TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LTSO [2 fiches]

Fiche 1 2026-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sentencing
  • Penal Administration
DEF

An order imposed by the court as a sentencing option to an offender designated as a dangerous offender ... or as a long-term offender ...

CONT

The court may impose a long-term supervision order (LTSO), not exceeding 10 years, if ... there is a substantial risk that the offender will reoffend, and there is a reasonable possibility of eventual control of the risk in the community.

OBS

The [Parole Board of Canada] may establish conditions for the long-term supervision of an offender that are considered reasonable and necessary in order to protect society and to facilitate the successful reintegration of the offender into society.

Terme(s)-clé(s)
  • long term supervision order

Français

Domaine(s)
  • Peines
  • Administration pénitentiaire
DEF

Ordonnance imposée par un tribunal à titre d'option pénale pour un délinquant désigné «délinquant dangereux» [...] ou «délinquant à contrôler»[.]

CONT

Le tribunal peut ordonner qu'un délinquant soit soumis à une ordonnance de surveillance de longue durée (OSLD), pour une période maximale de dix ans, s'il est convaincu [...] que celui-ci présente un risque élevé de récidive, et qu'il existe une possibilité réelle que ce risque puisse être maîtrisé dans la collectivité.

OBS

La [Commission des libérations conditionnelles du Canada] peut imposer au délinquant visé par une telle ordonnance les conditions qu'elle juge raisonnables et nécessaires pour favoriser sa réinsertion sociale et protéger la société.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Penas
  • Administración penitenciaria
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :