TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LUCAS [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Lucas Point
1, fiche 1, Anglais, Lucas%20Point
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Land area jutting into a water feature; also used for a convex change in direction of a shoreline. 2, fiche 1, Anglais, - Lucas%20Point
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pointe Lucas
1, fiche 1, Français, pointe%20Lucas
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Étendue de terre qui s'avance dans une nappe d'eau. Aussi, inflexion convexe dans le tracé d'un littoral. 2, fiche 1, Français, - pointe%20Lucas
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Lucas semisolid anaerobic indicator capsule
1, fiche 2, Anglais, Lucas%20semisolid%20anaerobic%20indicator%20capsule
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - Lucas%20semisolid%20anaerobic%20indicator%20capsule
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 2, La vedette principale, Français
- capsule indicatrice d'anaérobiose semi-solide de Lucas
1, fiche 2, Français, capsule%20indicatrice%20d%27ana%C3%A9robiose%20semi%2Dsolide%20de%20Lucas
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - capsule%20indicatrice%20d%27ana%C3%A9robiose%20semi%2Dsolide%20de%20Lucas
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Lucas semisolid indicator
1, fiche 3, Anglais, Lucas%20semisolid%20indicator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - Lucas%20semisolid%20indicator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 3, La vedette principale, Français
- capsule semi-solide de Lucas
1, fiche 3, Français, capsule%20semi%2Dsolide%20de%20Lucas
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - capsule%20semi%2Dsolide%20de%20Lucas
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Land-Use Change Analysis System
1, fiche 4, Anglais, Land%2DUse%20Change%20Analysis%20System
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- LUCAS 1, fiche 4, Anglais, LUCAS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
LUCAS is a multidisciplinary, land use management tool funded by the "Man and the Biosphere (MAB)" program. 1, fiche 4, Anglais, - Land%2DUse%20Change%20Analysis%20System
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Aménagement du territoire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Land-Use Change Analysis System
1, fiche 4, Français, Land%2DUse%20Change%20Analysis%20System
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- LUCAS 1, fiche 4, Français, LUCAS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 4, Français, - Land%2DUse%20Change%20Analysis%20System
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Planificación de zonas (Urbanismo)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de Análisis y Modificación de la Utilización de la Tierra
1, fiche 4, Espagnol, Sistema%20de%20An%C3%A1lisis%20y%20Modificaci%C3%B3n%20de%20la%20Utilizaci%C3%B3n%20de%20la%20Tierra
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-09-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Lucas Formation
1, fiche 5, Anglais, Lucas%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 5, Anglais, - Lucas%20Formation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The Lucas Formation conformably overlies the Amherstburg, and in central Michigan Basin consists of salt and anhydrite that thins and grades laterally southeastward in Ontario ... 3, fiche 5, Anglais, - Lucas%20Formation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- formation de Lucas
1, fiche 5, Français, formation%20de%20Lucas
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 5, Français, - formation%20de%20Lucas
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 5, Français, - formation%20de%20Lucas
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
La formation de Lucas recouvre en concordance la formation d'Amherstburg et, dans le centre du bassin de Michigan, elle est formée de couches de sel et d'anhydrite qui s'amincissent et se transforment graduellement et latéralement vers le sud-est en Ontario [...] 3, fiche 5, Français, - formation%20de%20Lucas
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-10-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Aeroindustry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Lucas Industries Canada Ltd.
1, fiche 6, Anglais, Lucas%20Industries%20Canada%20Ltd%2E
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Lucas Industries
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Constructions aéronautiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Lucas Industries Canada Ltée
1, fiche 6, Français, Lucas%20Industries%20Canada%20Lt%C3%A9e
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Lucas Industries
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Birds
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- San Lucas robin 1, fiche 7, Anglais, San%20Lucas%20robin
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- merle de San Lucas
1, fiche 7, Français, merle%20de%20San%20Lucas
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


