TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOOKS [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-09-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Hospital Furniture
- Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- IV drop stand with two hooks 1, fiche 1, Anglais, IV%20drop%20stand%20with%20two%20hooks
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Treatment furniture ... IV drip stand and stainless IV drip pole ... IV drip stand with two standard hooks - Molded plastic base. 1, fiche 1, Anglais, - IV%20drop%20stand%20with%20two%20hooks
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Mobilier d'hôpital
- Phraséologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- porte-sérum à 2 crochets
1, fiche 1, Français, porte%2Ds%C3%A9rum%20%C3%A0%202%20crochets
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mobilier de soins [...] Porte-sérum et tiges porte-sérum [...] Porte-sérum à 2 crochets plastique - Piétement plastique 1, fiche 1, Français, - porte%2Ds%C3%A9rum%20%C3%A0%202%20crochets
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- porte sérum à 2 crochets
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-09-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- meat tree hooks 1, fiche 2, Anglais, meat%20tree%20hooks
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- meat tree hook
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arbres à crochets
1, fiche 2, Français, arbres%20%C3%A0%20crochets
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- arbre à crochets
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hooks
1, fiche 3, Anglais, hooks
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pipe-laying tongs named for the shape of the pipe-gripping head of the scissor-like wrench. 1, fiche 3, Anglais, - hooks
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pinces
1, fiche 3, Français, pinces
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-09-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- arm the lifting hooks 1, fiche 4, Anglais, arm%20the%20lifting%20hooks
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 4, La vedette principale, Français
- armer les crocs de hissage 1, fiche 4, Français, armer%20les%20crocs%20de%20hissage
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-09-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- secure the hooks 1, fiche 5, Anglais, secure%20the%20hooks
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- verrouiller les crocs 1, fiche 5, Français, verrouiller%20les%20crocs
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-09-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ensure the lifelines and tricing lines are clear and the hooks locked up with safety pins 1, fiche 6, Anglais, ensure%20the%20lifelines%20and%20tricing%20lines%20are%20clear%20and%20the%20hooks%20locked%20up%20with%20safety%20pins
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- s'assurer que tireveilles et braguets sont clairs et que les crocs sont verrouillés avec la clavette de sécurité 1, fiche 6, Français, s%27assurer%20que%20tireveilles%20et%20braguets%20sont%20clairs%20et%20que%20les%20crocs%20sont%20verrouill%C3%A9s%20avec%20la%20clavette%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-09-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Maneuvering of Ships
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- take the pins off the hooks 1, fiche 7, Anglais, take%20the%20pins%20off%20the%20hooks
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Manœuvre des navires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dégager la clavette de sécurité des crocs 1, fiche 7, Français, d%C3%A9gager%20la%20clavette%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20crocs
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-09-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- check the boat hooks are well locked 1, fiche 8, Anglais, check%20the%20boat%20hooks%20are%20well%20locked
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vérifier que les crocs sont bien verrouillés 1, fiche 8, Français, v%C3%A9rifier%20que%20les%20crocs%20sont%20bien%20verrouill%C3%A9s
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-08-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Water Transport
- Ship and Boat Parts
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bale hooks 1, fiche 9, Anglais, bale%20hooks
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- bale hook
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport par eau
- Parties des bateaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- crocs à balles
1, fiche 9, Français, crocs%20%C3%A0%20balles
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- croc à balles
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- gravitational hooks 1, fiche 10, Anglais, gravitational%20hooks
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- gravitational hook
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- hameçons gravitationnels
1, fiche 10, Français, hame%C3%A7ons%20gravitationnels
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Pêches, avril 1995. 1, fiche 10, Français, - hame%C3%A7ons%20gravitationnels
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- hameçon gravitationnel
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-03-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hooks and scars 1, fiche 11, Anglais, hooks%20and%20scars
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- hook and scar
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- modifications logicielles et matérielles
1, fiche 11, Français, modifications%20logicielles%20et%20mat%C3%A9rielles
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminologie utilisée à propos de la station spatiale pour parler des modifications à apporter au logiciel ("hooks") et au matériel ("scars") lors de la modernisation du système ou de l'ajout de nouveaux modules. 1, fiche 11, Français, - modifications%20logicielles%20et%20mat%C3%A9rielles
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- modification logicielle et matérielle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1988-04-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- hélicoptère Hooks
1, fiche 12, Français, h%C3%A9licopt%C3%A8re%20Hooks
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Hooks 1, fiche 12, Français, Hooks
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Type d'hélicoptère. 1, fiche 12, Français, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20Hooks
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-12-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeroindustry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- sling hooks for helicopters 1, fiche 13, Anglais, sling%20hooks%20for%20helicopters
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Transport aérien
- Constructions aéronautiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- délesteurs de charge pour hélicoptères 1, fiche 13, Français, d%C3%A9lesteurs%20de%20charge%20pour%20h%C3%A9licopt%C3%A8res
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- sister hooks 1, fiche 14, Anglais, sister%20hooks
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- crochet à ciseaux
1, fiche 14, Français, crochet%20%C3%A0%20ciseaux
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- General Hardware
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hooks and eyes 1, fiche 15, Anglais, hooks%20and%20eyes
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- crochets et pitons
1, fiche 15, Français, crochets%20et%20pitons
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- system of needles and hooks 1, fiche 16, Anglais, system%20of%20needles%20and%20hooks
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- système d'aiguilles et de crochets
1, fiche 16, Français, syst%C3%A8me%20d%27aiguilles%20et%20de%20crochets
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


