminin
- clé à ergot 1, fiche 22, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20ergot
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-04-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Interior Design
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- self-adhesive hook
1, fiche 23, Anglais, self%2Dadhesive%20hook
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Architecture d'intérieurs
Fiche 23, La vedette principale, Français
- crochet autocollant
1, fiche 23, Français, crochet%20autocollant
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Si vous avez [...] peur de la perceuse, ou que vos fenêtres sont en aluminium ou en PVC [polychlorure de vinyle] [...], cela pose un problème pour poser des tringles à rideaux. [...] Vous avez trois possibilités : les crochets autocollants, les crochets qui se suspendent au vantail de la fenêtre, ou les tringles autobloquantes. 2, fiche 23, Français, - crochet%20autocollant
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- crochet auto-collant
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Commercial Fishing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- G-hook
1, fiche 24, Anglais, G%2Dhook
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- G hook 2, fiche 24, Anglais, G%20hook
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Pêche commerciale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- croc en G
1, fiche 24, Français, croc%20en%20G
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Crochet] en forme de G à connecter avec une maille à méplat ou un autre [crochet] en G [afin de] permettre un assemblage ou désassemblage rapide entre deux éléments du gréement. 2, fiche 24, Français, - croc%20en%20G
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
- Pesca comercial
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- gancho en G
1, fiche 24, Espagnol, gancho%20en%20G
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[El virador] consiste en un cabo de 10 a 15 metros de longitud con un eslabón de patente o gancho en G en el extremo. 1, fiche 24, Espagnol, - gancho%20en%20G
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-01-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Water Transport
- Commercial Fishing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- slip hook
1, fiche 25, Anglais, slip%20hook
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- pelican hook 2, fiche 25, Anglais, pelican%20hook
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A hooklike device for holding the link of a chain [that can be quickly secured or released by a sliding ring]. 3, fiche 25, Anglais, - slip%20hook
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- sliphook
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Transport par eau
- Pêche commerciale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- croc à échappement
1, fiche 25, Français, croc%20%C3%A0%20%C3%A9chappement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- croc de largage 2, fiche 25, Français, croc%20de%20largage
correct, nom masculin, uniformisé
- crochet pélican 3, fiche 25, Français, crochet%20p%C3%A9lican
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[Crochet] articulé qui permet de dégager aisément le cordage ou la chaîne qui s'y trouve maintenu. 4, fiche 25, Français, - croc%20%C3%A0%20%C3%A9chappement
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
croc à échappement; croc de largage : désignations uniformisées par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 25, Français, - croc%20%C3%A0%20%C3%A9chappement
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
- Transporte por agua
- Pesca comercial
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- gancho de escape
1, fiche 25, Espagnol, gancho%20de%20escape
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Es preferible que la relinga inferior y la parte del copo unidas a la pluma del copo y/o la barandilla del buque, durante el salabardeo o bombeo, lleven anillas por las que pasa un cable de acero cuyos chicotes se fijan al buque mediante un gancho de escape fácil de abrir. 1, fiche 25, Espagnol, - gancho%20de%20escape
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-09-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- triple hook
1, fiche 26, Anglais, triple%20hook
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- treble hook 2, fiche 26, Anglais, treble%20hook
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A hook with three separate points radiating out from one common shank. 3, fiche 26, Anglais, - triple%20hook
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Treble hooks are used on lures, and with live or dead baits. 4, fiche 26, Anglais, - triple%20hook
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Fiche 26, La vedette principale, Français
- hameçon triple
1, fiche 26, Français, hame%C3%A7on%20triple
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Hameçon avec trois pointes séparées rayonnant à partir d'une hampe commune. 2, fiche 26, Français, - hame%C3%A7on%20triple
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Caza y pesca deportiva
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- anzuelo triple
1, fiche 26, Espagnol, anzuelo%20triple
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-09-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- gang-hook
1, fiche 27, Anglais, gang%2Dhook
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- gang hook 2, fiche 27, Anglais, gang%20hook
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
… a combination of two or more [fish] hooks used as a unit ... 3, fiche 27, Anglais, - gang%2Dhook
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Fiche 27, La vedette principale, Français
- hameçon multiple
1, fiche 27, Français, hame%C3%A7on%20multiple
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Assemblage de deux ou plusieurs hameçons utilisés comme un seul. 2, fiche 27, Français, - hame%C3%A7on%20multiple
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-05-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Commercial Fishing
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- hook shaft
1, fiche 28, Anglais, hook%20shaft
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- shaft of a hook 2, fiche 28, Anglais, shaft%20of%20a%20hook
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
... the straight part between the eye and the bend [of a hook.] 2, fiche 28, Anglais, - hook%20shaft
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Pêche commerciale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- tige de l'hameçon
1, fiche 28, Français, tige%20de%20l%27hame%C3%A7on
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[...] partie droite entre l'œil et la courbure [d'un hameçon]. 1, fiche 28, Français, - tige%20de%20l%27hame%C3%A7on
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Caza y pesca deportiva
- Pesca comercial
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- cuerpo del anzuelo
1, fiche 28, Espagnol, cuerpo%20del%20anzuelo
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2021-05-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Commercial Fishing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- barbless hook
1, fiche 29, Anglais, barbless%20hook
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A hook from which all barbs have been removed, either filed off or pinched flat against the shaft. 2, fiche 29, Anglais, - barbless%20hook
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Pêche commerciale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- hameçon sans barbe
1, fiche 29, Français, hame%C3%A7on%20sans%20barbe
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- hameçon sans ardillon 2, fiche 29, Français, hame%C3%A7on%20sans%20ardillon
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Hameçon dont tous les ardillons ont été enlevés par limage ou écrasés à la pince contre la tige. 2, fiche 29, Français, - hame%C3%A7on%20sans%20barbe
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Caza y pesca deportiva
- Pesca comercial
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- anzuelo sin barba
1, fiche 29, Espagnol, anzuelo%20sin%20barba
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- anzuelo desbarbado 1, fiche 29, Espagnol, anzuelo%20desbarbado
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2021-05-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Commercial Fishing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- circle hook
1, fiche 30, Anglais, circle%20hook
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A hook in which the shank, bend and point form an almost enclosed circle, with the tip pointing towards the shaft at roughly 90 degrees. 2, fiche 30, Anglais, - circle%20hook
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Pêche commerciale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- hameçon circulaire
1, fiche 30, Français, hame%C3%A7on%20circulaire
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Hameçon sur lequel la hampe, la courbure et la pointe forment presque un cercle fermé, et sur lequel le bout pointe vers la hampe à environ 90 degrés. 2, fiche 30, Français, - hame%C3%A7on%20circulaire
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Caza y pesca deportiva
- Pesca comercial
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- anzuelo circular
1, fiche 30, Espagnol, anzuelo%20circular
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2021-04-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Mohave fishhook cactus
1, fiche 31, Anglais, Mohave%20fishhook%20cactus
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Mojave fishhook cactus 1, fiche 31, Anglais, Mojave%20fishhook%20cactus
correct
- red-spined fishhook cactus 2, fiche 31, Anglais, red%2Dspined%20fishhook%20cactus
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cactaceae. 3, fiche 31, Anglais, - Mohave%20fishhook%20cactus
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Mohave fish hook cactus
- Mojave fish hook cactus
- red-spined fish hook cactus
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Sclerocactus polyancistrus
1, fiche 31, Français, Sclerocactus%20polyancistrus
correct, latin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cactaceae. 2, fiche 31, Français, - Sclerocactus%20polyancistrus
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Sclerocactus polyancistrus : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 31, Français, - Sclerocactus%20polyancistrus
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2021-04-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Whipple’s fishhook cactus
1, fiche 32, Anglais, Whipple%26rsquo%3Bs%20fishhook%20cactus
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Whipple fishhook cactus 2, fiche 32, Anglais, Whipple%20fishhook%20cactus
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cactaceae. 3, fiche 32, Anglais, - Whipple%26rsquo%3Bs%20fishhook%20cactus
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Whipple's fish hook cactus
- Whipple fish hook cactus
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Sclerocactus whipplei
1, fiche 32, Français, Sclerocactus%20whipplei
correct, latin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cactaceae. 2, fiche 32, Français, - Sclerocactus%20whipplei
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Sclerocactus whipplei : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 32, Français, - Sclerocactus%20whipplei
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- grab hook
1, fiche 33, Anglais, grab%20hook
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
grab hook: an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 33, Anglais, - grab%20hook
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- crochet grappin
1, fiche 33, Français, crochet%20grappin
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
crochet grappin : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 33, Français, - crochet%20grappin
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- hook and ladder truck
1, fiche 34, Anglais, hook%20and%20ladder%20truck
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
hook and ladder truck: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 34, Anglais, - hook%20and%20ladder%20truck
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- camion à échelles et crochets
1, fiche 34, Français, camion%20%C3%A0%20%C3%A9chelles%20et%20crochets
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
camion à échelles et crochets : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 34, Français, - camion%20%C3%A0%20%C3%A9chelles%20et%20crochets
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- hook and eye fastener
1, fiche 35, Anglais, hook%20and%20eye%20fastener
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
hook and eye fastener: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 35, Anglais, - hook%20and%20eye%20fastener
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- agrafe et porte
1, fiche 35, Français, agrafe%20et%20porte
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
agrafe et porte : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 35, Français, - agrafe%20et%20porte
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- coat hook
1, fiche 36, Anglais, coat%20hook
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
coat hook: an item in the "Household Accessories" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 36, Anglais, - coat%20hook
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- crochet à vêtement
1, fiche 36, Français, crochet%20%C3%A0%20v%C3%AAtement
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
crochet à vêtement : objet de la classe «Accessoires ménagers» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 36, Français, - crochet%20%C3%A0%20v%C3%AAtement
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- tambour hook
1, fiche 37, Anglais, tambour%20hook
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
tambour hook: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 37, Anglais, - tambour%20hook
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- crochet à broder au tambour
1, fiche 37, Français, crochet%20%C3%A0%20broder%20au%20tambour
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
crochet à broder au tambour : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 37, Français, - crochet%20%C3%A0%20broder%20au%20tambour
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- hook
1, fiche 38, Anglais, hook
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
hook: an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 38, Anglais, - hook
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- croc
1, fiche 38, Français, croc
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
croc : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 38, Français, - croc
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- hedge hook
1, fiche 39, Anglais, hedge%20hook
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
hedge hook: an item in the "Maintenance Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 39, Anglais, - hedge%20hook
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- serpe à haie
1, fiche 39, Français, serpe%20%C3%A0%20haie
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
serpe à haie : objet de la classe «Outils et équipement de maintenance» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 39, Français, - serpe%20%C3%A0%20haie
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- swamp hook
1, fiche 40, Anglais, swamp%20hook
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
swamp hook: an item in the "Forestry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 40, Anglais, - swamp%20hook
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- tourne-bille à tronçonner
1, fiche 40, Français, tourne%2Dbille%20%C3%A0%20tron%C3%A7onner
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
tourne-bille à tronçonner : objet de la classe «Outils et équipement de foresterie» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 40, Français, - tourne%2Dbille%20%C3%A0%20tron%C3%A7onner
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- curtain hook
1, fiche 41, Anglais, curtain%20hook
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
curtain hook: an item in the "Window and Door Coverings" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 41, Anglais, - curtain%20hook
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- crochet à tentures
1, fiche 41, Français, crochet%20%C3%A0%20tentures
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
crochet à tentures : objet de la classe «Revêtements de fenêtres et de portes» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 41, Français, - crochet%20%C3%A0%20tentures
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- manure hook
1, fiche 42, Anglais, manure%20hook
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
manure hook: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 42, Anglais, - manure%20hook
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- croc à fumier
1, fiche 42, Français, croc%20%C3%A0%20fumier
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
croc à fumier : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 42, Français, - croc%20%C3%A0%20fumier
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- cargo hook
1, fiche 43, Anglais, cargo%20hook
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
cargo hook: an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 43, Anglais, - cargo%20hook
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- croc de charge
1, fiche 43, Français, croc%20de%20charge
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
croc de charge : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 43, Français, - croc%20de%20charge
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- hay bale hook
1, fiche 44, Anglais, hay%20bale%20hook
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
hay bale hook: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 44, Anglais, - hay%20bale%20hook
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- croc à balles de foin
1, fiche 44, Français, croc%20%C3%A0%20balles%20de%20foin
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
croc à balles de foin : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 44, Français, - croc%20%C3%A0%20balles%20de%20foin
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- grass hook
1, fiche 45, Anglais, grass%20hook
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
grass hook: an item in the "Maintenance Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 45, Anglais, - grass%20hook
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- faucille à gazon
1, fiche 45, Français, faucille%20%C3%A0%20gazon
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
faucille à gazon : objet de la classe «Outils et équipement de maintenance» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 45, Français, - faucille%20%C3%A0%20gazon
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- dough hook
1, fiche 46, Anglais, dough%20hook
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
dough hook: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 46, Anglais, - dough%20hook
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- crochet pétrisseur
1, fiche 46, Français, crochet%20p%C3%A9trisseur
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
crochet pétrisseur : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 46, Français, - crochet%20p%C3%A9trisseur
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- meat hook
1, fiche 47, Anglais, meat%20hook
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
meat hook: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 47, Anglais, - meat%20hook
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- crochet à viande
1, fiche 47, Français, crochet%20%C3%A0%20viande
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
crochet à viande : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 47, Français, - crochet%20%C3%A0%20viande
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- boot hook
1, fiche 48, Anglais, boot%20hook
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
boot hook: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 48, Anglais, - boot%20hook
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- boot-hook
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- crochet tire-botte
1, fiche 48, Français, crochet%20tire%2Dbotte
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- arrache-botte 1, fiche 48, Français, arrache%2Dbotte
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
crochet tire-botte; arrache-botte : objets de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 48, Français, - crochet%20tire%2Dbotte
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- reed hook
1, fiche 49, Anglais, reed%20hook
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
reed hook: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 49, Anglais, - reed%20hook
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- passette pour peigne
1, fiche 49, Français, passette%20pour%20peigne
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
passette pour peigne : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 49, Français, - passette%20pour%20peigne
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- crochet hook
1, fiche 50, Anglais, crochet%20hook
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
crochet hook: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 50, Anglais, - crochet%20hook
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- aiguille à crochet
1, fiche 50, Français, aiguille%20%C3%A0%20crochet
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
aiguille à crochet : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 50, Français, - aiguille%20%C3%A0%20crochet
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- swivel hook
1, fiche 51, Anglais, swivel%20hook
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
swivel hook: an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 51, Anglais, - swivel%20hook
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- croc à émerillon
1, fiche 51, Français, croc%20%C3%A0%20%C3%A9merillon
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
croc à émerillon : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 51, Français, - croc%20%C3%A0%20%C3%A9merillon
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- cant hook
1, fiche 52, Anglais, cant%20hook
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
cant hook: an item in the "Forestry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 52, Anglais, - cant%20hook
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- tourne-billes
1, fiche 52, Français, tourne%2Dbilles
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
tourne-billes : objet de la classe «Outils et équipement de foresterie» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 52, Français, - tourne%2Dbilles
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- weeding hook
1, fiche 53, Anglais, weeding%20hook
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
weeding hook: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 53, Anglais, - weeding%20hook
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- crochet de désherbage
1, fiche 53, Français, crochet%20de%20d%C3%A9sherbage
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
crochet de désherbage : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 53, Français, - crochet%20de%20d%C3%A9sherbage
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- hook and loop fastener
1, fiche 54, Anglais, hook%20and%20loop%20fastener
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
hook and loop fastener: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 54, Anglais, - hook%20and%20loop%20fastener
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- fermeture autoagrippante
1, fiche 54, Français, fermeture%20autoagrippante
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
fermeture autoagrippante : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 54, Français, - fermeture%20autoagrippante
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- fermeture auto-agrippante
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- chain hook
1, fiche 55, Anglais, chain%20hook
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
chain hook: an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 55, Anglais, - chain%20hook
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- croc à chaîne
1, fiche 55, Français, croc%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
croc à chaîne : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 55, Français, - croc%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- grappling hook
1, fiche 56, Anglais, grappling%20hook
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
grappling hook: an item in the "Forestry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 56, Anglais, - grappling%20hook
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- grappin à billot
1, fiche 56, Français, grappin%20%C3%A0%20billot
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
grappin à billot : objet de la classe «Outils et équipement de foresterie» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 56, Français, - grappin%20%C3%A0%20billot
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- hook and ladder wagon
1, fiche 57, Anglais, hook%20and%20ladder%20wagon
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
hook and ladder wagon: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 57, Anglais, - hook%20and%20ladder%20wagon
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- chariot d'échelles et de crochets
1, fiche 57, Français, chariot%20d%27%C3%A9chelles%20et%20de%20crochets
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
chariot d'échelles et de crochets : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 57, Français, - chariot%20d%27%C3%A9chelles%20et%20de%20crochets
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- last hook
1, fiche 58, Anglais, last%20hook
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
last hook: an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 58, Anglais, - last%20hook
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- crochet à déformer
1, fiche 58, Français, crochet%20%C3%A0%20d%C3%A9former
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
crochet à déformer : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 58, Français, - crochet%20%C3%A0%20d%C3%A9former
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- brush hook
1, fiche 59, Anglais, brush%20hook
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
brush hook: an item in the "Maintenance Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 59, Anglais, - brush%20hook
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- serpe à bois
1, fiche 59, Français, serpe%20%C3%A0%20bois
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
serpe à bois : objet de la classe «Outils et équipement de maintenance» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 59, Français, - serpe%20%C3%A0%20bois
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- tieback hook
1, fiche 60, Anglais, tieback%20hook
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
tieback hook: an item in the "Window and Door Coverings" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 60, Anglais, - tieback%20hook
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- crochet de retenue
1, fiche 60, Français, crochet%20de%20retenue
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
crochet de retenue : objet de la classe «Revêtements de fenêtres et de portes» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 60, Français, - crochet%20de%20retenue
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- reaping hook
1, fiche 61, Anglais, reaping%20hook
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
reaping hook: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 61, Anglais, - reaping%20hook
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- faucille unie
1, fiche 61, Français, faucille%20unie
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
faucille unie : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 61, Français, - faucille%20unie
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- logging hook
1, fiche 62, Anglais, logging%20hook
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
logging hook: an item in the "Forestry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 62, Anglais, - logging%20hook
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- crochet de débardage
1, fiche 62, Français, crochet%20de%20d%C3%A9bardage
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
crochet de débardage : objet de la classe «Outils et équipement de foresterie» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 62, Français, - crochet%20de%20d%C3%A9bardage
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Pullman porter's hook
1, fiche 63, Anglais, Pullman%20porter%27s%20hook
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Pullman porter's hook: an item in the "Rail Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 63, Anglais, - Pullman%20porter%27s%20hook
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- crochet de porteur de voiture-lit
1, fiche 63, Français, crochet%20de%20porteur%20de%20voiture%2Dlit
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
crochet de porteur de voiture-lit : objet de la classe «Équipement de transport ferroviaire» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 63, Français, - crochet%20de%20porteur%20de%20voiture%2Dlit
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- ice hook
1, fiche 64, Anglais, ice%20hook
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
ice hook: an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 64, Anglais, - ice%20hook
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- crochet à glace
1, fiche 64, Français, crochet%20%C3%A0%20glace
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
crochet à glace : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 64, Français, - crochet%20%C3%A0%20glace
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- caulking hook
1, fiche 65, Anglais, caulking%20hook
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
caulking hook: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 65, Anglais, - caulking%20hook
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- crochet de calfat
1, fiche 65, Français, crochet%20de%20calfat
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
crochet de calfat : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 65, Français, - crochet%20de%20calfat
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- tendon hook
1, fiche 66, Anglais, tendon%20hook
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
tendon hook: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 66, Anglais, - tendon%20hook
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- écarteur à tendons
1, fiche 66, Français, %C3%A9carteur%20%C3%A0%20tendons
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
écarteur à tendons : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 66, Français, - %C3%A9carteur%20%C3%A0%20tendons
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- corn hook
1, fiche 67, Anglais, corn%20hook
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
corn hook: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 67, Anglais, - corn%20hook
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- crocheton
1, fiche 67, Français, crocheton
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
crocheton : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 67, Français, - crocheton
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- pulp hook
1, fiche 68, Anglais, pulp%20hook
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
pulp hook: an item in the "Forestry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 68, Anglais, - pulp%20hook
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- crochet à main
1, fiche 68, Français, crochet%20%C3%A0%20main
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
crochet à main : objet de la classe «Outils et équipement de foresterie» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 68, Français, - crochet%20%C3%A0%20main
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- surgical hook
1, fiche 69, Anglais, surgical%20hook
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
surgical hook: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 69, Anglais, - surgical%20hook
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- crochet chirurgical
1, fiche 69, Français, crochet%20chirurgical
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
crochet chirurgical : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 69, Français, - crochet%20chirurgical
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- wardrobe hook
1, fiche 70, Anglais, wardrobe%20hook
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
wardrobe hook: an item in the "Household Accessories" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 70, Anglais, - wardrobe%20hook
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- crochet de vestiaire
1, fiche 70, Français, crochet%20de%20vestiaire
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
crochet de vestiaire : objet de la classe «Accessoires ménagers» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 70, Français, - crochet%20de%20vestiaire
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- wall hook
1, fiche 71, Anglais, wall%20hook
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
wall hook: an item in the "Household Accessories" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 71, Anglais, - wall%20hook
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- crochet mural
1, fiche 71, Français, crochet%20mural
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
crochet mural : objet de la classe «Accessoires ménagers» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 71, Français, - crochet%20mural
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- household hook
1, fiche 72, Anglais, household%20hook
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
household hook: an item in the "Household Accessories" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 72, Anglais, - household%20hook
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- crochet ménager
1, fiche 72, Français, crochet%20m%C3%A9nager
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
crochet ménager : objet de la classe «Accessoires ménagers» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 72, Français, - crochet%20m%C3%A9nager
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- sister hook
1, fiche 73, Anglais, sister%20hook
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
sister hook: an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 73, Anglais, - sister%20hook
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- crochet à ciseaux
1, fiche 73, Français, crochet%20%C3%A0%20ciseaux
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
crochet à ciseaux : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 73, Français, - crochet%20%C3%A0%20ciseaux
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- ceiling hook
1, fiche 74, Anglais, ceiling%20hook
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
ceiling hook: an item in the "Household Accessories" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 74, Anglais, - ceiling%20hook
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- crochet de plafond
1, fiche 74, Français, crochet%20de%20plafond
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
crochet de plafond : objet de la classe «Accessoires ménagers» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 74, Français, - crochet%20de%20plafond
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- circle hook
1, fiche 75, Anglais, circle%20hook
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
circle hook: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 75, Anglais, - circle%20hook
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- hameçon circulaire
1, fiche 75, Français, hame%C3%A7on%20circulaire
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
hameçon circulaire : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 75, Français, - hame%C3%A7on%20circulaire
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- picture hook
1, fiche 76, Anglais, picture%20hook
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
picture hook: an item in the "Household Accessories" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 76, Anglais, - picture%20hook
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- crochet à tableau
1, fiche 76, Français, crochet%20%C3%A0%20tableau
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
crochet à tableau : objet de la classe «Accessoires ménagers» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 76, Français, - crochet%20%C3%A0%20tableau
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- glassworker's hook
1, fiche 77, Anglais, glassworker%27s%20hook
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
glassworker's hook: an item in the "Glass, Plastics and Clayworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 77, Anglais, - glassworker%27s%20hook
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- crochet de verrier
1, fiche 77, Français, crochet%20de%20verrier
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
crochet de verrier : objet de la classe «Outils et équipement de verre, de plastiques et de céramique» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 77, Français, - crochet%20de%20verrier
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- lobster hook
1, fiche 78, Anglais, lobster%20hook
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
lobster hook: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 78, Anglais, - lobster%20hook
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- crochet à homard
1, fiche 78, Français, crochet%20%C3%A0%20homard
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
crochet à homard : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 78, Français, - crochet%20%C3%A0%20homard
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- shoelace hook
1, fiche 79, Anglais, shoelace%20hook
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
shoelace hook: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 79, Anglais, - shoelace%20hook
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- shoe-lace hook
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- crochet de lacet
1, fiche 79, Français, crochet%20de%20lacet
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
crochet de lacet : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 79, Français, - crochet%20de%20lacet
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- shell hook
1, fiche 80, Anglais, shell%20hook
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
shell hook: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 80, Anglais, - shell%20hook
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- crochet à douille
1, fiche 80, Français, crochet%20%C3%A0%20douille
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
crochet à douille : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 80, Français, - crochet%20%C3%A0%20douille
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- bench hook
1, fiche 81, Anglais, bench%20hook
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
bench hook: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 81, Anglais, - bench%20hook
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- mentonnet de tronchet
1, fiche 81, Français, mentonnet%20de%20tronchet
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
mentonnet de tronchet : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 81, Français, - mentonnet%20de%20tronchet
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- forge hook
1, fiche 82, Anglais, forge%20hook
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
forge hook: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 82, Anglais, - forge%20hook
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- crochet de forge
1, fiche 82, Français, crochet%20de%20forge
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
crochet de forge : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 82, Français, - crochet%20de%20forge
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- fire hook
1, fiche 83, Anglais, fire%20hook
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
fire hook: an item in the "Regulative and Protective Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 83, Anglais, - fire%20hook
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- gaffe à incendie
1, fiche 83, Français, gaffe%20%C3%A0%20incendie
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
gaffe à incendie : objet de la classe «Dispositifs de protection» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 83, Français, - gaffe%20%C3%A0%20incendie
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- hook scraper
1, fiche 84, Anglais, hook%20scraper
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
hook scraper: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 84, Anglais, - hook%20scraper
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- grattoir en crochet
1, fiche 84, Français, grattoir%20en%20crochet
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
grattoir en crochet : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 84, Français, - grattoir%20en%20crochet
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- raft hook
1, fiche 85, Anglais, raft%20hook
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
raft hook: an item in the "Forestry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 85, Anglais, - raft%20hook
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- clameau à deux faces
1, fiche 85, Français, clameau%20%C3%A0%20deux%20faces
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
clameau à deux faces : objet de la classe «Outils et équipement de foresterie» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 85, Français, - clameau%20%C3%A0%20deux%20faces
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- crochet hook case
1, fiche 86, Anglais, crochet%20hook%20case
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
crochet hook case: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 86, Anglais, - crochet%20hook%20case
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- étui à aiguilles à crochet
1, fiche 86, Français, %C3%A9tui%20%C3%A0%20aiguilles%20%C3%A0%20crochet
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
étui à aiguilles à crochet : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 86, Français, - %C3%A9tui%20%C3%A0%20aiguilles%20%C3%A0%20crochet
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- rug hook
1, fiche 87, Anglais, rug%20hook
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
rug hook: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 87, Anglais, - rug%20hook
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- crochet à tapis
1, fiche 87, Français, crochet%20%C3%A0%20tapis
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
crochet à tapis : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 87, Français, - crochet%20%C3%A0%20tapis
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- potato hook
1, fiche 88, Anglais, potato%20hook
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
potato hook: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 88, Anglais, - potato%20hook
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- croc à pommes de terre
1, fiche 88, Français, croc%20%C3%A0%20pommes%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
croc à pommes de terre : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 88, Français, - croc%20%C3%A0%20pommes%20de%20terre
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- blunt hook
1, fiche 89, Anglais, blunt%20hook
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
blunt hook: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 89, Anglais, - blunt%20hook
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- crochet émoussé
1, fiche 89, Français, crochet%20%C3%A9mouss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
crochet émoussé : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 89, Français, - crochet%20%C3%A9mouss%C3%A9
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- blubber hook
1, fiche 90, Anglais, blubber%20hook
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
blubber hook: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 90, Anglais, - blubber%20hook
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- hameçon à graisse de baleine
1, fiche 90, Français, hame%C3%A7on%20%C3%A0%20graisse%20de%20baleine
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
hameçon à graisse de baleine : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 90, Français, - hame%C3%A7on%20%C3%A0%20graisse%20de%20baleine
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- towel hook
1, fiche 91, Anglais, towel%20hook
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
towel hook: an item in the "Household Accessories" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 91, Anglais, - towel%20hook
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- crochet pour essuie-main
1, fiche 91, Français, crochet%20pour%20essuie%2Dmain
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
crochet pour essuie-main : objet de la classe «Accessoires ménagers» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 91, Français, - crochet%20pour%20essuie%2Dmain
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- pruning hook
1, fiche 92, Anglais, pruning%20hook
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
pruning hook: an item in the "Maintenance Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 92, Anglais, - pruning%20hook
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- ébranchoir
1, fiche 92, Français, %C3%A9branchoir
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
ébranchoir : objet de la classe «Outils et équipement de maintenance» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 92, Français, - %C3%A9branchoir
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- ornament hook
1, fiche 93, Anglais, ornament%20hook
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
ornament hook: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 93, Anglais, - ornament%20hook
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- crochet pour décoration
1, fiche 93, Français, crochet%20pour%20d%C3%A9coration
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
crochet pour décoration : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 93, Français, - crochet%20pour%20d%C3%A9coration
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- grub hook
1, fiche 94, Anglais, grub%20hook
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
grub hook: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 94, Anglais, - grub%20hook
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- piémontoir
1, fiche 94, Français, pi%C3%A9montoir
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
piémontoir : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 94, Français, - pi%C3%A9montoir
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- drill hook
1, fiche 95, Anglais, drill%20hook
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
drill hook: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 95, Anglais, - drill%20hook
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- croc de semoir
1, fiche 95, Français, croc%20de%20semoir
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
croc de semoir : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 95, Français, - croc%20de%20semoir
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- boat hook
1, fiche 96, Anglais, boat%20hook
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
boat hook: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 96, Anglais, - boat%20hook
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- croc de marinier
1, fiche 96, Français, croc%20de%20marinier
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
croc de marinier : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 96, Français, - croc%20de%20marinier
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2020-12-31
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- candy barrel cactus
1, fiche 97, Anglais, candy%20barrel%20cactus
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- fishhook barrel cactus 1, fiche 97, Anglais, fishhook%20barrel%20cactus
correct
- Arizona barrel cactus 1, fiche 97, Anglais, Arizona%20barrel%20cactus
correct
- Southwestern barrel cactus 1, fiche 97, Anglais, Southwestern%20barrel%20cactus
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cactaceae. 2, fiche 97, Anglais, - candy%20barrel%20cactus
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- fish hook barrel cactus
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Ferocactus wislizeni
1, fiche 97, Français, Ferocactus%20wislizeni
correct, latin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Cactaceae. 2, fiche 97, Français, - Ferocactus%20wislizeni
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Ferocactus wislizeni : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 97, Français, - Ferocactus%20wislizeni
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2020-11-10
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Combat Sports
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- hook kick
1, fiche 98, Anglais, hook%20kick
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The hook kick strikes with the heel from the side. It is executed similar to a side kick. However, the kick is intentionally aimed slightly off target in the direction of the kicking foot's toes. 2, fiche 98, Anglais, - hook%20kick
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Sports de combat
Fiche 98, La vedette principale, Français
- coup de pied crocheté
1, fiche 98, Français, coup%20de%20pied%20crochet%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- coup de pied en revers 1, fiche 98, Français, coup%20de%20pied%20en%20revers
nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Le coup de pied crocheté, en anglais hook kick, est un coup de type circulaire inversé (c'est-à-dire vers l'arrière du corps) dans un plan horizontal ou oblique. 1, fiche 98, Français, - coup%20de%20pied%20crochet%C3%A9
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2020-11-06
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Combat Sports
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- shovel hook
1, fiche 99, Anglais, shovel%20hook
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
... the shovel hook is used to increase the chances of this power punch landing due to its unorthodox angle. The shovel hook is effectively a cross between a regular hook and an uppercut. As such, it is thrown at a somewhat 45-degree angle. 2, fiche 99, Anglais, - shovel%20hook
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- shovelhook
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Sports de combat
Fiche 99, La vedette principale, Français
- crochet-court
1, fiche 99, Français, crochet%2Dcourt
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Coup mixte donné à distance de combat réduite lorsqu'un direct ne peut être donné [...] 1, fiche 99, Français, - crochet%2Dcourt
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Le coup permet d'attaquer à 45° et constitue donc une alternative au crochet et à l'uppercut en distance de corps à corps. 1, fiche 99, Français, - crochet%2Dcourt
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2020-11-04
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
- Bombs and Grenades
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- bomb rack hook
1, fiche 100, Anglais, bomb%20rack%20hook
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
This specification covers the manufacture and inspection of bomb rack hooks. … The hooks are used as integral parts of bomb racks or store suspension equipment for attachment of airborne stores to aircraft. 2, fiche 100, Anglais, - bomb%20rack%20hook
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
- Bombes et grenades
Fiche 100, La vedette principale, Français
- crochet de lance-bombes
1, fiche 100, Français, crochet%20de%20lance%2Dbombes
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- crochet de râtelier à bombes 2, fiche 100, Français, crochet%20de%20r%C3%A2telier%20%C3%A0%20bombes
proposition, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une bombe est suspendue à un crochet du lance-bombes, des tiges spéciales, par exemple des tiges filetées à sabot à rotule, la poussent vers le bas à sa partie avant et à sa partie arrière. 1, fiche 100, Français, - crochet%20de%20lance%2Dbombes
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- crochet de lance-bombe
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


