TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
JUVENILE COURT [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-12-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- juvenile court judge
1, fiche 1, Anglais, juvenile%20court%20judge
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- juge de la cour juvénile
1, fiche 1, Français, juge%20de%20la%20cour%20juv%C3%A9nile
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Courts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Youth Court
1, fiche 2, Anglais, Youth%20Court
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- adjudicating court 2, fiche 2, Anglais, adjudicating%20court
correct, États-Unis
- Social Welfare Court 1, fiche 2, Anglais, Social%20Welfare%20Court
ancienne désignation, correct, Québec
- Juvenile Court 3, fiche 2, Anglais, Juvenile%20Court
correct, États-Unis
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Adjudicating court: means the juvenile court which makes a finding that a child has committed an unruly or delinquent act. 4, fiche 2, Anglais, - Youth%20Court
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Wherever it appears in the Courts of Justice Act or in any other act, proclamation, order in council, contract or document, the expression "Social Welfare Court" means the "Youth Court". 1, fiche 2, Anglais, - Youth%20Court
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Chambre de la jeunesse
1, fiche 2, Français, Chambre%20de%20la%20jeunesse
correct, nom féminin, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Tribunal de la jeunesse 2, fiche 2, Français, Tribunal%20de%20la%20jeunesse
ancienne désignation, nom masculin, Québec
- Cour de bien-être social 2, fiche 2, Français, Cour%20de%20bien%2D%C3%AAtre%20social
ancienne désignation, nom féminin, Québec
- Cour des jeunes délinquants 1, fiche 2, Français, Cour%20des%20jeunes%20d%C3%A9linquants
ancienne désignation, nom féminin, Québec
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Cour du Québec est divisée en quatre chambres : une chambre criminelle, une chambre civile, une chambre de la jeunesse et une chambre d'expropriation. 1, fiche 2, Français, - Chambre%20de%20la%20jeunesse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Tribunal Tutelar de Menores
1, fiche 2, Espagnol, Tribunal%20Tutelar%20de%20Menores
correct, nom masculin, Panama
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Tribunal de Menores 2, fiche 2, Espagnol, Tribunal%20de%20Menores
correct, nom masculin, Équateur
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- juvenile court
1, fiche 3, Anglais, juvenile%20court
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- children’s court 2, fiche 3, Anglais, children%26rsquo%3Bs%20court
correct, États-Unis
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tribunal de la jeunesse
1, fiche 3, Français, tribunal%20de%20la%20jeunesse
correct, nom masculin, Canada, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tribunal des jeunes 2, fiche 3, Français, tribunal%20des%20jeunes
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
- cour pour jeunes délinquants 2, fiche 3, Français, cour%20pour%20jeunes%20d%C3%A9linquants
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
- tribunal pour enfants 1, fiche 3, Français, tribunal%20pour%20enfants
correct, nom masculin, France
- cour de bien-être social 1, fiche 3, Français, cour%20de%20bien%2D%C3%AAtre%20social
correct, nom féminin
- tribunal des mineurs 3, fiche 3, Français, tribunal%20des%20mineurs
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Utilisé en France pour désigner toute juridiction spécialisée dans les questions concernant les mineurs. 3, fiche 3, Français, - tribunal%20de%20la%20jeunesse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En Belgique et au Canada on utilise le terme tribunal de la jeunesse alors qu'en Suisse on utilise le terme tribunal des mineurs. 3, fiche 3, Français, - tribunal%20de%20la%20jeunesse
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- cour pour enfants
- tribunal des jeunes délinquants
- tribunal pour enfants et adolescents
- tribunal juvénile
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tribunal de menores
1, fiche 3, Espagnol, tribunal%20de%20menores
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-12-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Legal Profession: Organization
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- juvenile court judge
1, fiche 4, Anglais, juvenile%20court%20judge
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- juvenile-court judge 2, fiche 4, Anglais, juvenile%2Dcourt%20%20judge
correct, États-Unis
- youth court judge 3, fiche 4, Anglais, youth%20court%20judge
correct
- youth justice court judge 3, fiche 4, Anglais, youth%20justice%20court%20judge
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A judge who sits on a court that has jurisdiction exclusively over matters involving juveniles, such as suits involving child abuse and neglect, matters involving status offenses, and, sometimes, suits to terminate parental rights. 2, fiche 4, Anglais, - juvenile%20court%20judge
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
"youth justice court judge" means a youth court justice referred to in section 13 (Youth Criminal Justice Act 2002, C-1) 3, fiche 4, Anglais, - juvenile%20court%20judge
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- juge de la cour juvénile
1, fiche 4, Français, juge%20de%20la%20cour%20juv%C3%A9nile
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- juge du tribunal de la jeunesse 2, fiche 4, Français, juge%20du%20tribunal%20de%20la%20jeunesse
correct, nom masculin et féminin, Québec
- juge du tribunal pour adolescents 3, fiche 4, Français, juge%20du%20tribunal%20pour%20adolescents
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les adolescents ne se présentent pas aux mêmes tribunaux que les adultes. Il existe un Tribunal spécial pour la jeunesse. Le juge du Tribunal de la jeunesse va s’assurer que l’adolescent a les services d’un avocat. 4, fiche 4, Français, - juge%20de%20la%20cour%20juv%C3%A9nile
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Tout juge du tribunal pour adolescents visé par l'article 13. (Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents (2006, ch. 1) 3, fiche 4, Français, - juge%20de%20la%20cour%20juv%C3%A9nile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-02-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Family Law (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- International Association of Juvenile and Family Court Magistrates
1, fiche 5, Anglais, International%20Association%20of%20Juvenile%20and%20Family%20Court%20Magistrates
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IAJFCM 1, fiche 5, Anglais, IAJFCM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- International Association of Juvenile Court Judges 2, fiche 5, Anglais, International%20Association%20of%20Juvenile%20Court%20%20Judges
ancienne désignation, correct
- International Association of Youth Magistrates 2, fiche 5, Anglais, International%20Association%20of%20Youth%20Magistrates
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Founded July 1928, Paris, as International Association of Juvenile Court Judges. Name changed, 1958, to International Association of Youth Magistrates. Present name adopted in 1978. 2, fiche 5, Anglais, - International%20Association%20of%20Juvenile%20and%20Family%20Court%20Magistrates
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Main title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 3, fiche 5, Anglais, - International%20Association%20of%20Juvenile%20and%20Family%20Court%20Magistrates
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit de la famille (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Association internationale des magistrats de la jeunesse et de la famille
1, fiche 5, Français, Association%20internationale%20des%20magistrats%20de%20la%20jeunesse%20et%20de%20la%20famille
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- AIMJF 1, fiche 5, Français, AIMJF
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Association internationale des juges des enfants 2, fiche 5, Français, Association%20internationale%20des%20juges%20des%20enfants
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AIMJ 3, fiche 5, Français, AIMJ
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AIMJ 3, fiche 5, Français, AIMJ
- Association internationale des magistrats de la jeunesse 2, fiche 5, Français, Association%20internationale%20des%20magistrats%20de%20la%20jeunesse
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fondée en juillet 1928 à Paris sous le nom de Association internationale des juges des enfants. Nom changé en 1958 à Association internationale des magistrats de la jeunesse. Nom présent adopté en 1978. 2, fiche 5, Français, - Association%20internationale%20des%20magistrats%20de%20la%20jeunesse%20et%20de%20la%20famille
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Appellation principale extraite du document intitulé «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 4, fiche 5, Français, - Association%20internationale%20des%20magistrats%20de%20la%20jeunesse%20et%20de%20la%20famille
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derecho de familia (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Internacional de Magistrados de la Juventud y de la Familia
1, fiche 5, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Magistrados%20de%20la%20Juventud%20y%20de%20la%20Familia
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- AIMJF 2, fiche 5, Espagnol, AIMJF
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-05-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Courts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Youth Division
1, fiche 6, Anglais, Youth%20Division
correct, Québec
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Youth Court 2, fiche 6, Anglais, Youth%20Court
ancienne désignation, correct, Québec
- Social Welfare Court 2, fiche 6, Anglais, Social%20Welfare%20Court
ancienne désignation, correct, Québec
- Juvenile Court 2, fiche 6, Anglais, Juvenile%20Court
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Youth Division hears all cases involving a minor and hears any request concerning the safety or development of children (0-18 years) under the Youth Protection Act. It also hears adoption cases in keeping with the provisions of the Civil Code of Québec. In criminal and penal matters, the Youth Division applies the Youth Criminal Justice Act. It hears cases, in first instance, where individuals between the ages of 12 and 18 are accused of offences against the Criminal Code (including murder), a federal or provincial statute or a municipal by-law. 3, fiche 6, Anglais, - Youth%20Division
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
"... Over the years, numerous changes occurred in the structure of Québec courts to keep up with changing social realities. ... The first court for children in Québec was instituted in 1910. It became the Juvenile Court in 1932 and the Social Welfare Court in 1950, and was replaced by the Youth Court in 1977 ... The creation of the Court (Court of Québec) did not, however, substantially modify the pre-unification jurisdictions of ... the Youth Court ... that became, ... the Youth Division ..." 2, fiche 6, Anglais, - Youth%20Division
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Children Court
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Tribunaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Chambre de la jeunesse
1, fiche 6, Français, Chambre%20de%20la%20jeunesse
correct, nom féminin, Québec
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Tribunal de la jeunesse 2, fiche 6, Français, Tribunal%20de%20la%20jeunesse
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- Cour du bien-être social 2, fiche 6, Français, Cour%20du%20bien%2D%C3%AAtre%20social
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Cour juvénile 2, fiche 6, Français, Cour%20juv%C3%A9nile
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de la jeunesse entend toutes les causes impliquant un mineur. Ainsi, elle entend toute demande relative à la sécurité ou au développement des enfants (0-18 ans) en vertu de la Loi sur la protection de la jeunesse. Elle entend également les causes d'adoption conformément aux stipulations du Code civil du Québec. En matière criminelle et pénale, la Chambre de la jeunesse applique la Loi sur le système pénal pour adolescents. Elle entend, en première instance, les causes des personnes qui ont commis une infraction alors qu'elles avaient entre 12 et 18 ans et qui sont accusées d'infractions au Code criminel (y compris de meurtre), à une loi fédérale ou provinciale ou à un règlement municipal. 3, fiche 6, Français, - Chambre%20de%20la%20jeunesse
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
«Au fil des ans, la structure des tribunaux québécois a connu de nombreux changements pour s'adapter à la réalité sociale du temps [...] La première cour pour enfants au Québec est instituée en 1910; devenue Cour juvénile en 1932 et Cour du bien-être social en 1950, elle est remplacée par le Tribunal de la jeunesse en 1977. L'institution de la Cour (du Québec) n'a cependant pas modifié substantiellement la compétence que possédait, avant l'unification, [...] le Tribunal de la jeunesse [...] devenu la Chambre de la jeunesse [...] 2, fiche 6, Français, - Chambre%20de%20la%20jeunesse
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Cour pour enfants
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-01-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Courts
- Occupation Names (General)
- Penal Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- officer of a juvenile court
1, fiche 7, Anglais, officer%20of%20a%20juvenile%20court
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- officer of children’s court
- juvenile court officer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tribunaux
- Désignations des emplois (Généralités)
- Droit pénal
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fonctionnaire du tribunal pour enfants
1, fiche 7, Français, fonctionnaire%20du%20tribunal%20pour%20enfants
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- fonctionnaire du tribunal de la jeunesse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-05-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Courts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- juvenile and family court 1, fiche 8, Anglais, juvenile%20and%20family%20court
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cour familiale et des jeunes délinquants
1, fiche 8, Français, cour%20familiale%20et%20des%20jeunes%20d%C3%A9linquants
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-04-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Family Law (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Canadian Council of Juvenile and Family Court Judges
1, fiche 9, Anglais, Canadian%20Council%20of%20Juvenile%20and%20Family%20Court%20Judges
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droit de la famille (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Conseil canadien des juges d'enfant et de la famille
1, fiche 9, Français, Conseil%20canadien%20des%20juges%20d%27enfant%20et%20de%20la%20famille
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-11-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- The Juvenile Court Act
1, fiche 10, Anglais, The%20Juvenile%20Court%20Act
correct, Alberta
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 10, La vedette principale, Français
- The Juvenile Court Act
1, fiche 10, Français, The%20Juvenile%20Court%20Act
correct, Alberta
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1988-01-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Courts
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- juvenile court magistrate 1, fiche 11, Anglais, juvenile%20court%20magistrate
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tribunaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- juge d'instruction pour enfants
1, fiche 11, Français, juge%20d%27instruction%20pour%20enfants
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La Croix, 2.II. 62 1, fiche 11, Français, - juge%20d%27instruction%20pour%20enfants
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1987-11-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Social Problems
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- specialized juvenile court judge 1, fiche 12, Anglais, specialized%20juvenile%20court%20judge
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Problèmes sociaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- juge de la cour pour jeunes délinquants
1, fiche 12, Français, juge%20de%20la%20cour%20pour%20jeunes%20d%C3%A9linquants
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1987-11-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Courts
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Juvenile Court Statistics
1, fiche 13, Anglais, Juvenile%20Court%20Statistics
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada Publication, no. 85-522. 1, fiche 13, Anglais, - Juvenile%20Court%20Statistics
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Tribunaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Statistique sur les tribunaux pour jeunes
1, fiche 13, Français, Statistique%20sur%20les%20tribunaux%20pour%20jeunes
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1986-07-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Courts
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- juvenile court committee
1, fiche 14, Anglais, juvenile%20court%20committee
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- comité du tribunal des jeunes 1, fiche 14, Français, comit%C3%A9%20du%20tribunal%20des%20jeunes
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-05-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Law
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- National Study on the Functioning of the Juvenile Court
1, fiche 15, Anglais, National%20Study%20on%20the%20Functioning%20of%20the%20Juvenile%20Court
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit pénal
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Étude nationale sur le fonctionnement des tribunaux pour mineurs
1, fiche 15, Français, %C3%89tude%20nationale%20sur%20le%20fonctionnement%20des%20tribunaux%20pour%20mineurs
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1985-11-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- juvenile court committee 1, fiche 16, Anglais, juvenile%20court%20committee
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- comité de la cour pour jeunes délinquants
1, fiche 16, Français, comit%C3%A9%20de%20la%20cour%20pour%20jeunes%20d%C3%A9linquants
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1985-09-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- juvenile court procedure 1, fiche 17, Anglais, juvenile%20court%20procedure
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- procédure de la cour pour jeunes délinquants
1, fiche 17, Français, proc%C3%A9dure%20de%20la%20cour%20pour%20jeunes%20d%C3%A9linquants
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1985-09-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- juvenile court diversion 1, fiche 18, Anglais, juvenile%20court%20diversion
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- déjudiciarisation à l'intention des jeunes délinquants
1, fiche 18, Français, d%C3%A9judiciarisation%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20jeunes%20d%C3%A9linquants
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-04-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Private Law
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- National Council of Juvenile and Family Court Judges
1, fiche 19, Anglais, National%20Council%20of%20Juvenile%20and%20Family%20Court%20Judges
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit privé
Fiche 19, La vedette principale, Français
- National Council of Juvenile and Family Court Judges
1, fiche 19, Français, National%20Council%20of%20Juvenile%20and%20Family%20Court%20Judges
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :