TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HORIZONTAL DRIVE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Machinery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- horizontal drive shaft 1, fiche 1, Anglais, horizontal%20drive%20shaft
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- horizontal shaft 1, fiche 1, Anglais, horizontal%20shaft
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Machines
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arbre d'entraînement horizontal
1, fiche 1, Français, arbre%20d%27entra%C3%AEnement%20horizontal
nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
arbre d'entraînement horizontal : terme uniformisé par le Canadien Pacifique. 1, fiche 1, Français, - arbre%20d%27entra%C3%AEnement%20horizontal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-08-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Underground Mining
- Ore Extraction and Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- horizontal stope drive 1, fiche 2, Anglais, horizontal%20stope%20drive
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ore extraction starts with horizontal stope drives, branching out from a combined access-haulage drift. 1, fiche 2, Anglais, - horizontal%20stope%20drive
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- horizontal stope drives
- horizontal drive
- horizontal drives
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
- Extraction et transport du minerai
Fiche 2, La vedette principale, Français
- voie de roulage de chantier horizontal
1, fiche 2, Français, voie%20de%20roulage%20de%20chantier%20horizontal
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- voie de chantier horizontal 1, fiche 2, Français, voie%20de%20chantier%20horizontal
proposition, nom féminin
- voie de roulage de chantier à coupe horizontale 1, fiche 2, Français, voie%20de%20roulage%20de%20chantier%20%C3%A0%20coupe%20horizontale
proposition, nom féminin
- voie de chantier à coupe horizontale 1, fiche 2, Français, voie%20de%20chantier%20%C3%A0%20coupe%20horizontale
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- voies de roulage de chantiers horizontaux
- voies de chantiers horizontaux
- voies de roulage de chantiers à coupe horizontale
- voies de chantiers à coupe horizontale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-05-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- horizontal drive
1, fiche 3, Anglais, horizontal%20drive
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- H drive 2, fiche 3, Anglais, H%20drive
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
horizontal-drive control. In an electromagnetically deflected television receiver, the control which adjusts the ratio of the pulse amplitude to the linear portion of the scanning-current wave. 3, fiche 3, Anglais, - horizontal%20drive
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- impulsions horizontales
1, fiche 3, Français, impulsions%20horizontales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- impulsions de déclenchement ligne 1, fiche 3, Français, impulsions%20de%20d%C3%A9clenchement%20ligne
correct, nom féminin, pluriel
- attaque horizontale 2, fiche 3, Français, attaque%20horizontale
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


