TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
JUST-IN-TIME PRODUCTION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-08-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- just-in-time
1, fiche 1, Anglais, just%2Din%2Dtime
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- JIT 2, fiche 1, Anglais, JIT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- just-in-time production system 2, fiche 1, Anglais, just%2Din%2Dtime%20production%20%20system
correct
- just-in-time system 3, fiche 1, Anglais, just%2Din%2Dtime%20system
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A logistics approach designed to result in minimum inventory by having material arrive at each operation just in time to be used. 4, fiche 1, Anglais, - just%2Din%2Dtime
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Just-in-time" has been standardized by the Canadian General Standards Board. 5, fiche 1, Anglais, - just%2Din%2Dtime
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 1, La vedette principale, Français
- juste-à-temps
1, fiche 1, Français, juste%2D%C3%A0%2Dtemps
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- JAT 2, fiche 1, Français, JAT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
- production juste-à-temps 2, fiche 1, Français, production%20juste%2D%C3%A0%2Dtemps
correct, nom féminin
- méthode juste-à-temps 3, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20juste%2D%C3%A0%2Dtemps
correct, nom féminin
- production à flux tendus 2, fiche 1, Français, production%20%C3%A0%20flux%20tendus
correct, nom féminin
- méthode à flux tendus 4, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20%C3%A0%20flux%20tendus
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode de gestion de la production et des stocks visant l'élimination du gaspillage par une amélioration de la fluidité des flux de fabrication, en faisant en sorte que l'on n'achète ou ne produise que la quantité juste nécessaire au moment où on en a besoin. 2, fiche 1, Français, - juste%2D%C3%A0%2Dtemps
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la producción
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- justo a tiempo 1, fiche 1, Espagnol, justo%20a%20tiempo
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- a tiempo justo
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-10-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- just-in-time production
1, fiche 2, Anglais, just%2Din%2Dtime%20production
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
To most of the North American manufacturing companies that have adopted it, JIT is an overall performance improvement program. Just-In-Time is "back to basics", with a vengeance and, more importantly, with a knowledge of which basics we should be getting back to, for example: - Mixed assembly - to permit more stable production schedules and to minimize finished goods inventories. - Set-up time reduction - to permit small lot production and shorten lead time. - Product - flow shop layouts - to eliminate work-in-process stocks, reduce space requirements, and shorten lead times. - Quality-at-the-source - to reduce defect rates and related scrap and rework costs. 2, fiche 2, Anglais, - just%2Din%2Dtime%20production
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 2, La vedette principale, Français
- production juste-à-temps
1, fiche 2, Français, production%20juste%2D%C3%A0%2Dtemps
correct, nom féminin, France
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- production JAT 1, fiche 2, Français, production%20JAT
correct, nom féminin, France
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Production dont les activités sont ajustées aux délais de fabrication à chaque stade de son déroulement. 2, fiche 2, Français, - production%20juste%2D%C3%A0%2Dtemps
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La domination du Japon dans le secteur est due à un mode de production radicalement nouveau que le MIT appelle «la production frugale». Celle-ci combine les avantages de la production artisanale tout en évitant le coût élevé, et ceux de la production de masse tout en évitant la rigidité. La production frugale consiste à confier la conception et l'exécution des tâches à des équipes responsables et non à une hiérarchie rigide. Elle implique une confiance absolue et réciproque du management et des travailleurs. Selon le MIT, la production frugale s'étendra tôt ou tard à l'ensemble de l'industrie. 3, fiche 2, Français, - production%20juste%2D%C3%A0%2Dtemps
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- production juste à temps
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-10-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- just-in-time production program
1, fiche 3, Anglais, just%2Din%2Dtime%20production%20program
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- just-in-time program 1, fiche 3, Anglais, just%2Din%2Dtime%20program
correct
- just-in-time production programme 2, fiche 3, Anglais, just%2Din%2Dtime%20production%20%20programme
correct
- just-in-time programme 2, fiche 3, Anglais, just%2Din%2Dtime%20programme
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 3, La vedette principale, Français
- programme de production juste à temps
1, fiche 3, Français, programme%20de%20production%20juste%20%C3%A0%20temps
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- programme de production juste-à-temps
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :