TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
JUSTIFICATION [77 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sole-source justification
1, fiche 1, Anglais, sole%2Dsource%20justification
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sole source justification 2, fiche 1, Anglais, sole%20source%20justification
correct
- single source justification 3, fiche 1, Anglais, single%20source%20justification
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A sole source exists when goods or services, because of unique characteristics or other reasons, are only available from a single source. ... When an alternate supplier for a product or service cannot be identified ... a sole source justification must be provided. The sole source justification should document the good faith effort made in searching for other suppliers, include a list of the unique technical specifications required of the product, and the companies that were contacted in the search for alternate sources. 2, fiche 1, Anglais, - sole%2Dsource%20justification
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- single-source justification
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 1, La vedette principale, Français
- justification du recours à un fournisseur unique
1, fiche 1, Français, justification%20du%20recours%20%C3%A0%20un%20fournisseur%20unique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Conformément au Règlement sur les marchés de l'État, l'autorité contractante peut conclure un marché sans lancer d'appels d'offres [...] Il n'est pas nécessaire de fournir des documents supplémentaires [à l'appui de la] justification du recours à un fournisseur unique [...] 2, fiche 1, Français, - justification%20du%20recours%20%C3%A0%20un%20fournisseur%20unique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2017-12-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Law Enforcement Justification National Coordinator
1, fiche 2, Anglais, Law%20Enforcement%20Justification%20National%20Coordinator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
4251: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 2, Anglais, - Law%20Enforcement%20Justification%20National%20Coordinator
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: reporting the process in relation to the Law Enforcement Justification, which includes preparing quarterly and annual reports for the Minister of Public Safety; monitoring, renewing, and coordinating designations, re-designations and limited designations; coordinating and providing national training and lectures; and liaising with Department of Justice (DOJ) and divisional undercover coordinators to address operational issues and requirements. 1, fiche 2, Anglais, - Law%20Enforcement%20Justification%20National%20Coordinator
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Law Enforcement Justification National Co-ordinator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coordonnateur national en matière de justification de l'application de la loi
1, fiche 2, Français, coordonnateur%20national%20en%20mati%C3%A8re%20de%20justification%20de%20l%27application%20de%20la%20loi
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- coordonnatrice nationale en matière de justification de l'application de la loi 1, fiche 2, Français, coordonnatrice%20nationale%20en%20mati%C3%A8re%20de%20justification%20de%20l%27application%20de%20la%20loi
nom féminin
- coordonnateur national des justifications d'application de la loi 1, fiche 2, Français, coordonnateur%20national%20des%20justifications%20d%27application%20de%20la%20loi
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice nationale des justifications d'application de la loi 1, fiche 2, Français, coordonnatrice%20nationale%20des%20justifications%20d%27application%20de%20la%20loi
voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
4251 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 2, Français, - coordonnateur%20national%20en%20mati%C3%A8re%20de%20justification%20de%20l%27application%20de%20la%20loi
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : faire connaître le processus relatif aux dispositions du régime de justification de l'application de la loi, notamment rédiger des rapports annuels et trimestriels pour le ministre de la Sécurité publique; contrôler, renouveler et coordonner les désignations, redésignations et désignations limitées; coordonner et présenter de la formation et des conférences à l'échelle nationale; assurer la liaison avec le ministère de la Justice et les coordonnateurs d'infiltration divisionnaires afin d'examiner les questions et les besoins opérationnels. 1, fiche 2, Français, - coordonnateur%20national%20en%20mati%C3%A8re%20de%20justification%20de%20l%27application%20de%20la%20loi
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
coordonnateur national des justifications d'application de la loi; coordonnatrice nationale des justifications d'application de la loi : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur national en matière de justification de l'application de la loi» (ou «coordonnatrice nationale en matière de justification de l'application de la loi») est préférable. 1, fiche 2, Français, - coordonnateur%20national%20en%20mati%C3%A8re%20de%20justification%20de%20l%27application%20de%20la%20loi
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- justifications d'application de la loi - coordonnateur national
- justifications d'application de la loi - coordonnatrice nationale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2017-12-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Law Enforcement Justification Provisions Coordinator 1, fiche 3, Anglais, Law%20Enforcement%20Justification%20Provisions%20Coordinator
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Law Enforcement Justification Provisions Co-ordinator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coordonnateur des dispositions en matière de justification de l'application de la loi
1, fiche 3, Français, coordonnateur%20des%20dispositions%20en%20mati%C3%A8re%20de%20justification%20de%20l%27application%20de%20la%20loi
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- coordonnatrice des dispositions en matière de justification de l'application de la loi 1, fiche 3, Français, coordonnatrice%20des%20dispositions%20en%20mati%C3%A8re%20de%20justification%20de%20l%27application%20de%20la%20loi
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Graphics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- text node justification 1, fiche 4, Anglais, text%20node%20justification
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Informatique
- Infographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- justification de nœud de texte
1, fiche 4, Français, justification%20de%20n%26oelig%3Bud%20de%20texte
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-08-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lawful justification
1, fiche 5, Anglais, lawful%20justification
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Breaking and entering in a dwelling house without lawful justification. 1, fiche 5, Anglais, - lawful%20justification
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- justification légitime
