TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
JUSTICE WORKING GROUP [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-11-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Integrated Justice Initiative Inter-Departmental Working Group 1, fiche 1, Anglais, Integrated%20Justice%20Initiative%20Inter%2DDepartmental%20Working%20Group
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Integrated Justice Initiative Interdepartmental Working Group
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe de travail interministériel sur l'Initiative de justice intégrée
1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20sur%20l%27Initiative%20de%20justice%20int%C3%A9gr%C3%A9e
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-06-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Justice/Solicitor General Working Group with the Inuit of Quebec 1, fiche 2, Anglais, Justice%2FSolicitor%20General%20Working%20Group%20with%20the%20Inuit%20of%20Quebec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Justice and Solicitor General Working Group with the Inuit of Quebec
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe de travail des ministères de la Justice et du Solliciteur général et des Inuits du Nord québécois
1, fiche 2, Français, Groupe%20de%20travail%20des%20minist%C3%A8res%20de%20la%20Justice%20et%20du%20Solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20des%20Inuits%20du%20Nord%20qu%C3%A9b%C3%A9cois
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail des ministères de la Justice et du Solliciteur général et des Inuits du Québec
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-06-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Justice Working Group 1, fiche 3, Anglais, Justice%20Working%20Group
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Groupe de travail de la justice
1, fiche 3, Français, Groupe%20de%20travail%20de%20la%20justice
non officiel, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Kanesatake; composante de la table de discussion sur la justice et le maintien de l'ordre. 1, fiche 3, Français, - Groupe%20de%20travail%20de%20la%20justice
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Federal/Provincial/Territorial Working Group on Multicultural and Race Relations in the Justice System
1, fiche 4, Anglais, Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Working%20Group%20on%20Multicultural%20and%20Race%20Relations%20in%20the%20Justice%20System
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Groupe de travail fédéral-provincial-territorial sur les relations multiculturelles et raciales dans le système de justice
1, fiche 4, Français, Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20les%20relations%20multiculturelles%20et%20raciales%20dans%20le%20syst%C3%A8me%20de%20justice
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-09-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- The Legislature (Constitutional Law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Federal-Provincial-Territorial Working Group of Attorneys General Officials on Gender Equality in the Canadian Justice System
1, fiche 5, Anglais, Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20Working%20Group%20of%20Attorneys%20General%20Officials%20on%20Gender%20Equality%20in%20the%20Canadian%20Justice%20System
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Department of Justice. 1, fiche 5, Anglais, - Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20Working%20Group%20of%20Attorneys%20General%20Officials%20on%20Gender%20Equality%20in%20the%20Canadian%20Justice%20System
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Groupe de travail fédéral-provincial-territorial des procureurs généraux sur l'égalité des sexes dans le système de justice au Canada
1, fiche 5, Français, Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20des%20procureurs%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes%20dans%20le%20syst%C3%A8me%20de%20justice%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-03-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Legal Profession: Organization
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Working Group on Integrated Justice Information 1, fiche 6, Anglais, Interdepartmental%20Working%20Group%20on%20Integrated%20Justice%20Information
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- IWG-IJI 1, fiche 6, Anglais, IWG%2DIJI
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Inter-departmental Working Group on Integrated Justice Information
- Inter Departmental Working Group on Integrated Justice Information
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Groupe de travail interministériel sur l'information de la justice intégrée
1, fiche 6, Français, Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20sur%20l%27information%20de%20la%20justice%20int%C3%A9gr%C3%A9e
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- GTI-IJI 1, fiche 6, Français, GTI%2DIJI
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-01-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Legal Profession: Organization
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Integrated Justice Information System Working Group 1, fiche 7, Anglais, Integrated%20Justice%20Information%20System%20Working%20Group
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les systèmes d'information de la justice intégrée
1, fiche 7, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20d%27information%20de%20la%20justice%20int%C3%A9gr%C3%A9e
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de travail relève du comité directeur. Il a présenté un premier rapport en juin 1997, dans lequel il recommandait la création d'un poste de gestionnaire de projet. Ce poste, qui existera à partir du 16 mars 1998, est celui de directeur général, Information de la justice intégrée. 1, fiche 7, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20d%27information%20de%20la%20justice%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Important : c'est la justice qui est intégrée, pas les systèmes. Cependant, dans le discours du Trône de septembre 97, il est question d'intégrer les systèmes d'information. Il y aura donc lieu de vérifier selon le texte s'il s'agit de systèmes intégrés ou de la justice intégrée. 1, fiche 7, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20d%27information%20de%20la%20justice%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Criminology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Working Group on a Crime Prevention and Criminal Justice Programme 1, fiche 8, Anglais, Intergovernmental%20Working%20Group%20on%20a%20Crime%20Prevention%20and%20Criminal%20Justice%20Programme
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Criminologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Groupe de travail intergouvernemental chargé d'élaborer un programme en matière de prévention du crime et de justice pénale
1, fiche 8, Français, Groupe%20de%20travail%20intergouvernemental%20charg%C3%A9%20d%27%C3%A9laborer%20un%20programme%20en%20mati%C3%A8re%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20crime%20et%20de%20justice%20p%C3%A9nale
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Criminología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de trabajo intergubernamental encargado de elaborar un programa de prevención del delito y justicia penal
1, fiche 8, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20intergubernamental%20encargado%20de%20elaborar%20un%20programa%20de%20prevenci%C3%B3n%20del%20delito%20y%20justicia%20penal
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Working Group on the Administration of Justice and the Question of Compensation 1, fiche 9, Anglais, Working%20Group%20on%20the%20Administration%20of%20Justice%20and%20the%20Question%20of%20Compensation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities 1, fiche 9, Anglais, - Working%20Group%20on%20the%20Administration%20of%20Justice%20and%20the%20Question%20of%20Compensation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droits et libertés
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur l'administration de la justice et la question de l'indemnisation
1, fiche 9, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27administration%20de%20la%20justice%20et%20la%20question%20de%20l%27indemnisation
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derechos y Libertades
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre la administración de justicia y la cuestión de la indemnización
1, fiche 9, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20la%20administraci%C3%B3n%20de%20justicia%20y%20la%20cuesti%C3%B3n%20de%20la%20indemnizaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Meetings
- Police
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Pre-sessional Working Group on the Implementation of United Nations Standards and Norms in Crime Prevention and Criminal Justice 1, fiche 10, Anglais, Pre%2Dsessional%20Working%20Group%20on%20the%20Implementation%20of%20United%20Nations%20Standards%20and%20Norms%20in%20Crime%20Prevention%20and%20Criminal%20Justice
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Réunions
- Police
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Groupe de travail présession sur l'application des normes et des règles des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale
1, fiche 10, Français, Groupe%20de%20travail%20pr%C3%A9session%20sur%20l%27application%20des%20normes%20et%20des%20r%C3%A8gles%20des%20Nations%20Unies%20en%20mati%C3%A8re%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20crime%20et%20de%20justice%20p%C3%A9nale
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Policía
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo previo al período de sesiones sobre la aplicación de las reglas y normas de las Naciones Unidas en la esfera de la del delito y la justicia penal
1, fiche 10, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20previo%20al%20per%C3%ADodo%20de%20sesiones%20sobre%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20las%20reglas%20y%20normas%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20en%20la%20esfera%20de%20la%20del%20delito%20y%20la%20justicia%20penal
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Criminology
- National and International Security
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Working Group on the Creation of an Effective International Crime and Criminal Justice Programme 1, fiche 11, Anglais, Intergovernmental%20Working%20Group%20on%20the%20Creation%20of%20an%20Effective%20International%20Crime%20and%20Criminal%20Justice%20Programme
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Source: UNOV [United Nations Office at Vienna], August 5-6, 1991. 1, fiche 11, Anglais, - Intergovernmental%20Working%20Group%20on%20the%20Creation%20of%20an%20Effective%20International%20Crime%20and%20Criminal%20Justice%20Programme
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Criminologie
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Groupe de travail intergouvernemental chargé d'élaborer un programme international efficace en matière de criminalité et de justice pénale
1, fiche 11, Français, Groupe%20de%20travail%20intergouvernemental%20charg%C3%A9%20d%27%C3%A9laborer%20un%20programme%20international%20efficace%20en%20mati%C3%A8re%20de%20criminalit%C3%A9%20et%20de%20justice%20p%C3%A9nale
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Criminología
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo Intergubernamental Encargado de Elaborar un Programa Internacional Eficaz en materia de Delincuencia y Justicia Penal
1, fiche 11, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20Intergubernamental%20Encargado%20de%20Elaborar%20un%20Programa%20Internacional%20Eficaz%20en%20materia%20de%20Delincuencia%20y%20Justicia%20Penal
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-06-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Justice, Equality and Diversity 1, fiche 12, Anglais, Working%20Group%20on%20Justice%2C%20Equality%20and%20Diversity
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la justice, l'égalité et la diversité
1, fiche 12, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20justice%2C%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20et%20la%20diversit%C3%A9
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-03-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Native Justice Policy Working Group
1, fiche 13, Anglais, Native%20Justice%20Policy%20Working%20Group
correct, Ontario
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ministry of the Attorney General 1, fiche 13, Anglais, - Native%20Justice%20Policy%20Working%20Group
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la politique d'administration de la justice aux autochtones
1, fiche 13, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20politique%20d%27administration%20de%20la%20justice%20aux%20autochtones
correct, Ontario
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ministère du Procureur général 1, fiche 13, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20politique%20d%27administration%20de%20la%20justice%20aux%20autochtones
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-03-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Status of Persons (Private Law)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Federal/Provincial/Territorial Working Group on Gender Equality in the Canadian Justice System
1, fiche 14, Anglais, Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Working%20Group%20on%20Gender%20Equality%20in%20the%20Canadian%20Justice%20System
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Established in 1990 by the Federal, Provincial and Territorial Ministers of Justice / Attorneys General. 2, fiche 14, Anglais, - Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Working%20Group%20on%20Gender%20Equality%20in%20the%20Canadian%20Justice%20System
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Working Group on Gender Equality
- Working Group on Gender Equality in the Canadian Justice System
- Federal, Provincial, Territorial Working Group on Gender Equality
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Statut des personnes (Droit privé)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Groupe de travail fédéral-provincial-territorial sur l'égalité des sexes dans le système de justice au Canada
1, fiche 14, Français, Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes%20dans%20le%20syst%C3%A8me%20de%20justice%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Établi en 1990 par les ministres de la Justice et les procureurs généraux fédéraux, provinciaux et territoriaux. 2, fiche 14, Français, - Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes%20dans%20le%20syst%C3%A8me%20de%20justice%20au%20Canada
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail sur l'égalité des sexes
- Groupe de travail sur l'égalité des sexes dans le système de justice au Canada
- Groupe de travail fédéral-provincial-territorial sur l'égalité des sexes
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-10-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Constitutional Law
- Surveys (Public Relations)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- FPT Working Group on Perceptions of Justice 1, fiche 15, Anglais, FPT%20Working%20Group%20on%20Perceptions%20of%20Justice
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit constitutionnel
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Groupe de travail fédéral-provincial-territorial sur l'image perçue du système de justice 1, fiche 15, Français, Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20l%27image%20per%C3%A7ue%20du%20syst%C3%A8me%20de%20justice
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-07-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Rights and Freedoms
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Departmental Working Group on Women and Justice 1, fiche 16, Anglais, Departmental%20Working%20Group%20on%20Women%20and%20Justice
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droits et libertés
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Groupe de travail ministériel sur la femme et le système de justice
1, fiche 16, Français, Groupe%20de%20travail%20minist%C3%A9riel%20sur%20la%20femme%20et%20le%20syst%C3%A8me%20de%20justice
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique Justice. 1, fiche 16, Français, - Groupe%20de%20travail%20minist%C3%A9riel%20sur%20la%20femme%20et%20le%20syst%C3%A8me%20de%20justice
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-01-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- RCM Police/Department of Justice Working Group on Firearms Legislation
1, fiche 17, Anglais, RCM%20Police%2FDepartment%20of%20Justice%20Working%20Group%20on%20Firearms%20Legislation
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Groupe de travail GRC/ministère de la Justice-Législation sur les armes à feu
1, fiche 17, Français, Groupe%20de%20travail%20GRC%2Fminist%C3%A8re%20de%20la%20Justice%2DL%C3%A9gislation%20sur%20les%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-07-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Laws and Legal Documents
- Private Law
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Justice Working Group on Civil Code Reform 1, fiche 18, Anglais, Justice%20Working%20Group%20on%20Civil%20Code%20Reform
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Lois et documents juridiques
- Droit privé
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Groupe de travail du ministère de la Justice sur la réforme du Code civil
1, fiche 18, Français, Groupe%20de%20travail%20du%20minist%C3%A8re%20de%20la%20Justice%20sur%20la%20r%C3%A9forme%20du%20Code%20civil
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :