TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

INPATIENT [16 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Medical Staff
DEF

A physician who works solely in the hospital to manage the care of hospitalized patients.

CONT

When performed by trained acute care specialists, AVIRT [acute vascular interventional radiology techniques] seems to be advantageous for acute on-site care and provides good technical success.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel médical
CONT

Ailleurs au pays, où les médecins omnipraticiens ne travaillent que rarement dans les centres hospitaliers afin de se consacrer entièrement à la prise en charge de patients en cabinet, l’hospitalisation est gérée par ce qu’on appelle des «hospitalistes». Il s’agit de spécialistes de l’hospitalisation, [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Personal médico
DEF

Médico que dedica gran parte de su tiempo y atención al cuidado de pacientes hospitalizados.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
OBS

Inpatient: a patient in a hospital or infirmary who receives lodging and food as well as treatment - distinguished from outpatient.

OBS

Ambulatory: able to walk about: not bedfast (...)

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

Hospitaliser: Au p.p. Malades hospitalisés, et subst. Les hospitalisés.

OBS

Malade sur pied: (...) l'expression consacrée par l'usage français pour désigner un malade qui n'a pas à rester au lit est malade sur pied.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Health Institutions

Français

Domaine(s)
  • Établissements de santé
CONT

Ces tumeurs [les lymphomes B] se rencontrent en dehors de tout déficit immunitaire et peuvent adopter différents degrés de malignité, contrairement aux formes de haute malignité rencontrées chez les sidéens. Quel que soit le contexte de leur apparition, les formes hautement malignes des lymphomes sont des affections graves qui nécessitent la mise en œuvre de chimiothérapies lourdes, du ressort de services hospitaliers spécialisés. Des approches thérapeutiques moins toxiques, chez des patients déjà fragilisés, sont envisageables dans l'avenir.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery
DEF

A surgery which requires the patient to be admitted and stay in the hospital.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie
CONT

Les éléments de mesure comprennent : les taux d'admission et de réadmission dans les hôpitaux, les visites à domicile, [...] la proportion de soins considérés comme de courte durée, le taux de chirurgie ambulatoire et de chirurgie avec hospitalisation, et le taux d'occupation des lits d'hôpitaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cirugía
DEF

Intervención quirúrgica en la que la paciente debe ingresar en el hospital.

CONT

Cirugía con hospitalización. El paciente ingresa y pasa en el hospital al menos una noche. Puede ser cirugía de corta estancia (ingresos de 24-48 horas).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2007-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Medical and Hospital Organization
OBS

Volume 3 of the "Guidelines for Management Information Systems in Canadian Health Care Facilities (MIS Guidelines)", Ottawa, Canadian Institute for Health Information, 1985- , 20 volumes. Looseleaf.

OBS

Source: List of titles for the 20 volumes prepared by the Institute.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

Volume 3 du «Guide sur les systèmes d'information de gestion dans les établissements de santé du Canada (Guide SIG)», Ottawa, Institut canadien d'information sur la santé, 1986- , 20 volumes. (Feuilles mobiles).

OBS

Source : Liste des titres des 20 volumes préparée par l'Institut.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Health Institutions
DEF

A person admitted to a hospital who receives lodging and food as well as treatment.

Terme(s)-clé(s)
  • bed patient

Français

Domaine(s)
  • Établissements de santé
DEF

Personne admise dans un hôpital et qui y occupe un lit [...], aux fins d'observation, de soins, de diagnostic ou de traitement.

OBS

L'expression malade admis, employée dans certains contextes pour malade hospitalisé, est impropre.

OBS

malade hospitalisé; malade hospitalisée; hospitalisé; hospitalisée : Termes et définition normalisés par l'OLF.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos de salud
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Finance
  • Health Institutions
OBS

Of the North Bay General Hospital.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Finances
  • Établissements de santé
OBS

De l'Hôpital général de North Bay.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Rehabilitation (Medicine)
OBS

Canadian Institute for Health Information, Ottawa, 2005.

Terme(s)-clé(s)
  • Inpatient Rehabilitation in Canada

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Réadaptation (Médecine)
OBS

Institut canadien d'information sur la santé, Ottawa, 2005.

Terme(s)-clé(s)
  • Réadaptation pour patients hospitalisés au Canada

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Rehabilitation (Medicine)
OBS

Canadian Institute for Health Information, Ottawa, 2004. [...] the first public report based on data from the National Rehabilitation Reporting System (NRS). The NRS was developed in 2001-2002 by the Canadian Institute for Health Information (CIHI) to support rehabilitation services planning activities and policy development.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Réadaptation (Médecine)
OBS

Institut canadien d'information sur la santé, Ottawa, 2004. [...] constitue le premier rapport public fondé sur les données du Système national d'information sur la réadaptation (SNIR). L'Institut canadien d'information sur la santé a mis au point le SNIR en 2001-2002 afin d'appuyer les activités de planification des services de réadaptation et l'élaboration de politiques.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
OBS

Source(s): Children's Hospital Lexicon 1999.

Terme(s)-clé(s)
  • in-patient presciption

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
OBS

Source(s) : Lexique 1999 de l'Hôpital pour enfants de Winnipeg.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
OBS

Source(s): Children's Hospital Lexicon 1999.

Terme(s)-clé(s)
  • in-patient unit

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

Source(s) : Lexique 1999 de l'Hôpital pour enfants de Winnipeg.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1993-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

Il convient de préciser qu'il s'agit de services médicaux, les services aux hospitalisés incluant, entre autres, la pension et le logement.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1991-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

équivalents de jours d'hospitalisation = consultations externes X rapport entre le coût moyen d'une consultation externe et le coût moyen d'une journée d'hospitalisation.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1989-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

Royal Ottawa Hospital.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1987-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
  • Medical and Hospital Organization
OBS

... means all the following services to in-patients, namely (a) accommodation and meals ... (b) necessary nursing service, (c), laboratory, radiological and other diagnostic procedures ... (d) drugs, biological and related preparations ... (e) use of operating room, case room and anaesthetic facilities ... (f) routine surgical supplies, (g) use of radiotherapy facilities ... (h) use of physiotherapy facilities ... (i) services rendered by persons who receive ... remuneration from the hospital, and (j) such other services as are specified in an agreement ... (Revised Statutes of Canada, 1970, c. 28, s. 1, Chapter H-28)

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

(...) signifie tous les services suivants fournis à des malades hospitalisés, savoir : (a) le logement et les repas (...) (b) les soins infirmiers nécessaires, (c) les méthodes de laboratoire, les procédés radiologiques et autres formes diagnostiques (...) (d) les produits pharmaceutiques, les substances biologiques et les préparations connexes (...) (e) l'utilisation des aménagements de salle d'opération et de salle d'accouchement ainsi que des facilités anesthésiques (...) les fournitures de chirurgie ordinaires, (g) l'utilisation des facilités de radiothérapie (...) (h) l'utilisation des facilités de physiothérapie (...) (Statuts révisés du Canada, 1970, c. 28, s. 1, Chapitre H-28).

OBS

Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :