TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LT WT [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-09-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- light weight
1, fiche 1, Anglais, light%20weight
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tare weight 2, fiche 1, Anglais, tare%20weight
correct, voir observation, uniformisé
- LT WT 2, fiche 1, Anglais, LT%20WT
correct, uniformisé
- LT WT 2, fiche 1, Anglais, LT%20WT
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The total weight of an empty car, including the trucks and appurtenances of the car. 2, fiche 1, Anglais, - light%20weight
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
A marking on a freight car indicating its light weight. 2, fiche 1, Anglais, - light%20weight
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
light weight; tare weight; LT WT: terms and abbreviation officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, fiche 1, Anglais, - light%20weight
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tare
1, fiche 1, Français, tare
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LT WT 2, fiche 1, Français, LT%20WT
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poids mort 3, fiche 1, Français, poids%20mort
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poids à vide d'un wagon, compte tenu de ses bogies et accessoires. 2, fiche 1, Français, - tare
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Inscription portée sur un wagon pour indiquer sa tare. 2, fiche 1, Français, - tare
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tare; LT WT : terme et abréviation uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 4, fiche 1, Français, - tare
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tara
1, fiche 1, Espagnol, tara
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


