TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOT PROCESS [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Glass Industry
- Glass Manufacturing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hot mould(process)
1, fiche 1, Anglais, hot%20mould%28process%29
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of forming glassware in hot uncoated moulds. 1, fiche 1, Anglais, - hot%20mould%28process%29
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hot mould (process): term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1992. 2, fiche 1, Anglais, - hot%20mould%28process%29
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie du verre
- Fabrication du verre
Fiche 1, La vedette principale, Français
- procédé en moule chaud
1, fiche 1, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20en%20moule%20chaud
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédé de fabrication de verre en moule chaud non traité. 1, fiche 1, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20en%20moule%20chaud
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
procédé en moule chaud : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992. 2, fiche 1, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20en%20moule%20chaud
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hot water extraction process
1, fiche 2, Anglais, hot%20water%20extraction%20process
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hot water extraction technique 2, fiche 2, Anglais, hot%20water%20extraction%20technique
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dr. Karl Clark, a scientist working for the Alberta Research Council, developed and patented the hot water extraction technique ... Oil sand is mixed with hot water creating a slurry. Early methods used large tumbler drums to condition the slurry. Today, hydrotransport pipelines are used to condition and transport the oil sand from the mine to the extraction plant. The slurry is fed into a separation vessel where it separates into three layers - sand, water and bitumen. The bitumen is then skimmed off the top to be cleaned and processed further. Secondary recoveries are made with the middlings zone of the separation vessels to return the smaller quantities of bitumen that would otherwise flow to the settling ponds. Ph levels and temperature are key variables in the process. 2, fiche 2, Anglais, - hot%20water%20extraction%20process
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- procédé d'extraction à l'eau chaude
1, fiche 2, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20d%27extraction%20%C3%A0%20l%27eau%20chaude
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La plupart des matières minérales sont recouvertes d'une mince pellicule d'eau, ce qui rend possible l'extraction par le procédé à l'eau chaude. Les sables bitumineux sont placés dans d'énormes tambours rotatifs et mélangés avec de l'eau chaude et de la vapeur. Les particules de bitume se séparent des grains de sable et s'accrochent à de minuscules bulles d'air. La boue ainsi préparée est tamisée, puis déposée dans de gros contenants coniques de séparation dans lesquels le bitume aéré est récolté sous forme de mousse [...]. Le gros sable se dépose au fond pour être ensuite pompé vers une décharge. Quelques très petites particules de bitume et de minéraux, appelées mixtes, demeurent dans une couche d'eau intermédiaire qui est retirée et pompée vers des cellules de flottation secondaires. 2, fiche 2, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20d%27extraction%20%C3%A0%20l%27eau%20chaude
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Energy Transformation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hot dry rock process
1, fiche 3, Anglais, hot%20dry%20rock%20process
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- HDR process 2, fiche 3, Anglais, HDR%20process
correct
- hot dry rock technique 3, fiche 3, Anglais, hot%20dry%20rock%20technique
correct
- HDRt 3, fiche 3, Anglais, HDRt
correct
- HDRt 3, fiche 3, Anglais, HDRt
- hot-dry-rock technique 4, fiche 3, Anglais, hot%2Ddry%2Drock%20technique
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Hot dry rock process (petrophysical systems). Hot rock layers at a depth of 4,000 to 7,000 meters are used with this new system which has not yet been fully developed. Water is pressed into the hot rock via a borehole and the heated water is then fed back to the surface and used to supply heat or produce electricity. 5, fiche 3, Anglais, - hot%20dry%20rock%20process
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
In order to be able to gain heat from the deep, crystalline rockbeds, the so-called hot-dry-rock technique was developed. 4, fiche 3, Anglais, - hot%20dry%20rock%20process
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Transformation de l'énergie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- procédé RCS
1, fiche 3, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20RCS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- procédé roches chaudes sèches 1, fiche 3, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20roches%20chaudes%20s%C3%A8ches
correct, nom masculin
- technique RCS 1, fiche 3, Français, technique%20RCS
correct, nom féminin
- technique roches chaudes sèches 1, fiche 3, Français, technique%20roches%20chaudes%20s%C3%A8ches
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Technique dans laquelle] de l'eau froide est injectée dans un puits de 1 900 mètres de profondeur aboutissant dans un massif granitique où la température ambiante est d'environ 170 °C. L'eau est conduite par un réseau de fractures en pente jusqu'à un puits plus profond où les infiltrations sont pompées. La vapeur d'eau récupérée est à une température moyenne de 150 °C. Elle est alors traitée pour être distribuée dans les foyers avoisinants, à des fins de consommation courante [...] 1, fiche 3, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20RCS
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-03-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Mastic Asphalt(Hot Process) for Flooring
1, fiche 4, Anglais, Mastic%20Asphalt%28Hot%20Process%29%20for%20Flooring
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-37.65-M88 1, fiche 4, Anglais, - Mastic%20Asphalt%28Hot%20Process%29%20for%20Flooring
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Mastic d'asphalte (procédé à chaud) pour revêtements de sols
1, fiche 4, Français, Mastic%20d%27asphalte%20%28proc%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A0%20chaud%29%20pour%20rev%C3%AAtements%20de%20sols
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-37.65-M88 2, fiche 4, Français, - Mastic%20d%27asphalte%20%28proc%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A0%20chaud%29%20pour%20rev%C3%AAtements%20de%20sols
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-03-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Mastic Asphalt(Hot Process) for Roofing
1, fiche 5, Anglais, Mastic%20Asphalt%28Hot%20Process%29%20for%20Roofing
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-37.67-M87 1, fiche 5, Anglais, - Mastic%20Asphalt%28Hot%20Process%29%20for%20Roofing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Mastic d'asphalte (procédé à chaud) pour revêtements de toitures
1, fiche 5, Français, Mastic%20d%27asphalte%20%28proc%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A0%20chaud%29%20pour%20rev%C3%AAtements%20de%20toitures
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-37.67-M87 1, fiche 5, Français, - Mastic%20d%27asphalte%20%28proc%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A0%20chaud%29%20pour%20rev%C3%AAtements%20de%20toitures
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-03-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Mastic Asphalt(Hot Process) for Waterproofing
1, fiche 6, Anglais, Mastic%20Asphalt%28Hot%20Process%29%20for%20Waterproofing
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-37.68-M87 1, fiche 6, Anglais, - Mastic%20Asphalt%28Hot%20Process%29%20for%20Waterproofing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Mastic d'asphalte (procédé à chaud) pour l'imperméabilisation
1, fiche 6, Français, Mastic%20d%27asphalte%20%28proc%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A0%20chaud%29%20pour%20l%27imperm%C3%A9abilisation
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-37.68-M87 1, fiche 6, Français, - Mastic%20d%27asphalte%20%28proc%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A0%20chaud%29%20pour%20l%27imperm%C3%A9abilisation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-06-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Industries
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hot process 1, fiche 7, Anglais, hot%20process
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industries diverses
Fiche 7, La vedette principale, Français
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pierre, plâtre, amiante, (Nomenclature de Bruxelles). 1, fiche 7, Français, - %C3%A0%20chaud
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Energy Transformation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hot wire process 1, fiche 8, Anglais, hot%20wire%20process
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- méthode du fil chaud 1, fiche 8, Français, m%C3%A9thode%20du%20fil%20chaud
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
(Transport de chaleur) Bull. Inst. Int. Froid, TLI, no5, 1971, p. 1312-1313 RA 1, fiche 8, Français, - m%C3%A9thode%20du%20fil%20chaud
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


