TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LTPA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Organized Recreation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- leisure-time physical activity
1, fiche 1, Anglais, leisure%2Dtime%20physical%20activity
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LTPA 2, fiche 1, Anglais, LTPA
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In most developed societies, after completion of work, traveling, domestic chores, and personal hygiene, the average person has 3 to 4 h [hours] of "free," leisure, or discretionary time per day. ... Leisure-time physical activity is an activity undertaken in the individual's discretionary time that increases the total daily energy expenditure. 3, fiche 1, Anglais, - leisure%2Dtime%20physical%20activity
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- leisure time physical activity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Loisirs organisés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- activité physique en temps de loisir
1, fiche 1, Français, activit%C3%A9%20physique%20en%20temps%20de%20loisir
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- APTL 1, fiche 1, Français, APTL
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La DET [dépense d'énergie totale] inclut le métabolisme au repos, l'effet thermique de l'alimentation et la DEA [dépense d'énergie active]. Dans ce dernier cas, qu'il est possible de subdiviser la dépense d'énergie en exercice volontaire, communément mesuré sous forme d'activité physique en temps de loisir (APTL), et de TAAE [thermogénèse découlant d'activités autres que l'exercice], ce qui inclut toute dépense d'énergie reliée à l'activité qui n'est pas de l'exercice volontaire. 2, fiche 1, Français, - activit%C3%A9%20physique%20en%20temps%20de%20loisir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-01-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organization Planning
- Military Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- long-term planning area
1, fiche 2, Anglais, long%2Dterm%20planning%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LTPA 2, fiche 2, Anglais, LTPA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
long-term planning area; LTPA: designations standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - long%2Dterm%20planning%20area
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Administration militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- domaine de planification à long terme
1, fiche 2, Français, domaine%20de%20planification%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- LTPA 2, fiche 2, Français, LTPA
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
domaine de planification à long terme; LTPA : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - domaine%20de%20planification%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


