TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LUMBER MARKET [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wood Industries
- Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lumber market
1, fiche 1, Anglais, lumber%20market
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Regarding the future, a recently weakening lumber market has log prices trending lower. The lumber market is being influenced by many factors including the fact that hurricanes have essentially removed five states from the current lumber market. 2, fiche 1, Anglais, - lumber%20market
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lumber: A manufactured product derived from a log in a sawmill, or in a sawmill and planing mill ... 3, fiche 1, Anglais, - lumber%20market
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie du bois
- Commerce
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marché du bois d'œuvre
1, fiche 1, Français, march%C3%A9%20du%20bois%20d%27%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le marché du bois d'œuvre étant un marché d'offre et de demande, les prix peuvent varier de façon très importante en l'espace de quelques jours. 2, fiche 1, Français, - march%C3%A9%20du%20bois%20d%27%26oelig%3Buvre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bois d'œuvre : Produit fabriqué provenant d'une bille de bois dans une scierie, ou dans une scierie et un atelier de rabotage [...] 3, fiche 1, Français, - march%C3%A9%20du%20bois%20d%27%26oelig%3Buvre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lumber futures market
1, fiche 2, Anglais, lumber%20futures%20market
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marché à terme du bois de construction
1, fiche 2, Français, march%C3%A9%20%C3%A0%20terme%20du%20bois%20de%20construction
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les sociétés de construction : Plusieurs pratiquent la contrepartie sur les taux d'intérêt afin de fixer le prix de l'argent nécessaire à leurs hypothèques. Elles couvriront leur risque sur le marché à terme du bois de construction afin de se protéger contre une augmentation du prix d'achat de leurs matières premières. 2, fiche 2, Français, - march%C3%A9%20%C3%A0%20terme%20du%20bois%20de%20construction
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-09-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Group of experts on improvement of market intelligence on tropical Lumber
1, fiche 3, Anglais, Intergovernmental%20Group%20of%20experts%20on%20improvement%20of%20market%20intelligence%20on%20tropical%20Lumber
international
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Groupe intergouvernemental d'experts pour l'amélioration de l'information sur les bois tropicaux
1, fiche 3, Français, Groupe%20intergouvernemental%20d%27experts%20pour%20l%27am%C3%A9lioration%20de%20l%27information%20sur%20les%20bois%20tropicaux
international
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


