TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ICP/MS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-02-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plasma Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- inductively coupled plasma mass spectrometry
1, fiche 1, Anglais, inductively%20coupled%20plasma%20mass%20spectrometry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ICP-MS 2, fiche 1, Anglais, ICP%2DMS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
ICP-MS (Inductively coupled plasma mass spectrometry) is a type of mass spectrometry that is highly sensitive and capable of the determination of a range of metals and several non-metals ... It is based on coupling together an inductively coupled plasma as a method of producing ions (ionization) with a mass spectrometer as a method of separating and detecting the ions. ICP-MS is also capable of monitoring isotopic speciation for the ions of choice. 2, fiche 1, Anglais, - inductively%20coupled%20plasma%20mass%20spectrometry
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ICP/MS
- ICPMS
- inductively-coupled plasma mass spectrometry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique des plasmas
Fiche 1, La vedette principale, Français
- spectrométrie de masse avec plasma à couplage inductif
1, fiche 1, Français, spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20avec%20plasma%20%C3%A0%20couplage%20inductif
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ICP-MS 2, fiche 1, Français, ICP%2DMS
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- spectrométrie de masse couplée à un plasma inductif 3, fiche 1, Français, spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20coupl%C3%A9e%20%C3%A0%20un%20plasma%20inductif
correct, nom féminin
- ICP-MS 4, fiche 1, Français, ICP%2DMS
correct, nom féminin
- ICP-MS 4, fiche 1, Français, ICP%2DMS
- spectrométrie de masse ICP/MS 5, fiche 1, Français, spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20ICP%2FMS
correct, nom féminin
- ICP-MS 6, fiche 1, Français, ICP%2DMS
correct, nom féminin
- ICP-MS 6, fiche 1, Français, ICP%2DMS
- spectrométrie de masse inorganique utilisant un plasma à couplage inductif 7, fiche 1, Français, spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20inorganique%20utilisant%20un%20plasma%20%C3%A0%20couplage%20inductif
nom féminin
- ICP-MS 8, fiche 1, Français, ICP%2DMS
correct, nom féminin
- ICP-MS 8, fiche 1, Français, ICP%2DMS
- spectrométrie de masse à plasma inductif 6, fiche 1, Français, spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20%C3%A0%20plasma%20inductif
nom féminin
- ICP-MS 9, fiche 1, Français, ICP%2DMS
correct, nom féminin
- ICP-MS 9, fiche 1, Français, ICP%2DMS
- spectrométrie de masse à plasma couplé par induction 8, fiche 1, Français, spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20%C3%A0%20plasma%20coupl%C3%A9%20par%20induction
nom féminin
- spectrométrie de masse à plasma à couplage inductif 10, fiche 1, Français, spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20%C3%A0%20plasma%20%C3%A0%20couplage%20inductif
nom féminin
- spectrométrie de masse à source plasma à couplage inductif 9, fiche 1, Français, spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20%C3%A0%20source%20plasma%20%C3%A0%20couplage%20inductif
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Analyse par spectrométrie de masse couplée à un plasma inductif (ICP-MS). 11, fiche 1, Français, - spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20avec%20plasma%20%C3%A0%20couplage%20inductif
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Compte tenu d'une demande croissante pour l'analyse de traces, de nouvelles méthodes d'analyse élémentaire sont développées pour améliorer les limites de détection [...] Parmi ces méthodes, la spectrométrie de masse inorganique utilisant un plasma à couplage inductif comme source d'ionisation connaît un développement commercial important. 7, fiche 1, Français, - spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20avec%20plasma%20%C3%A0%20couplage%20inductif
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ICPMS
- ICP/MS
- spectrométrie de masse ICPMS
- spectrométrie de masse ICP-MS
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :