TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LACK CAPACITY [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- absence of mental capacity to marry
1, fiche 1, Anglais, absence%20of%20mental%20capacity%20to%20marry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lack of mental capacity to marry 1, fiche 1, Anglais, lack%20of%20mental%20capacity%20to%20marry
correct
- want of mental capacity to marry 1, fiche 1, Anglais, want%20of%20mental%20capacity%20to%20marry
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- absence de capacité mentale de se marier
1, fiche 1, Français, absence%20de%20capacit%C3%A9%20mentale%20de%20se%20marier
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- défaut de capacité mentale de se marier 1, fiche 1, Français, d%C3%A9faut%20de%20capacit%C3%A9%20mentale%20de%20se%20marier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
absence de capacité mentale de se marier; défaut de capacité mentale de se marier: termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - absence%20de%20capacit%C3%A9%20mentale%20de%20se%20marier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-05-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lack of capacity to marry
1, fiche 2, Anglais, lack%20of%20capacity%20to%20marry
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- absence de capacité de se marier
1, fiche 2, Français, absence%20de%20capacit%C3%A9%20de%20se%20marier
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
absence de capacité de se marier : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - absence%20de%20capacit%C3%A9%20de%20se%20marier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Private Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lack of capacity
1, fiche 3, Anglais, lack%20of%20capacity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lack of capacity to contract. 2, fiche 3, Anglais, - lack%20of%20capacity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit privé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- absence de capacité légale
1, fiche 3, Français, absence%20de%20capacit%C3%A9%20l%C3%A9gale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :