TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HYDROLOGICAL DATA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-11-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hydrological data
1, fiche 1, Anglais, hydrological%20data
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Hydrological data. The FOEN (Federal Office for the Environment) measures water levels, discharge, bedload, suspended sediment, temperature, oxygen, conductivity and other physical and chemical parameters in surface waters and groundwater. 1, fiche 1, Anglais, - hydrological%20data
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- hydrological datum
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- données hydrologiques
1, fiche 1, Français, donn%C3%A9es%20hydrologiques
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Données hydrologiques. L'OFEV (Office fédéral de l'environnement) mesure le niveau, le débit, le charriage, les matières en suspension, la température, la conductivité ainsi que d'autres paramètres physiques et chimiques des eaux superficielles et souterraines. 1, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es%20hydrologiques
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- donnée hydrologique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meetings
- Hydrology and Hydrography
- Remote Sensing
- Data Transmission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International Symposium on the Hydrological Applications of Remote Sensing and Data Transmission 1, fiche 2, Anglais, International%20Symposium%20on%20the%20Hydrological%20Applications%20of%20Remote%20Sensing%20and%20Data%20Transmission
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Co-sponsored by WMO [World Meteorological Organization], IAHS [International Association of Hydrological Sciences]/ICSU [International Council of Scientific Unions]; Hamburg, August 1983. 1, fiche 2, Anglais, - International%20Symposium%20on%20the%20Hydrological%20Applications%20of%20Remote%20Sensing%20and%20Data%20Transmission
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réunions
- Hydrologie et hydrographie
- Télédétection
- Transmission de données
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Colloque international sur les applications hydrologiques de la télédétection et de la transmission des données
1, fiche 2, Français, Colloque%20international%20sur%20les%20applications%20hydrologiques%20de%20la%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20et%20de%20la%20transmission%20des%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Hidrología e hidrografía
- Teledetección
- Transmisión de datos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Simposio Internacional sobre las Aplicaciones Hidrológicas de las Teleobservación y Transmisión de Datos
1, fiche 2, Espagnol, Simposio%20Internacional%20sobre%20las%20Aplicaciones%20Hidrol%C3%B3gicas%20de%20las%20Teleobservaci%C3%B3n%20y%20Transmisi%C3%B3n%20de%20Datos
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