1, fiche 5, Français, justification%20l%C3%A9gitime
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Introduction par effraction dans une maison d'habitation sans justification légitime. 1, fiche 5, Français, - justification%20l%C3%A9gitime
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
justification légitime : terme tiré du Mini-lexique sur les infractions concernant les biens et les droits de propriété et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 5, Français, - justification%20l%C3%A9gitime
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-08-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aboriginal Law
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- justification test
1, fiche 6, Anglais, justification%20test
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit autochtone
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- critère de justification
1, fiche 6, Français, crit%C3%A8re%20de%20justification
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- test de justification 1, fiche 6, Français, test%20de%20justification
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
critère de justification; test de justification : termes tirés du Mini-lexique du droit des autochtones et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 6, Français, - crit%C3%A8re%20de%20justification
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-08-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- justification
1, fiche 7, Anglais, justification
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 7, La vedette principale, Français
- déculpabilisation
1, fiche 7, Français, d%C3%A9culpabilisation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
déculpabilisation : terme tiré du Mini-lexique du droit carcéral et du système correctionnel et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 7, Français, - d%C3%A9culpabilisation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Tort Law (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- enter without lawful justification or excuse
1, fiche 8, Anglais, enter%20without%20lawful%20justification%20or%20excuse
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit des délits (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- s'introduire sans justification ou excuse légitime
1, fiche 8, Français, s%27introduire%20sans%20justification%20ou%20excuse%20l%C3%A9gitime
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
s'introduire sans justification ou excuse légitime : terme tiré du Mini-lexique sur les infractions concernant les biens et les droits de propriété et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 8, Français, - s%27introduire%20sans%20justification%20ou%20excuse%20l%C3%A9gitime
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-08-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Offences and crimes
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- assault without provocation or justification
1, fiche 9, Anglais, assault%20without%20provocation%20or%20justification
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Infractions et crimes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- voies de fait sans provocation ni justification
1, fiche 9, Français, voies%20de%20fait%20sans%20provocation%20ni%20justification
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
voies de fait sans provocation ni justification : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre la personne et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 9, Français, - voies%20de%20fait%20sans%20provocation%20ni%20justification
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-03-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Office Automation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- justification
1, fiche 10, Anglais, justification
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- flush 2, fiche 10, Anglais, flush
correct, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The filling-out of a line to a specified measure by adjusting the spacing between words or figures. 3, fiche 10, Anglais, - justification
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Justified matter has uneven word-spacing with even line length, whereas unjustified matter has even word-spacing with uneven line length. 4, fiche 10, Anglais, - justification
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Automatic justification can also be vertical. 4, fiche 10, Anglais, - justification
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Bureautique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- justification
1, fiche 10, Français, justification
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Composition d'une ligne selon une longueur déterminée. 2, fiche 10, Français, - justification
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La longueur d'une telle ligne s'appelle aussi «justification», ce qui se rend par «measure» en anglais. 2, fiche 10, Français, - justification
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Composición (Imprenta)
- Ofimática
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- justificación
1, fiche 10, Espagnol, justificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Operación que sigue a la composición de cada línea del texto y que consiste en intercalar entre las palabras espacios de ancho suficiente para que el renglón tenga la longitud [...] prevista. 1, fiche 10, Espagnol, - justificaci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-05-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- show cause hearing
1, fiche 11, Anglais, show%20cause%20hearing
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- justification conference 2, fiche 11, Anglais, justification%20conference
- show cause conference 2, fiche 11, Anglais, show%20cause%20conference
nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
show cause hearing: term used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 3, fiche 11, Anglais, - show%20cause%20hearing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
Fiche 11, La vedette principale, Français
- audience de justification
1, fiche 11, Français, audience%20de%20justification
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- audience sur le désistement 2, fiche 11, Français, audience%20sur%20le%20d%C3%A9sistement
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
audience de justification : terme employé par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 3, fiche 11, Français, - audience%20de%20justification
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
audience sur le désistement : terme employé par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 11, Français, - audience%20de%20justification
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
- Reglamento procesal
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- audiencia de justificación
1, fiche 11, Espagnol, audiencia%20de%20justificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
audiencia de justificación: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 2, fiche 11, Espagnol, - audiencia%20de%20justificaci%C3%B3n
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-09-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Decision-Making Process
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- justification of a decision
1, fiche 12, Anglais, justification%20of%20a%20decision
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Processus décisionnel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- justification d'une décision
1, fiche 12, Français, justification%20d%27une%20d%C3%A9cision
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-06-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Ethics and Morals
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- moral justification
1, fiche 13, Anglais, moral%20justification
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éthique et Morale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- justification morale
1, fiche 13, Français, justification%20morale
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-03-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Legal Actions
- Rights and Freedoms
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bona fide justification defence
1, fiche 14, Anglais, bona%20fide%20justification%20defence
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
As to the concerns raised by women's groups, the Ontario Human Rights Commission, in their study on gender identity, stated that the bona fide justification defence would include trauma suffered by habitual users of the service. 2, fiche 14, Anglais, - bona%20fide%20justification%20defence
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- bona fide justification defense
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Actions en justice
- Droits et libertés
Fiche 14, La vedette principale, Français
- défense de motif justifiable
1, fiche 14, Français, d%C3%A9fense%20de%20motif%20justifiable
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- défense fondée sur un motif justifiable 2, fiche 14, Français, d%C3%A9fense%20fond%C3%A9e%20sur%20un%20motif%20justifiable
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Dans son étude sur l'identité sexuelle, elle déclare qu'un organisme peut répondre aux exigences de la défense fondée sur un motif justifiable de refus d'un service en démontrant le traumatisme des personnes qui utilisent habituellement ce service. 3, fiche 14, Français, - d%C3%A9fense%20de%20motif%20justifiable
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Labour Relations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- moral justification of a claim 1, fiche 15, Anglais, moral%20justification%20of%20a%20claim
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Relations du travail
Fiche 15, La vedette principale, Français
- justification morale d'une revendication
1, fiche 15, Français, justification%20morale%20d%27une%20revendication
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-03-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- defence of justification
1, fiche 16, Anglais, defence%20of%20justification
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- defense of justification
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- défense de justification
1, fiche 16, Français, d%C3%A9fense%20de%20justification
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
défense de justification : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 16, Français, - d%C3%A9fense%20de%20justification
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Display Technology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- justification
1, fiche 17, Anglais, justification
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- synchronization 2, fiche 17, Anglais, synchronization
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The alignment of data within a field, usually to the left or to the right. 2, fiche 17, Anglais, - justification
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cadrage
1, fiche 17, Français, cadrage
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- justification 2, fiche 17, Français, justification
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Opération visant à ranger une donnée à la place voulue dans la zone qui lui est affectée, sans qu'il s'agisse obligatoirement du milieu de la zone. 3, fiche 17, Français, - cadrage
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le cadrage peut se faire à droite ou à gauche. On emploie ce terme surtout pour la présentation des résultats. 3, fiche 17, Français, - cadrage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- justificación
1, fiche 17, Espagnol, justificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-03-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- CE Authorization for Project-Justification
1, fiche 18, Anglais, CE%20Authorization%20for%20Project%2DJustification
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Construction Engineering Authorization for Project-Justification 2, fiche 18, Anglais, Construction%20Engineering%20Authorization%20for%20Project%2DJustification
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
CF 160: Code of a form used by the Canadian Forces. 2, fiche 18, Anglais, - CE%20Authorization%20for%20Project%2DJustification
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Autorisation de projet du CG - Justification
1, fiche 18, Français, Autorisation%20de%20projet%20du%20CG%20%2D%20Justification
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Autorisation de projet du Génie construction 2, fiche 18, Français, Autorisation%20de%20projet%20du%20G%C3%A9nie%20construction
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
CF 160 : Code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes. 2, fiche 18, Français, - Autorisation%20de%20projet%20du%20CG%20%2D%20Justification
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-08-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Data Transmission
- Television (Radioelectricity)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- justification
1, fiche 19, Anglais, justification
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A process of changing the rate of a digital signal to change the digit rate from its existing nominal value to a higher predetermined nominal value. 2, fiche 19, Anglais, - justification
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Transmission de données
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- justification
1, fiche 19, Français, justification
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2009-11-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Finance
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- PFRA-Justification of Purchases by Needs/Value Analysis
1, fiche 20, Anglais, PFRA%2DJustification%20of%20Purchases%20by%20Needs%2FValue%20Analysis
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Prairie Farm Rehabilitation Administration, form PF6883. 2, fiche 20, Anglais, - PFRA%2DJustification%20of%20Purchases%20by%20Needs%2FValue%20Analysis
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Form used at Agriculture and Agri-Food Canada. 3, fiche 20, Anglais, - PFRA%2DJustification%20of%20Purchases%20by%20Needs%2FValue%20Analysis
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Finances
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ARAP - Justification d'achat selon les besoins ou une analyse de la valeur
1, fiche 20, Français, ARAP%20%2D%20Justification%20d%27achat%20selon%20les%20besoins%20ou%20une%20analyse%20de%20la%20valeur
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Administration du rétablissement agricole des prairies, formulaire PF6883. 2, fiche 20, Français, - ARAP%20%2D%20Justification%20d%27achat%20selon%20les%20besoins%20ou%20une%20analyse%20de%20la%20valeur
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Formulaire en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 20, Français, - ARAP%20%2D%20Justification%20d%27achat%20selon%20les%20besoins%20ou%20une%20analyse%20de%20la%20valeur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-04-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- bona fide justification
1, fiche 21, Anglais, bona%20fide%20justification
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- BFJ 2, fiche 21, Anglais, BFJ
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
15. (1) It is not a discriminatory practice if (g) in the circumstances described in section 5 or 6, an individual is denied any goods, services, facilities or accommodation or access thereto or occupancy of any commercial premises or residential accommodation or is a victim of any adverse differentiation and there is bona fide justification for that denial or differentiation. 3, fiche 21, Anglais, - bona%20fide%20justification
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 21, La vedette principale, Français
- motif justifiable
1, fiche 21, Français, motif%20justifiable
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- MJ 2, fiche 21, Français, MJ
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
15. (1) Ne constituent pas des actes discriminatoires : g) le fait qu'un fournisseur de biens, de services, d'installations ou de moyens d'hébergement destinés au public, ou de locaux commerciaux ou de logements en prive un individu ou le défavorise lors de leur fourniture pour un motif de distinction illicite, s'il a un motif justifiable de le faire. 3, fiche 21, Français, - motif%20justifiable
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- motivo legítimo
1, fiche 21, Espagnol, motivo%20leg%C3%ADtimo
proposition, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- justificación válida 1, fiche 21, Espagnol, justificaci%C3%B3n%20v%C3%A1lida
proposition, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-08-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- justification process
1, fiche 22, Anglais, justification%20process
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The first approach involves defining the rights and how they relate to each other, and the second consists of the justification process developed in the cases on s. 1. 1, fiche 22, Anglais, - justification%20process
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- procédure de justification
1, fiche 22, Français, proc%C3%A9dure%20de%20justification
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La première approche consisterait à intervenir au niveau de la définition des droits et de leur corrélation, la seconde à s'en remettre à la procédure de justification prévue par la jurisprudence portant sur l'article premier. 1, fiche 22, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20justification
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2006-08-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Constitutional Law
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- constitutional justification
1, fiche 23, Anglais, constitutional%20justification
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
They also believe that it is both sufficient and more appropriate, in the case at bar, to rely solely on the principles of administrative law to decide the substantive issue rather than applying the principles of constitutional justification. 1, fiche 23, Anglais, - constitutional%20justification
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
Fiche 23, La vedette principale, Français
- justification constitutionnelle
1, fiche 23, Français, justification%20constitutionnelle
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
De plus, elles estiment qu'il est suffisant et plus approprié, en l'espèce, de s'en tenir aux règles du droit administratif pour répondre à la question de fond plutôt que de suivre celles de la justification constitutionnelle. 1, fiche 23, Français, - justification%20constitutionnelle
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-06-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- justification
1, fiche 24, Anglais, justification
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In this case, no justification was shown to proceed ex parte. 1, fiche 24, Anglais, - justification
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- motif
1, fiche 24, Français, motif
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
En l'espèce, aucun motif d'entendre la demande ex parte n'a été établi. 1, fiche 24, Français, - motif
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2004-10-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Trade
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Sole-Source Justification 1, fiche 25, Anglais, Sole%2DSource%20Justification
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Sole Source Justification
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Commerce
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Justification du fournisseur unique
1, fiche 25, Français, Justification%20du%20fournisseur%20unique
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-07-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
- Law of Security
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- affidavit of justification
1, fiche 26, Anglais, affidavit%20of%20justification
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
if a bond, undertaking or stipulation is executed by individual sureties, each surety shall execute an affidavit of justification, giving the full name, occupation, residence and business address, showing that he or she is qualified as an individual surety under the provisions of this Rule. 2, fiche 26, Anglais, - affidavit%20of%20justification
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
- Droit des sûretés
Fiche 26, La vedette principale, Français
- affidavit de justification
1, fiche 26, Français, affidavit%20de%20justification
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-10-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Layout (Graphic Arts)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- vertical justification
1, fiche 27, Anglais, vertical%20justification
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The use of variable spacing vertically (between lines, paragraphs, illustrations, etc.) in order to achieve the desired page depth. 1, fiche 27, Anglais, - vertical%20justification
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Maquette et mise en page
Fiche 27, La vedette principale, Français
- justification verticale
1, fiche 27, Français, justification%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Espacement vertical permettant d'obtenir la hauteur de page désirée. 1, fiche 27, Français, - justification%20verticale
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Composición (Imprenta)
- Maqueta y compaginación
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- alineamiento vertical
1, fiche 27, Espagnol, alineamiento%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- justificación vertical 1, fiche 27, Espagnol, justificaci%C3%B3n%20vertical
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Alineación de columnas, similar a la realizada en el periódico, por medio de la expansión (añadiendo espacios verticales en blanco) de modo que todas las columnas terminen en forma pareja en el margen inferior. 2, fiche 27, Espagnol, - alineamiento%20vertical
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-12-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Law of Evidence
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Affidavit of Justification
1, fiche 28, Anglais, Affidavit%20of%20Justification
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Droit de la preuve
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Affidavit de justification
1, fiche 28, Français, Affidavit%20de%20justification
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-08-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- justification service digit
1, fiche 29, Anglais, justification%20service%20digit
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- JSD 2, fiche 29, Anglais, JSD
correct
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 29, La vedette principale, Français
- élément numérique de service de justification
1, fiche 29, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20num%C3%A9rique%20de%20service%20de%20justification
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- chiffre de commande de justification 2, fiche 29, Français, chiffre%20de%20commande%20de%20justification
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-08-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- justification ratio
1, fiche 30, Anglais, justification%20ratio
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- stuffing ratio 2, fiche 30, Anglais, stuffing%20ratio
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 30, La vedette principale, Français
- taux de justification
1, fiche 30, Français, taux%20de%20justification
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Relación de justificación
1, fiche 30, Espagnol, Relaci%C3%B3n%20de%20justificaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
La relación entre la velocidad real y la máxima de justificación. 1, fiche 30, Espagnol, - Relaci%C3%B3n%20de%20justificaci%C3%B3n
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-08-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- justification frame 1, fiche 31, Anglais, justification%20frame
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 31, La vedette principale, Français
- trame de justification
1, fiche 31, Français, trame%20de%20justification
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1998-08-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- maximum justification rate
1, fiche 32, Anglais, maximum%20justification%20rate
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- maximum stuffing rate 2, fiche 32, Anglais, maximum%20stuffing%20rate
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
In a bit stream, the maximum rate at which stuffing bits can be inserted into the stream. 2, fiche 32, Anglais, - maximum%20justification%20rate
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 32, La vedette principale, Français
- débit maximal de justification
1, fiche 32, Français, d%C3%A9bit%20maximal%20de%20justification
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1998-08-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- nominal justification rate
1, fiche 33, Anglais, nominal%20justification%20rate
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- nominal stuffing rate 2, fiche 33, Anglais, nominal%20stuffing%20rate
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 33, La vedette principale, Français
- débit nominal de justification
1, fiche 33, Français, d%C3%A9bit%20nominal%20de%20justification
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-04-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Layout (Graphic Arts)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- unjustified composition
1, fiche 34, Anglais, unjustified%20composition
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- unjustified setting 2, fiche 34, Anglais, unjustified%20setting
correct
- unjustified type 2, fiche 34, Anglais, unjustified%20type
correct
- ragged justification 3, fiche 34, Anglais, ragged%20justification
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Lines of type set at different lengths which align on one side (left or right) and are ragged on the other. 2, fiche 34, Anglais, - unjustified%20composition
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Type set flush on the left and ragged on the right is said to be "ragged right" or, less commonly "justified left", whereas type set flush on the right and ragged on the left is said to be "ragged left". 2, fiche 34, Anglais, - unjustified%20composition
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Since type set "ragged left" is rarely seen, the terms "ragged right" (or "justified left") are considered by many authors to be synonymous with unjustified type. 2, fiche 34, Anglais, - unjustified%20composition
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Maquette et mise en page
Fiche 34, La vedette principale, Français
- composition en drapeau
1, fiche 34, Français, composition%20en%20drapeau
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Lignes successives, inégales, dont l'alignement n'est réalisé que d'un seul côté (soit à gauche, soit à droite), l'autre côté de la composition étant irrégulier. 2, fiche 34, Français, - composition%20en%20drapeau
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on parle de «composition en drapeau», on se réfère habituellement à la composition non justifiée à droite se présentant à peu près comme les textes dactylographiés ordinaires. 2, fiche 34, Français, - composition%20en%20drapeau
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-09-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- right margin justification 1, fiche 35, Anglais, right%20margin%20justification
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- cadrage de droite
1, fiche 35, Français, cadrage%20de%20droite
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-07-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Water Transport
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- National Plan for the National Justification and Allocation of Funds for the Acquisition and Maintenance of Short-Range Aids to Marine Navigation 1, fiche 36, Anglais, National%20Plan%20for%20the%20National%20Justification%20and%20Allocation%20of%20Funds%20for%20the%20Acquisition%20and%20Maintenance%20of%20Short%2DRange%20Aids%20to%20Marine%20Navigation
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- National Plan for the Rational Justification and Allocation of Short Range Aids to Marine Navigation
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Transport par eau
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Plan d'investissement national pour la justification et l'allocation de ressources pour l'achat et l'exploitation des aides à la navigation de courte portée
1, fiche 36, Français, Plan%20d%27investissement%20national%20pour%20la%20justification%20et%20l%27allocation%20de%20ressources%20pour%20l%27achat%20et%20l%27exploitation%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation%20de%20courte%20port%C3%A9e
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1995-02-24
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Justification of proposals for the establishment of standards
1, fiche 37, Anglais, Justification%20of%20proposals%20for%20the%20establishment%20of%20standards
correct, international
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
ISO Guide 26: 1981 1, fiche 37, Anglais, - Justification%20of%20proposals%20for%20the%20establishment%20of%20standards
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Justification des propositions pour l'établissement de normes
1, fiche 37, Français, Justification%20des%20propositions%20pour%20l%27%C3%A9tablissement%20de%20normes
correct, international
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
ISO Guide 26 : 1981 1, fiche 37, Français, - Justification%20des%20propositions%20pour%20l%27%C3%A9tablissement%20de%20normes
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1994-04-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Electronic Publishing
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- automatic justification
1, fiche 38, Anglais, automatic%20justification
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Automatic justification can be either horizontal or vertical. 1, fiche 38, Anglais, - automatic%20justification
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Justification: the filling-out of a line to a specified measure by adjusting the spacing between words or figures. 1, fiche 38, Anglais, - automatic%20justification
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Éditique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- justification automatique
1, fiche 38, Français, justification%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La justification automatique est soit horizontale (c.-à-d. ce qu'on entend habituellement par justification), soit verticale. 1, fiche 38, Français, - justification%20automatique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- justification under s. 1 1, fiche 39, Anglais, justification%20under%20s%2E%201
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- justification under section 1
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 39, La vedette principale, Français
- justification en vertu de l'article premier
1, fiche 39, Français, justification%20en%20vertu%20de%20l%27article%20premier
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : R. c. Downey, [1992] 2RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 10; p.35. 1, fiche 39, Français, - justification%20en%20vertu%20de%20l%27article%20premier
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- reasonable justification 1, fiche 40, Anglais, reasonable%20justification
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 40, La vedette principale, Français
- justification raisonnable
1, fiche 40, Français, justification%20raisonnable
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : McKinney c. University of Guelph, [1990] 3 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 229; p. 245. 1, fiche 40, Français, - justification%20raisonnable
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1993-11-30
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Office de justification de la diffusion
1, fiche 41, Anglais, Office%20de%20justification%20de%20la%20diffusion
correct, Europe
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- OJD 2, fiche 41, Anglais, OJD
correct, Europe
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- Office de justification des tirages 1, fiche 41, Anglais, Office%20de%20justification%20des%20tirages
ancienne désignation, correct, Europe
- OJT 2, fiche 41, Anglais, OJT
ancienne désignation, correct
- OJT 2, fiche 41, Anglais, OJT
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Business Publications Audit
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Office de justification de la diffusion
1, fiche 41, Français, Office%20de%20justification%20de%20la%20diffusion
correct, Europe
Fiche 41, Les abréviations, Français
- OJD 2, fiche 41, Français, OJD
correct, Europe
Fiche 41, Les synonymes, Français
- Office de justification des tirages 1, fiche 41, Français, Office%20de%20justification%20des%20tirages
ancienne désignation, correct, Europe
- OJT 2, fiche 41, Français, OJT
ancienne désignation, correct, Europe
- OJT 2, fiche 41, Français, OJT
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1993-03-22
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- resource justification process
1, fiche 42, Anglais, resource%20justification%20process
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- processus de justification des ressources
1, fiche 42, Français, processus%20de%20justification%20des%20ressources
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1993-03-22
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- resource justification
1, fiche 43, Anglais, resource%20justification
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- justification des ressources
1, fiche 43, Français, justification%20des%20ressources
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1993-01-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- line justification 1, fiche 44, Anglais, line%20justification
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- alignement de ligne
1, fiche 44, Français, alignement%20de%20ligne
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1993-01-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- document line spacing/justification 1, fiche 45, Anglais, document%20line%20spacing%2Fjustification
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- interlignage et justification de document
1, fiche 45, Français, interlignage%20et%20justification%20de%20document
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1992-12-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Workplace Organization
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- justification punch 1, fiche 46, Anglais, justification%20punch
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 46, La vedette principale, Français
- perforation de conformité
1, fiche 46, Français, perforation%20de%20conformit%C3%A9
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Glossaire des termes de codification, OTAN 1, fiche 46, Français, - perforation%20de%20conformit%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1992-06-29
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- absence without justification
1, fiche 47, Anglais, absence%20without%20justification
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 47, La vedette principale, Français
- absence non motivée
1, fiche 47, Français, absence%20non%20motiv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 47, Français, - absence%20non%20motiv%C3%A9e
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1992-04-10
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Engineering
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- justification facility 1, fiche 48, Anglais, justification%20facility
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électrotechnique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- fonction de justification 1, fiche 48, Français, fonction%20de%20justification
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1991-04-17
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- nominal justification ratio
1, fiche 49, Anglais, nominal%20justification%20ratio
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- taux nominal de justification
1, fiche 49, Français, taux%20nominal%20de%20justification
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1991-03-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- rule justification
1, fiche 50, Anglais, rule%20justification
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 50, La vedette principale, Français
- justification de règle
1, fiche 50, Français, justification%20de%20r%C3%A8gle
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1991-02-22
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- justification structure
1, fiche 51, Anglais, justification%20structure
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 51, La vedette principale, Français
- structure de justification
1, fiche 51, Français, structure%20de%20justification
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1991-02-22
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Telecommunications Transmission
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- justification bit
1, fiche 52, Anglais, justification%20bit
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- bit de justification
1, fiche 52, Français, bit%20de%20justification
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1991-02-22
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- justification window
1, fiche 53, Anglais, justification%20window
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 53, La vedette principale, Français
- fenêtre de justification
1, fiche 53, Français, fen%C3%AAtre%20de%20justification
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1991-02-22
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- justification scheme
1, fiche 54, Anglais, justification%20scheme
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 54, La vedette principale, Français
- schème de justification
1, fiche 54, Français, sch%C3%A8me%20de%20justification
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1991-02-22
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- justification process
1, fiche 55, Anglais, justification%20process
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 55, La vedette principale, Français
- processus de justification
1, fiche 55, Français, processus%20de%20justification
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1991-02-22
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- justification field
1, fiche 56, Anglais, justification%20field
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 56, La vedette principale, Français
- champ justification
1, fiche 56, Français, champ%20justification
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1991-02-22
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- justification link
1, fiche 57, Anglais, justification%20link
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 57, La vedette principale, Français
- lien de justification
1, fiche 57, Français, lien%20de%20justification
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1991-02-21
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- positive justification
1, fiche 58, Anglais, positive%20justification
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- justification positive
1, fiche 58, Français, justification%20positive
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1991-02-21
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- positive zero negative justification
1, fiche 59, Anglais, positive%20zero%20negative%20justification
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- justification positive nulle négative
1, fiche 59, Français, justification%20positive%20nulle%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1991-01-14
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- informal justification
1, fiche 60, Anglais, informal%20justification
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 60, La vedette principale, Français
- justification informelle
1, fiche 60, Français, justification%20informelle
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1991-01-11
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- qualitative justification
1, fiche 61, Anglais, qualitative%20justification
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 61, La vedette principale, Français
- justification qualitative
1, fiche 61, Français, justification%20qualitative
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1990-12-20
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- justification rate
1, fiche 62, Anglais, justification%20rate
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- débit de justification
1, fiche 62, Français, d%C3%A9bit%20de%20justification
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- monotonic justification
1, fiche 63, Anglais, monotonic%20justification
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 63, La vedette principale, Français
- justification monotonique
1, fiche 63, Français, justification%20monotonique
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- justification monotone 1, fiche 63, Français, justification%20monotone
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1990-03-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- bona fide justification defense
1, fiche 64, Anglais, bona%20fide%20justification%20defense
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 64, La vedette principale, Français
- défense de motif justifiable
1, fiche 64, Français, d%C3%A9fense%20de%20motif%20justifiable
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- invocation de motif justifiable comme défense 1, fiche 64, Français, invocation%20de%20motif%20justifiable%20comme%20d%C3%A9fense
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1988-11-21
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- System Names
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Management Information for Resource Justification System-Time Reporting System 1, fiche 65, Anglais, Management%20Information%20for%20Resource%20Justification%20System%2DTime%20Reporting%20System
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- MIRJ-TRS 1, fiche 65, Anglais, MIRJ%2DTRS
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Système d'information sur la gestion aux fins de justification des ressources-Système de relevé du temps 1, fiche 65, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20la%20gestion%20aux%20fins%20de%20justification%20des%20ressources%2DSyst%C3%A8me%20de%20relev%C3%A9%20du%20temps
Fiche 65, Les abréviations, Français
- SIGJR-SRT 1, fiche 65, Français, SIGJR%2DSRT
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1988-09-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- conditional proof justification
1, fiche 66, Anglais, conditional%20proof%20justification
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- CP justification 1, fiche 66, Anglais, CP%20justification
correct
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 66, La vedette principale, Français
- justification par preuve conditionnelle
1, fiche 66, Français, justification%20par%20preuve%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1988-06-16
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Electronic Publishing
- Informatics
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- hyphenation and justification
1, fiche 67, Anglais, hyphenation%20and%20justification
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- H & J 1, fiche 67, Anglais, H%20%26%20J
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The process of adding spaces and hyphens to make words fit in a flush right and left line. 2, fiche 67, Anglais, - hyphenation%20and%20justification
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Éditique
- Informatique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- coupure des mots et justification
1, fiche 67, Français, coupure%20des%20mots%20et%20justification
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Action de composer un texte sur des lignes justifiées et d'ajouter les codes et les traits d'union nécessaires pour que le mot entre sur la ligne. Voir coupure; justification. 1, fiche 67, Français, - coupure%20des%20mots%20et%20justification
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1988-03-28
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Electronic Publishing
- Informatics
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- justification printout
1, fiche 68, Anglais, justification%20printout
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Éditique
- Informatique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- imprimé justifié
1, fiche 68, Français, imprim%C3%A9%20justifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
État imprimé dont la justification à droite est obtenue par espacement (insertion de blancs plus larges entre les mots) ou par interlettrage espacement proportionnel qui donnent un meilleur résultat. 1, fiche 68, Français, - imprim%C3%A9%20justifi%C3%A9
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1988-03-24
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Reprography
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- optical justification
1, fiche 69, Anglais, optical%20justification
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Reprographie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- justification optique
1, fiche 69, Français, justification%20optique
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1988-01-06
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- explicit justification
1, fiche 70, Anglais, explicit%20justification
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 70, La vedette principale, Français
- justification explicite
1, fiche 70, Français, justification%20explicite
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1987-11-09
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- justification
1, fiche 71, Anglais, justification
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The defence in the law of torts and criminal law of showing that the act complained of was lawful and justifiable. Accordingly, in the tort of defamation to show the truth of the alleged statement is justification. 2, fiche 71, Anglais, - justification
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- justification
1, fiche 71, Français, justification
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
justification : Dans le contexte de la diffamation. 1, fiche 71, Français, - justification
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1986-08-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Legal System
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- legal ground
1, fiche 72, Anglais, legal%20ground
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- legal justification 2, fiche 72, Anglais, legal%20justification
correct
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Théorie du droit
Fiche 72, La vedette principale, Français
- justification légale
1, fiche 72, Français, justification%20l%C3%A9gale
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1984-11-21
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Office Automation
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- line justification display
1, fiche 73, Anglais, line%20justification%20display
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Some displays can show justification (even right-hand margin). Most display screens show this via interword spacing (extra "white" space between words). A few displays have a proportionally spaced character set, and can display justified lines of proportionally spaced characters with justification occurring via intercharacter spacing. 2, fiche 73, Anglais, - line%20justification%20display
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Bureautique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- affichage cadré
1, fiche 73, Français, affichage%20cadr%C3%A9
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1983-11-29
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- word incremental justification 1, fiche 74, Anglais, word%20incremental%20justification
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
[SCRIPSIT Plotter Driver] Supports all plotter text-oriented features, plus character and word-incremental justification. 1, fiche 74, Anglais, - word%20incremental%20justification
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- justification avec addition de mots 1, fiche 74, Français, justification%20avec%20addition%20de%20mots
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
[Commande de traceur SCRIPSIT] Soutient les caractéristiques pour texte d'un traceur et justification avec addition de caractères et de mots. 1, fiche 74, Français, - justification%20avec%20addition%20de%20mots
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1982-11-22
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Finance
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- narrative justification 1, fiche 75, Anglais, narrative%20justification
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Finances
Fiche 75, La vedette principale, Français
- exposé justificatif 1, fiche 75, Français, expos%C3%A9%20justificatif
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- justification rate 1, fiche 76, Anglais, justification%20rate
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 76, La vedette principale, Français
- coefficient logique 1, fiche 76, Français, coefficient%20logique
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- ready margin justification 1, fiche 77, Anglais, ready%20margin%20justification
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 77, La vedette principale, Français
- justification à marges réparties
1, fiche 77, Français, justification%20%C3%A0%20marges%20r%C3%A9parties
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :