TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LTE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- voice over long term evolution
1, fiche 1, Anglais, voice%20over%20long%20term%20evolution
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- VoLTE 2, fiche 1, Anglais, VoLTE
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- voice over LTE 3, fiche 1, Anglais, voice%20over%20LTE
correct
- VoLTE 3, fiche 1, Anglais, VoLTE
correct
- VoLTE 3, fiche 1, Anglais, VoLTE
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- voix sur l'évolution à long terme
1, fiche 1, Français, voix%20sur%20l%27%C3%A9volution%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- VoLTE 1, fiche 1, Français, VoLTE
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- technologie VoLTE 2, fiche 1, Français, technologie%20VoLTE
correct, nom féminin
- voix sur LTE 2, fiche 1, Français, voix%20sur%20LTE
correct, nom féminin
- VoLTE 2, fiche 1, Français, VoLTE
correct, nom féminin
- VoLTE 2, fiche 1, Français, VoLTE
- voice over LTE 2, fiche 1, Français, voice%20over%20LTE
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La finalité de la technologie VoLTE est d'améliorer considérablement la qualité audio des [téléphones mobiles] pour offrir aux utilisateurs un rendu sonore impeccable pendant toutes leurs conversations, indépendamment de leur emplacement, même lorsqu'ils se déplacent. 2, fiche 1, Français, - voix%20sur%20l%27%C3%A9volution%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Long Term Evolution-Advanced
1, fiche 2, Anglais, Long%20Term%20Evolution%2DAdvanced
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LTE-A 2, fiche 2, Anglais, LTE%2DA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- LTE Advanced technology 3, fiche 2, Anglais, LTE%20Advanced%20technology
correct
- LTE-Advanced 4, fiche 2, Anglais, LTE%2DAdvanced
correct
- LTE Advanced 3, fiche 2, Anglais, LTE%20Advanced
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Long Term Evolution-Advanced (LTE-Advanced) provides considerably higher data rates than even early releases of LTE. One key enhancement feature is bandwidth extension by the use of multicarrier technology to support deployment bandwidth up to 100 MHz [megahertz]. 1, fiche 2, Anglais, - Long%20Term%20Evolution%2DAdvanced
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technologie d'évolution à long terme avancée
1, fiche 2, Français, technologie%20d%27%C3%A9volution%20%C3%A0%20long%20terme%20avanc%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- LTE-A 2, fiche 2, Français, LTE%2DA
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- évolution à long terme avancée 3, fiche 2, Français, %C3%A9volution%20%C3%A0%20long%20terme%20avanc%C3%A9e
correct, nom féminin
- LTE-A 3, fiche 2, Français, LTE%2DA
correct, nom féminin
- LTE-A 3, fiche 2, Français, LTE%2DA
- technologie LTE-A 4, fiche 2, Français, technologie%20LTE%2DA
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Long-Term Evolution technology
1, fiche 3, Anglais, Long%2DTerm%20Evolution%20technology
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Long Term Evolution technology 2, fiche 3, Anglais, Long%20Term%20Evolution%20technology
correct
- Long Term Evolution 3, fiche 3, Anglais, Long%20Term%20Evolution
correct
- LTE 4, fiche 3, Anglais, LTE
correct
- LTE 4, fiche 3, Anglais, LTE
- Long-Term Evolution 5, fiche 3, Anglais, Long%2DTerm%20Evolution
correct
- LTE technology 6, fiche 3, Anglais, LTE%20technology
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
LTE (Long Term Evolution) is the project name given to development of a high performance air interface for cellular mobile communication systems. It is the last step toward the 4th generation (4G) of radio technologies designed to increase the capacity and speed of mobile telephone networks. 7, fiche 3, Anglais, - Long%2DTerm%20Evolution%20technology
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- technologie d'évolution à long terme
1, fiche 3, Français, technologie%20d%27%C3%A9volution%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- LTE 1, fiche 3, Français, LTE
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- technologie LTE 2, fiche 3, Français, technologie%20LTE
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La technologie de l'évolution à long terme (LTE) est la quatrième génération (4G) de la technologie des réseaux cellulaires. 3, fiche 3, Français, - technologie%20d%27%C3%A9volution%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-03-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Le Madawaska Limitée
1, fiche 4, Anglais, Le%20Madawaska%20Limit%C3%A9e
Nouveau-Brunswick
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Edmundston. 2, fiche 4, Anglais, - Le%20Madawaska%20Limit%C3%A9e
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Le Madawaska Lté
- Le Madawaska
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Le Madawaska Limitée
1, fiche 4, Français, Le%20Madawaska%20Limit%C3%A9e
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 4, Français, - Le%20Madawaska%20Limit%C3%A9e
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Le Madawaska Lté
- Le Madawaska
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-03-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Industries S.M.I. Canada Limitée
1, fiche 5, Anglais, Industries%20S%2EM%2EI%2E%20Canada%20Limit%C3%A9e
Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Bathurst. 2, fiche 5, Anglais, - Industries%20S%2EM%2EI%2E%20Canada%20Limit%C3%A9e
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Industries S. M. I. Canada Lté
- Industries S.M.I. Canada
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Industries S.M.I. Canada Limitée
1, fiche 5, Français, Industries%20S%2EM%2EI%2E%20Canada%20Limit%C3%A9e
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 5, Français, - Industries%20S%2EM%2EI%2E%20Canada%20Limit%C3%A9e
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Industries S.M.I. Canada Lté
- Industries S.M.I. Canada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-05-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Machine Shop de Shippagan Limitée
1, fiche 6, Anglais, Machine%20Shop%20de%20Shippagan%20Limit%C3%A9e
Nouveau-Brunswick
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Machine Shop de Shippagan Lté
- Machine Shop de Shippagan
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Machine Shop de Shippagan Limitée
1, fiche 6, Français, Machine%20Shop%20de%20Shippagan%20Limit%C3%A9e
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 6, Français, - Machine%20Shop%20de%20Shippagan%20Limit%C3%A9e
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Machine Shop de Shippagan Lté
- Machine Shop de Shippagan
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


