TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HORIZONTAL LEADERSHIP [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-12-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- horizontal leadership 1, fiche 1, Anglais, horizontal%20leadership
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- leadership horizontal
1, fiche 1, Français, leadership%20horizontal
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Corporate Management (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- The Horizontal Challenge : Line departments, central agencies and leadership
1, fiche 2, Anglais, The%20Horizontal%20Challenge%20%3A%20Line%20departments%2C%20central%20agencies%20and%20leadership
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canada School of Public Service, Ottawa, 2004. 1, fiche 2, Anglais, - The%20Horizontal%20Challenge%20%3A%20Line%20departments%2C%20central%20agencies%20and%20leadership
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Le défi de l'horizontalité : ministères, responsables, organismes centraux et leadership
1, fiche 2, Français, Le%20d%C3%A9fi%20de%20l%27horizontalit%C3%A9%20%3A%20minist%C3%A8res%2C%20responsables%2C%20organismes%20centraux%20et%20leadership
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
École de la fonction publique du Canada, Ottawa, 2004. 1, fiche 2, Français, - Le%20d%C3%A9fi%20de%20l%27horizontalit%C3%A9%20%3A%20minist%C3%A8res%2C%20responsables%2C%20organismes%20centraux%20et%20leadership
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-09-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- leadership of horizontal initiatives
1, fiche 3, Anglais, leadership%20of%20horizontal%20initiatives
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 3, Anglais, - leadership%20of%20horizontal%20initiatives
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- leadership pour les initiatives horizontales
1, fiche 3, Français, leadership%20pour%20les%20initiatives%20horizontales
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 3, Français, - leadership%20pour%20les%20initiatives%20horizontales
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


