TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HORIZONTAL SYSTEM [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- horizontal stabilizer trim actuator system
1, fiche 1, Anglais, horizontal%20stabilizer%20trim%20actuator%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- horizontal stabiliser trim actuator system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système du vérin de compensation du stabilisateur horizontal
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20du%20v%C3%A9rin%20de%20compensation%20du%20stabilisateur%20horizontal
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système du vérin de compensateur du stabilisateur horizontal 1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20du%20v%C3%A9rin%20de%20compensateur%20du%20stabilisateur%20horizontal
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-03-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- horizontal datum
1, fiche 2, Anglais, horizontal%20datum
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- horizontal control datum 2, fiche 2, Anglais, horizontal%20control%20datum
correct
- horizontal geodetic datum 3, fiche 2, Anglais, horizontal%20geodetic%20datum
correct
- horizontal geodetic reference system 4, fiche 2, Anglais, horizontal%20geodetic%20reference%20system
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A horizontal datum is a specified coordinate system for a collection of positions on the surface of the earth. Traditionally, horizontal datums have used classical surveying methods (i.e. measuring distances and angles through triangulation surveys) to best fit to the surface of the earth. 1, fiche 2, Anglais, - horizontal%20datum
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de référence planimétrique
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20planim%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- référentiel planimétrique 2, fiche 2, Français, r%C3%A9f%C3%A9rentiel%20planim%C3%A9trique
correct, nom masculin
- système de référence géodésique horizontal 3, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20g%C3%A9od%C3%A9sique%20horizontal
correct, nom masculin
- système de référence horizontal 4, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20horizontal
correct, nom masculin
- référentiel géodésique horizontal 5, fiche 2, Français, r%C3%A9f%C3%A9rentiel%20g%C3%A9od%C3%A9sique%20horizontal
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Un] référentiel géodésique [est une] série de caractéristiques définissant la zone de référence ou le système des coordonnées de référence utilisés pour le contrôle géodésique lors du calcul des coordonnées de différents points au sol. Les référentiels géodésiques sont généralement définis en tant que référentiels géodésiques horizontaux et verticaux séparément. 5, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20planim%C3%A9trique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- horizontal graphite electrode system
1, fiche 3, Anglais, horizontal%20graphite%20electrode%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système horizontal à électrode de graphite
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20horizontal%20%C3%A0%20%C3%A9lectrode%20de%20graphite
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-07-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- horizon system of coordinates
1, fiche 4, Anglais, horizon%20system%20of%20coordinates
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- horizon coordinate system 1, fiche 4, Anglais, horizon%20coordinate%20system
correct
- horizontal coordinate system 2, fiche 4, Anglais, horizontal%20coordinate%20system
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A set of celestial coordinates, usually altitude and azimuth or azimuth angle, based on the celestial horizon as the primary great circle. 1, fiche 4, Anglais, - horizon%20system%20of%20coordinates
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système de coordonnées horizontales
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20horizontales
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-09-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- horizontal system
1, fiche 5, Anglais, horizontal%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A programming system in which instructions are written horizontally, that is, across the page. 2, fiche 5, Anglais, - horizontal%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système horizontal
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20horizontal
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sistema horizontal
1, fiche 5, Espagnol, sistema%20horizontal
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sistema de programación en que las instrucciones se escriben horizontalmente; es decir, a lo ancho de la página. 2, fiche 5, Espagnol, - sistema%20horizontal
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- horizontal separation system
1, fiche 6, Anglais, horizontal%20separation%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The horizontal separation system had to be designed specifically for the Ariane 5 as the launcher's diameter is larger than that of the Ariane 4. 3, fiche 6, Anglais, - horizontal%20separation%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système de séparation horizontal
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20s%C3%A9paration%20horizontal
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Coiffe d'Ariane 5. 1, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20s%C3%A9paration%20horizontal
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-11-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- horizontal axis measurement system
1, fiche 7, Anglais, horizontal%20axis%20measurement%20system
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- HAMS 1, fiche 7, Anglais, HAMS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système de mesure sur l'axe horizontal
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20de%20mesure%20sur%20l%27axe%20horizontal
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SMAH 1, fiche 7, Français, SMAH
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
système de mesure sur l'axe horizontal; SMAH : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS. 2, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20de%20mesure%20sur%20l%27axe%20horizontal
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1989-07-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- System Names
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Instrumentation and Measurement System for Use in Horizontal Wells 1, fiche 8, Anglais, Instrumentation%20and%20Measurement%20System%20for%20Use%20in%20Horizontal%20Wells
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Système d'instrumentation et de mesures en puits horizontaux 1, fiche 8, Français, Syst%C3%A8me%20d%27instrumentation%20et%20de%20mesures%20en%20puits%20horizontaux
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SIMPHOR 1, fiche 8, Français, SIMPHOR
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-10-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Electric Heating
- HVAC Distribution Systems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- horizontal flow system 1, fiche 9, Anglais, horizontal%20flow%20system
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
To accommodate different house styles, there are three forced air electric furnace designs. The upflow system ... Horizontal flow systems take return air in at one end and discharge warm air through the other. This system is good for crawl space installations. Downflow systems ... 1, fiche 9, Anglais, - horizontal%20flow%20system
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- horizontal flow electric furnace
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chauffage électrique
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système à circulation horizontale
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20circulation%20horizontale
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1980-04-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- horizontal stabilizer system 1, fiche 10, Anglais, horizontal%20stabilizer%20system
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 10, La vedette principale, Français
- circuit de stabilisateur 1, fiche 10, Français, circuit%20de%20stabilisateur
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 10, Français, - circuit%20de%20stabilisateur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


