TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LUMEN [23 fiches]

Fiche 1 2021-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Fibre Crops
CONT

Cotton fibre has a fibrillar structure which consists of a primary wall, a secondary wall and a lumen ...

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des plantes textiles
CONT

La fibre végétale peut être représentée schématiquement comme un tube, avec en son centre le lumen, un canal vide permettant le transfert de la sève et de l'eau [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Cultivo de plantas textiles
DEF

Cavidad o espacio interior de estructuras tubulares.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
CONT

Placement of an implantable percutaneous permanent triple-lumen catheter.

CONT

Triple lumen tube to measure esophageal motility.

Français

Domaine(s)
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
CONT

Nouvelle technique de mise en place d'un cathéter à triple voie implantable. Les 3 lumières permettent des traitements intraveineux multiples simultanés chez un malade hospitalisé à long terme ou un malade externe.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery
OBS

Smooth-walled single or double lumen silicone-gel-filled implants were used in 38 women. Sixteen women had silicone-gel-filled polyurethane-covered implants. [In Cancer 1991; 68 (5 suppl): 1159-1163]

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Optics
DEF

Unit of luminous flux, equal to the luminous flux per steradian emitted by a point source of one candela of uniform intensity.

OBS

lumen; lm: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Optique
DEF

Unité de flux lumineux définie comme étant le flux lumineux par stéradian émis par une source ponctuelle d'une intensité uniforme de une candela.

OBS

lumen; lm : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Óptica
DEF

Unidad de flujo luminoso igual al flujo luminoso por esterradian emitido por una fuente puntual de una intensidad uniforme de una candela.

OBS

lumen; lm: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Morphology and General Physiology
  • Fibre Crops
DEF

The inner cavity of a cell ... the canal runs in a longitudinal direction in a fiber.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Morphologie et physiologie générale
  • Culture des plantes textiles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Morfología y fisiología general
  • Cultivo de plantas textiles
DEF

Cavidad de la célula

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)

Français

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Redes vasculares (Medicina)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
DEF

[A] flexible surgical instrument [that] uses two channels, one to withdraw fluids, another to inject fluids.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Lighting
  • Metrology and Units of Measure

Français

Domaine(s)
  • Éclairage
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Bien qu'une lampe iode/mercure ou une lampe sodium ait en général une durée de vie de plus de 2 ans, il est conseillé de ne pas attendre sa fin définitive puisque le rendement en lumen s'est réduit à ce moment là à la moitié de celui d'une lampe neuve.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electromagnetic Radiation
  • Lighting
CONT

Incandescent bulbs have a higher lumen output (watt per watt) and are higher in the red range of the spectrum compared to cool whites.

CONT

The lumen output watt from them is not as high as from the recently developed lamps.

Français

Domaine(s)
  • Rayonnements électromagnétiques
  • Éclairage
CONT

En utilisant cette source vous obtenez une bonne qualité d'éclairage pour une faible consommation (très bon rendement lumen/watt) et peu d'échauffement.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Photography
  • Lighting
OBS

efficiency lumen per watt: the efficiency of an electric lamp has been quoted in the past in watts per candle power.

Terme(s)-clé(s)
  • LmW

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Photographie
  • Éclairage
OBS

Efficacité d'une source produisant un flux de 1 lumen en absorbant une puissance de 1 watt.

Terme(s)-clé(s)
  • LmW

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Lighting
  • Electrical Engineering

Français

Domaine(s)
  • Éclairage
  • Électrotechnique

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Lighting
  • Electrical Engineering

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Éclairage
  • Électrotechnique

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Lighting
  • Electrical Engineering
  • Television (Radioelectricity)

Français

Domaine(s)
  • Éclairage
  • Électrotechnique
  • Télévision (Radioélectricité)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Prostheses

Français

Domaine(s)
  • Prothèses
OBS

Source(s) : EMC Chirurgie esthétique, fiche additive 45-215, p.2.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1996-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
CONT

Blood specimens should not be drawn through single-lumen peripheral or central venous lines intended for infusions.

Terme(s)-clé(s)
  • single lumen catheter
  • single lumen line

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
CONT

Il s'agit d'un cathéter en élastomère de silicone ou en polyuréthanne, monolumière, qui peut être tunnelisé et qui est pourvu d'un raccord externe, fixe ou amovible [...].

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1996-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)
  • Symptoms (Medicine)
CONT

The enhancement of the vascular wall, the hypodense hematoma surrounding a stenotic and eccentric lumen, and the enlargement of the artery are typical for a vertebral artery dissection.

Français

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)
  • Symptômes (Médecine)
CONT

Les données du scanner cervical avec injection dans six cas de dissection spontanée ou post-traumatique de l'artère vertébrale sont présentées : le rehaussement de la paroi, l'hématome hypodense entourant la lumière vasculaire rétrécie et excentrée et l'augmentation du calibre de l'artère constituent la séméiologie scanographique de cette pathologie.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1996-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)
CONT

The enhancement of the vascular wall, the hypodense hematoma surrounding a stenotic and eccentric lumen, and the enlargement of the artery are typical for a vertebral artery dissection.

Français

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)
CONT

Les données du scanner cervical avec injection dans six cas de dissection spontanée ou post-traumatique de l'artère vertébrale sont présentées : le rehaussement de la paroi, l'hématome hypodense entourant la lumière vasculaire rétrécie et excentrée et l'augmentation du calibre de l'artère constituent la séméiologie scanographique de cette pathologie.

OBS

lumière : Espace libre central d'un canal anatomique.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1995-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
DEF

The interior space of a tubular structure, as a blood vessel or the esophagus.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
DEF

Espace central libre à l'intérieur d'un vaisseau ou d'un canal quelconque de l'organisme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
DEF

Cavidad o espacio interior de estructuras tubulares.

CONT

(...) el estómago vacía su contenido de alimentos en la luz, o cavidad, del intestino delgado, las llamadas células de las criptas de la mucosa intestinal secretan iones cloruro en la cavidad.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1994-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Medical Instruments and Devices

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Instruments et appareillages médicaux

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1993-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims
  • Ceremonial and Traditions (Military)
OBS

Motto of the Canadian Forces Training System.

OBS

Description of the Canadian Forces Training System badge: vert, a lamp of learning or, flamed proper.

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

Devise du Système d'instruction des Forces canadiennes.

OBS

Description de l'insigne du Système d'instruction des Forces canadiennes : de sinople, une lampe du savoir or, flambée au naturel.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1986-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Histology

Français

Domaine(s)
  • Histologie

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1977-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[It is a] clear line or pore on [the] midline of [a] costule [of some bryozoans]

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

[Il s'agit d'une] ligne claire longitudinale placée au milieu des costules des cellules cribrimorphes [de certains Bryozoaires]

Espagnol

Conserver la fiche 23

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :