TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LUBRICANT [66 fiches]

Fiche 1 2023-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Lubrication Technology
  • Small Arms
DEF

A lubricant used to clean and preserve small arms.

OBS

clean, lubricate, preserve; CLP: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Tribologie
  • Armes légères
DEF

Lubrifiant employé pour nettoyer et conserver les armes légères.

OBS

nettoyant, lubrifiant, conservateur; CLP : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
  • Chemistry
  • Lubrication Technology
DEF

Any substance which, when interposed between two surfaces in relative motion, reduces friction or increases wear resistance. [Definition standardized by ISO.]

OBS

lubricant: designation standardized by ISO.

OBS

lubrificant; lub: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
  • Chimie
  • Tribologie
DEF

Matière onctueuse interposée sous forme de film entre les surfaces en contact de deux éléments mécaniques en mouvement l'un par rapport à l'autre pour diminuer le frottement, l'usure et l'échauffement.

CONT

Tout corps possédant l'onctuosité et la viscosité voulues peut servir de lubrifiant. Actuellement, on a recours à des huiles presque exclusivement minérales (naturelles ou synthétiques) ou à des produits à base de silicones. On utilise aussi des produits solides, en particulier le soufre, le graphite, le bisulfure de sodium.

OBS

lubrifiant : désignation normalisée par l'ISO.

OBS

lubrifiant : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

OBS

lubrifiant; lub : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Petróleo bruto y derivados
  • Química
  • Técnica de lubricación
DEF

Sustancia que, interpuesta entre dos sólidos en movimiento relativo, disminuye el rozamiento entre ellos.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
DEF

Lubricating oils or greases which contain a substance or substances specifically introduced to prevent or reduce the effects of metal-to-metal contact in the operation of highly loaded gears and bearings, if necessary by reaction with the metal during friction conditions to form a protective film. [Definition standardized by ISO.]

OBS

extreme pressure lubricant: term standardized by ISO.

OBS

extreme-pressure lubricant: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
DEF

Huiles lubrifiantes ou graisses qui contiennent une ou des substances spécialement introduites pour empêcher ou réduire les effets du contact métal-métal dans les engrenages et roulements très chargés, si nécessaire par réaction avec le métal pendant le frottement, pour former un film protecteur. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

lubrifiant extrême pression : terme normalisé par l'ISO.

OBS

lubrifiant extrême-pression : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
  • Lubrication Technology
  • Mechanics
CONT

[Air-cured resin-bonded solid lubricants consist] of a lubricating powder ... in an air-curing binder material. The lubricating pigment is usually mdybdenum disulfide ... The resin or binder serves only as a means of improving the adhesion of the powder to the surface to the lubricated. This type of solid film lubricant usually contains a lower total solid content than [the heat-cured type]. This reduction in solids results in a film with a shortened wear life.

OBS

The terms, "solid film lubricant", "bonded solid film lubricant" and "bonded solid lubricant" also refer to the liquid mixture which may be applied by spraying, brushing or dipping.

OBS

bonded solid film lubricant: term standardized by the American Society for Testing and Materials (ASTM).

Français

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Tribologie
  • Mécanique
DEF

Film sec polymérisé composé d'un mélange synergique [...] de différents lubrifiants solides, parmi lesquels du bisulfure de molybdène, dispersés dans une résine organique ou minérale. [...] Après l'application, le solvant s'évapore et, après polymérisation de la résine, il reste un film lubrifiant sec qui adhère fortement sur le support.

OBS

Les termes «vernis de glissement» et «vernis glissant» désignent également un mélange composé de lubrifiants solides et d'un liant dont l'application se fait à la brosse, ou tremper ou par pulvérisation.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Synthetic Fabrics
DEF

A cloudy, greasy exudation of a lubricant on the surface of a plastic.

OBS

lubricant bloom: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

Exsudation nuageuse et grasse de lubrifiant à la surface d'un plastique.

OBS

exsudation de lubrifiant : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Preparación y elaboración (Textiles)
  • Tejidos sintéticos
DEF

Exudación nublada y grasosa de un lubricante sobre la superficie de un plástico.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Air Conditioning and Heating
  • Freezing and Refrigerating
CONT

Polyolester Lubricant (POE): Also sometimes called ester oil. A family of synthetic refrigeration lubricants, generally used with non-chlorine containing refrigerants. These lubricants have an oxygen containing chemical group called an ester. [They] are generally compatible with existing mineral oils, and system components. Ester oils are slightly hygroscopic and should be stored in well sealed, non-porous containers.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Conditionnement de l'air et chauffage
  • Congélation, surgélation et réfrigération

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Rubber
  • Placement of Concrete
DEF

A substance put upon a mould or added to a moulding material to facilitate removal of the moulded product from the mould.

OBS

Use: dusting agents, and mold washes in the adhesives, rubber and plastics industries.

OBS

mould lubricant; mould release: terms standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • die coating
  • mould release material

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Caoutchouc
  • Mise en place du béton
DEF

Substance, déposée sur le moule ou ajoutée à une matière à mouler, destinée à faciliter la sortie du produit moulé hors du moule.

CONT

[...] les démoulants sont des agents de séparation placés sur la paroi du moule. De ce fait, ils peuvent souiller la matière en surface et contaminer ultérieurement le produit contenu (emballage) [...]

OBS

lubrifiant de moule : terme normalisé par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • produit anti-adhérent
  • produit anti-adhérence

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Caucho
  • Aplicación del hormigón
DEF

Sustancia que se deposita sobre un molde o se añade a un material de moldeo para facilitar [la remoción del] producto moldeado.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
OBS

use: lubricating electrical equipment.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
OBS

Graisses à la silice : Exemples d'applications : Appareillages électriques.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

Affiche, Centre de recherches techniques.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Veterinary Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement vétérinaire
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Veterinary Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement vétérinaire
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Veterinary Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement vétérinaire
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Lubrication Technology
  • Taps and Plumbing Accessories
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Tribologie
  • Robinetterie et accessoires
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Lubrication Technology
  • Taps and Plumbing Accessories
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Tribologie
  • Robinetterie et accessoires
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2008-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmaceutical Manufacturing
DEF

A substance or a mixture of substances added to a tablet to improve the flowability and to prevent adhesion of the tablet material to the surface of the dies and punches, reduce interparticle friction, and facilitate the ejection of the tablets from the die cavity.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication des produits pharmaceutiques
DEF

Substance utilisée dans les préparations de comprimés pour améliorer les propriétés de fluidité du mélange de poudre (p. ex. : stéarate de calcium, huile de canola).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2007-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)

Français

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2005-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

An oil or emulsion finish applied to fibres to prevent damage during textile processing or to knitting yarns to make them more pliable.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Émulsion ou fini huileux appliqué sur les fibres pour empêcher qu'elles ne s'abîment au cours des divers procédés textiles ou sur les fils pour tricotage afin de les rendre plus souples.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Preparación y elaboración (Textiles)
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2005-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Espèce chimique incorporée temporairement dans une monocouche pour favoriser son homogénéisation ou son organisation moléculaire.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2004-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacy
DEF

A substance used to lubricate a body orifice to facilitate entry of a diagnostic or therapeutic device.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacie
DEF

Corps de consistance gélatineuse, ayant la propriété de lubrifier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Farmacia
DEF

Sustancia empleada para reducir la fricción [durante] la exploración de cavidades o introducción de instrumentos en el organismo.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2002-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry

Français

Domaine(s)
  • Biochimie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2002-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry

Français

Domaine(s)
  • Biochimie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2002-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry

Français

Domaine(s)
  • Biochimie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2002-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
  • Lubrication Technology
CONT

Dripless Lubricant. Non-Drip Oil.

Français

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
  • Tribologie
CONT

Graisse multifonctionnelle en aérosol. [...] Nature du produit : Lubrifiant à pénétration forcée anti-goutte.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2002-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Lubrication Technology
  • Motor Vehicles and Bicycles

Français

Domaine(s)
  • Tribologie
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
CONT

Les lubrifiants avec des particules solides sont un peu différent. Il s'agit en fait de particules microscopiques qui utilisent un lubrifiant comme moyen de transport mais qui ajoutent une nouvelle caractéristique à l'huile.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2002-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Distillation
  • Lubrication Technology

Français

Domaine(s)
  • Distillation du pétrole
  • Tribologie

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2001-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
DEF

Suitability of lubricants to be mixed with one another or with several others in all proportions without producing harmful effects during the storage or use of such mixtures. [Definition standardized by ISO.]

OBS

lubricant compatibility: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
DEF

Aptitude des lubrifiants à être mélangés l'un à l'autre ou à plusieurs autres en toutes proportions, sans qu'il en résulte d'effets nuisibles au cours du stockage ou de l'utilisation de tels mélanges. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

compatibilité des lubrifiants : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2001-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Lubrication Technology
  • Black Products (Petroleum)
CONT

Timken lubricant test. The Timken test determines the load at which a film of lubricant will fail and cause scoring. The test consists of a revolving test cup (race) that rubs on a stationary block. Speeds are infinitely variable, but usually run at a race speed of 800 rpm. Load is applied through a lever arrangement, at the end of which the necessary weights are gradually added automatically at a rate of 2.3 lb/sec. Refined Timken test machines, capable of infinitely variable loading from 0 to 1000 lb, measure friction, wear, and frictional temperature. Failure of lubricant is indicated by scoring of the test block. Tests of oils, greases, compounds, and solid lubricants can be made. [The results of such tests are reported variously in terms that relate to friction, seizure, stick-slip, wear, temperature, and load capacities under constant or different conditions].

Français

Domaine(s)
  • Tribologie
  • Produits noirs (Pétrole)
CONT

La machine Timken [...] consiste essentiellement en une bague d'acier calée à l'extrémité d'un arbre horizontal très rigide, tournant sur deux paliers à rouleaux et entraîné à l'aide d'une poulie. Dans le bâti de la machine, une pompe reprend l'huile du réservoir et arrose la bague d'acier au point où elle frotte sur un bloc d'acier dur dont la surface de contact est plane et horizontale. [...] La vitesse de rotation de la bague est fixée à 800 tours par minute et l'essai proprement dit débute après une marche d'environ 10 minutes sous une faible charge de l'ordre de 15 kg, laquelle ne doit provoquer aucune usure appréciable du petit bloc d'acier. Après remplacement de celui-ci par un petit bloc identique mais neuf, l'essai est entrepris à vitesse constante sous charge variable. Au terme de l'essai, on calcule la «load carrying capacity» (capacité de charge) ou quotient de la charge en kg, supportée par les deux pièces frottantes [...]

CONT

Lubrifiants [...] Évaluation des performances, capacité de charge. L'efficacité des additifs EP [extrême pression], tout comme celle des produits gras (acides, alcools, etc.) est évaluée à l'aide de machines d'usure et de frottement de laboratoires. La capacité de charge du lubrifiant est ainsi mesurée avec les machines de types : Falex, Almen, Timken, 4 billes, SAE [«Society of Automotive Engineers»], IAE [«Institute for the Advancement of Engineering»], Amsler, FZG [«Forschungsstelle für Zahnräder und Getriebebau»] [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnica de lubricación
  • Productos negros (Petróleo)
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2001-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)

Français

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
OBS

Réponse fournie par Ginette Thériault, terminologue chez ESSO. Application rare de la cire.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2001-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Black Products (Petroleum)
  • Lubrication Technology

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Tribologie

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2000-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Plywood
OBS

Woodworking machine - Machine for production of core stock from laths.

OBS

lubricant pump: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Contreplaqués
OBS

Machine à bois - Machines à assembler les lattes pour constitution de panneaux.

OBS

pompe de graissage : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
  • Madera contrachapada
OBS

Máquina para ensamblar listones.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2000-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

A product which, when applied to fibres in the course of their preparation for spinning, makes them more slippery and more flexible and may give them other desired surface qualities (for example, cohesion) for the operations of combing, drawing and spinning.

Français

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Produit qui, appliqué sur les fibres au cours des opérations de préparation à la filature, les rend plus glissantes, plus souples, et peut leur conférer d'autres qualités de surface (cohésion, par exemple) en vue des opérations d'étirage, de peignage et de filature. [Définition normalisée par l'ISO.]

CONT

Selon son but d'utilisation, l'agent d'ensimage peut également posséder des propriétés de mouillant et d'adjuvant de foulage et d'autres propriétés secondaires, par exemple de favoriser l'échauffe des fibres dures ou libériennes. L'agent d'ensimage est un agent de préparation plus spécialement adapté à la filature. Il s'agit principalement de préparations à base d'huiles ou de graisses, éventuellement associées à des agents émulsionnants ou à des agents de surface spéciaux.

OBS

agent d'ensimage : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2000-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
DEF

A lubricant for the threads of oil-field tubular goods.

Français

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
DEF

[Graisse] utilisée comme antigrippe pour faciliter le déblocage; constituée généralement d'une base calcique et de plomb, de zinc, de cuivre ou de minium en poudre.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Lubrication Technology
  • Black Products (Petroleum)
CONT

Timken lubricant test. The Timken test determines the load at which a film of lubricant will fail and cause scoring. The test consists of a revolving test cup (race) that rubs on a stationary block. Speeds are infinitely variable, but usually run at a race speed of 800 rpm. Load is applied through a lever arrangement, at the end of which the necessary weights are gradually added automatically at a rate of 2.3 lb/sec. Refined Timken test machines, capable of infinitely variable loading from 0 t 1000 lb, measure friction, wear, and frictional temperature. Failure of lubricant is indicated by scoring of the test block. Tests of oils, greases, compounds, and solid lubricants can be made.

Français

Domaine(s)
  • Tribologie
  • Produits noirs (Pétrole)
DEF

[Machine utilisée] pour les essais d'huiles extrême pression.

CONT

La machine Timken [...] consiste essentiellement en une bague d'acier calée à l'extrémité d'un arbre horizontal très rigide, tournant sur deux paliers à rouleaux et entraîné à l'aide d'une poulie. Dans le bâti de la machine, une pompe reprend l'huile du réservoir et arrose la bague d'acier au point où elle frotte sur un bloc d'acier dur dont la surface de contact est plane et horizontale. [...] La vitesse de rotation de la bague est fixée à 800 tours par minute et l'essai proprement dit débute après une marche d'environ 10 minutes sous une faible charge de l'ordre de 15 kg, laquelle ne doit provoquer aucune usure appréciable du petit bloc d'acier. Après remplacement de celui-ci par un petit bloc identique mais neuf, l'essai est entrepris à vitesse constante sous charge variable. Au terme de l'essai, on calcule la «load carrying capacity» (capacité de charge) ou quotient de la charge en kg, supportée par les deux pièces frottantes [...]

CONT

L'efficacité des additifs EP [extrême pression], tout comme celle des produits gras (acides, alcools, etc.) est évaluée à l'aide de machines d'usure et de frottement de laboratoires. La capacité de charge du lubrifiant est ainsi mesurée avec les machines de types : Falex, Almen, Timken, 4 billes, SAE [«Society of Automotive Engineers»], IAE [«Institute for the Advancement of Engineering»], Amsler, FZG [«Forschungsstelle für Zahnräder und Getriebebau»] [...]

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1999-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)
  • Small Arms

Français

Domaine(s)
  • Tir (Sports)
  • Armes légères

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1999-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
DEF

An oily (wax, petroleum jelly) or powdery (talc, graphite powders) substance suitable for reducing friction and wear of mechanical parts in contact. Used by the food industry for greasing bakery molds and as a protective coating for candy.

CONT

Lubricants are usually added to a final food-stuff with standard equipment.

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
DEF

Matière oléagineuse (cire, vaseline) ou de nature pulvérulente (poudre de talc, de graphite) réduisant la friction et limitant l'usure de pièces mises en contact. L'industrie alimentaire en fait usage pour le graissage des moules (gâteaux, biscuits) et pour l'enrobage de certains bonbons.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1999-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
DEF

A compound with a pastelike consistency used on pipe threads when making a joint to lubricate the threads and assure a tight joint.

CONT

If you absolutely must use a PVC female fitting end on a metal male end place a worm-gear clamp around the very end of the female fitting and tighten it before you insert the male end. Use lots of teflon tape or pipe dope and don't over tighten!

OBS

dope: Slang term which denotes any type of coating applied to the pipe surface. The field crew which applies the coating is often called the "DOPE GANG".

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
CONT

La pâte lubrifiante utilisable pour faciliter l'assemblage des tuyauteries est à base de savon, de glycérine ou de mica ou encore de bentonite.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1998-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tire Manufacturing
DEF

Material sprayed or brushed on face of matrix to facilitate removal of tire after curing.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication des pneumatiques
DEF

Produit répandu sur les secteurs du moule pour faciliter le démontage du pneu après cuisson (c'est en général du silicone).

OBS

Les données que l'on retrouve sur cette fiche sont utilisées dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1996-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Fuels and Types of Hearths
Terme(s)-clé(s)
  • Fuels and Lubricants Section

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Combustibles et types de foyers

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1995-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
  • Lubrication Technology
OBS

Falex lubricant test. The purpose of this test is to measure bearing loads and wear at constant speed and temperature. It consists of a ¼-in.-diameter pin rotating at (usually) 290 rpm between opposing V-blocks (jaws) on which the load is applied. The load is variable up to 5400 lb. Falex tests can also be made at 390 and 750 rpm. Wear is measured by a spring gauge micrometer through a ratchet type loader which compensates for wear at the rate of 0.0000556 in. per tooth movement. The pin and V-blocks are submerged in the sample of oil during the test.

Français

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Tribologie
CONT

Lubrifiants [...] Évaluation des performances, capacité de charge. L'efficacité des additifs EP [extrême pression], tout comme celle des produits gras (acides, alcools, etc.) est évaluée à l'aide de machines d'usure et de frottement de laboratoires. La capacité de charge du lubrifiant est ainsi mesurée avec les machines de types : Falex, Almen, Timken, 4 billes, SAE [«Society of Automotive Engineers»], IAE [«Institute for the Advancement of Engineering»], Amsler, FZG [«Forschungsstelle für Zahnräder und Getriebebau»] [...]

OBS

Falex : dénomination d'une machine spéciale pour les essais d'huile extrême-pression.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1994-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
CONT

Apply manufacturer's pipe lubricant to the inside part of the gasket and to about 3 inches of the spigot end of the pipe.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
CONT

Appliquer le lubrifiant pour tuyaux fourni par le fabricant sur la face intérieure de la garniture et sur une longueur d'environ 3 pouces du bout mâle du tuyau.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1993-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
CONT

Standard thread sealing compounds or tape may be used as interface lubricants.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
CONT

Comme lubrifiant d'interface, on peut utiliser de la pâte à joint ou du ruban d'étanchéité standard pour filetage.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1993-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1993-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1992-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
OBS

terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS).

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1992-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1992-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
CONT

Investigation of the effect of carding lubricant on fiber length.

OBS

Lubricant. An oil or emulsion finish applied to fibers to prevent damage during textile processing or to knitting yarns to make them more pliable.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
CONT

Une étude (...) est effectuée pour déterminer l'influence du lubrifiant de cardage sur la longueur de fibre de deux qualités de laine après cardage.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1990-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Thread Spinning (Textiles)
CONT

Texall manufactures pigment dispersions, dye fixatives, softening agents, defoamers, fibre lubricants, and dye retarders for the textile industry.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Filature (Textiles)
CONT

Texall fabrique des pigments, des fixatifs de colorant, des adoucisseurs, des démousseurs, des lubrifiants de fibres, et des retardeurs de colorant pour l'industrie textile.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1990-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
OBS

In vivo comparison of ocular lubricants in patients having reduced tear film breakup times ... term found in Medline Database.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
CONT

désinfectants, solutions pour verres de contact et lubrifiants oculaires.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1989-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1988-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

Its lifetime fill of synthetic lubricant bathes a fully-synchronized helical-cul reverse gear.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1987-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
  • Lubrication Technology

Français

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Tribologie
DEF

Huile lubrifiante contenant des dopes antibroutage.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1987-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology
OBS

For use with contact lenses.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1986-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Lubrication Technology

Français

Domaine(s)
  • Tribologie
OBS

SVP militaire.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1986-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1985-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1982-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Lubrication Technology
OBS

FIST 37-05-052.

Français

Domaine(s)
  • Tribologie
OBS

CONS 07.79. Selon M. Moran Cie Kleen Flo. Sur boîte écrit = lubrifiant non graisseux ou silicone. Pour aider à mieux glisser: par ex. les portes, les tiroirs, les fenêtres. Ne graisse pas les vêtements.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1981-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

FIST 01-41-079 Syn.: lubricant distribution (REMC 48, 386).

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
OBS

SNST T-9-0.924.1061 p. 81.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
  • Lubrication Technology

Français

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
  • Tribologie

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Rubber

Français

Domaine(s)
  • Caoutchouc

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Lubrication Technology
  • Gears and Friction Wheels
  • Black Products (Petroleum)

Français

Domaine(s)
  • Tribologie
  • Engrenages et roues de friction
  • Produits noirs (Pétrole)

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
  • Lubrication Technology

Français

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
  • Tribologie

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanics

Français

Domaine(s)
  • Mécanique

Espagnol

Conserver la fiche 66

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :